Lyrics and translation Killa Fonic feat. Super Ed - $Telar Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
$Telar Diablo
$Звездный дьявол
Astronom
si
astrolog,
Астроном
и
астролог,
Ft
planete
simultan,
С
планетами
одновременно,
Spatiu
timp
irelevant,
Пространство-время
не
имеет
значения,
Sunt
stelar
diablo,
Я
звездный
дьявол,
Dragostea
e
singura
unitate
de
masura
bro
Любовь
- единственная
единица
измерения,
детка,
Din
mama
in
strada
din
strada
in
nava
mama
stelar
diablo
Из
мамы
на
улицу,
с
улицы
в
корабль-матку,
звездный
дьявол,
Astronom
si
astrolog,
Астроном
и
астролог,
Ft
planete
simultan,
С
планетами
одновременно,
Spatiu
timp
irelevant,
Пространство-время
не
имеет
значения,
Sunt
stelar
diablo,
Я
звездный
дьявол,
Dragostea
e
singura
unitate
de
masura
bro
Любовь
- единственная
единица
измерения,
детка,
Din
mama
in
strada
din
strada
in
nava
mama
stelar
diablo
Из
мамы
на
улицу,
с
улицы
в
корабль-матку,
звездный
дьявол,
Pot
sa
plec
in
alt
univers,
Могу
улететь
в
другую
вселенную,
Daca
bag
un
pumn
de
chimicale
poate,
Если
закину
горсть
химии,
возможно,
Al
treilea
ochi
e
de
capu
lui,
Третий
глаз
сам
по
себе,
Si-l
stapanesc
cam
greu
frate,
И
контролирую
его
с
трудом,
брат,
Ficatu'
poate
sa
crape
crape,
Печень
может
лопнуть,
лопнуть,
Ma
reduc
la
verde
poate
Превращусь
в
зелень,
может
быть,
Bag
bag
un
pic
sirop
Закину,
закину
немного
сиропа,
Cateva
pastile
si
nu
pic
pe
coate,
Несколько
таблеток,
и
не
упаду
на
локти,
Rulez
tevi
da
nu-s
ruginite,
Кручу
косяки,
да
не
ржавые,
Ma
imperechez
cu
3 pe
verzi,
Спариваюсь
с
тремя
на
зеленых,
Ispita
rece
e
in
ADN,
Холодный
соблазн
в
ДНК,
Ca-s
homo
sapiens
reptilian
vezi
Ведь
я
хомо
сапиенс
рептилия,
видишь,
Ca-mi
bag
pa
in
tot
blocu
tau,
Что
мне
плевать
на
весь
твой
квартал,
In
tot
cartieru'
cu
tot
hate-u
tau,
На
весь
твой
район
со
всей
твоей
ненавистью,
De
ce
pa
mea
ma
desconsideri
Почему
ты
меня
не
уважаешь,
Daca
n-o
fac
pe
filmu'
tau?!
Если
я
не
играю
по
твоим
правилам?!
Bag
pa
nu
mai
zic
de
hateri,
Плевать,
больше
не
говорю
о
хейтерах,
Simt
miros
de
cascaval,
Чувствую
запах
сыра,
Muzica
e
Dumnezeu
si-L
simt
in
mine
ca-i
treaba
mea,
Музыка
- это
Бог,
и
я
чувствую
Его
в
себе,
это
мое
дело,
Cred
ca
m-au
rapit
extraterestrii
fra,
Думаю,
меня
похитили
инопланетяне,
брат,
Acum
predic
Zulu
a
la
Credo
Mutwa,
Теперь
проповедую
Зулу
а-ля
Кредо
Мутва,
Pleiadieni
vs
rasa
gri,
Плеядеанцы
против
серых,
Si
noi
ne
omoram
intre
albi
si
negri
No!
А
мы
убиваем
друг
друга,
белые
и
черные,
Нет!
Astronom
si
astrolog,
Астроном
и
астролог,
Ft
planete
simultan,
С
планетами
одновременно,
Spatiu
timp
irelevant,
Пространство-время
не
имеет
значения,
Sunt
stelar
diablo,
Я
звездный
дьявол,
Dragostea
e
singura
unitate
de
masura
bro
Любовь
- единственная
единица
измерения,
детка,
Din
mama
in
strada
din
strada
in
nava
mama
stelar
diablo
Из
мамы
на
улицу,
с
улицы
в
корабль-матку,
звездный
дьявол,
Astronom
si
astrolog,
Астроном
и
астролог,
Ft
planete
simultan,
С
планетами
одновременно,
Spatiu
timp
irelevant,
Пространство-время
не
имеет
значения,
Sunt
stelar
diablo,
Я
звездный
дьявол,
Dragostea
e
singura
unitate
de
masura
bro
Любовь
- единственная
единица
измерения,
детка,
Din
mama
in
strada
din
strada
in
nava
mama
stelar
diablo
Из
мамы
на
улицу,
с
улицы
в
корабль-матку,
звездный
дьявол,
M-au
scăpat
din
Navă
x2,
Меня
выпустили
из
Корабля
х2,
A
căzut
Guţă
în
cap
din
Navă!
Гуца
упал
головой
из
Корабля!
Şi-a
făcut
o
pă,
pă
gravă,
И
сделал
себе
серьезную
рану,
Practic
o
gaură
neagră,
Практически
черную
дыру,
Soarbe
Universuri
în
mintea
lui
vagă.
Поглощает
Вселенные
в
своем
туманном
разуме.
Şi
fumează,
da
fumează!
D-asta
se
simte
acasă
И
курит,
да
курит!
Поэтому
чувствует
себя
как
дома
Doar
în
Nave
Spatiale,
Только
в
Космических
Кораблях,
Alte
stele,
altă
rasă.
Другие
звезды,
другая
раса.
Alien,
alien,
alien,
Пришелец,
пришелец,
пришелец,
Fenomen,
fenomen,
fenomen!
Феномен,
феномен,
феномен!
Nu
ai
cum
x2
în
spatiul
meu,
Тебе
не
место
x2
в
моем
пространстве,
Rămâi
fară
oxigen!
Остаешься
без
кислорода!
Ce-mi
zice
mine
3PO
- n-ai
tu
treabă,
Что
мне
говорит
C-3PO
- тебе
не
понять,
Că
am
creier
pozitronic
- n-ai
tu
treabă,
У
меня
позитронный
мозг
- тебе
не
понять,
Ce
marcă-i
nava
mea
- n-ai
tu
treabă,
Какая
марка
у
моего
корабля
- тебе
не
понять,
Millennium
Falcon
- n-ai
tu
treabă,
Тысячелетний
Сокол
- тебе
не
понять,
Am
bani
imperiali
- n-ai
tu
treabă,
У
меня
имперские
деньги
- тебе
не
понять,
Zen
ca
un
Jedi
- n-ai
tu
treabă,
Дзен,
как
у
джедая
- тебе
не
понять,
Sunt
un
Diavol
Stelar
- n-ai
tu
treabă,
Я
Звездный
Дьявол
- тебе
не
понять,
Înger
Universal
- n-ai
tu
treabă!
Вселенский
Ангел
- тебе
не
понять!
Astronom
si
astrolog,
Астроном
и
астролог,
Ft
planete
simultan,
С
планетами
одновременно,
Spatiu
timp
irelevant,
Пространство-время
не
имеет
значения,
Sunt
stelar
diablo,
Я
звездный
дьявол,
Dragostea
e
singura
unitate
de
masura
bro
Любовь
- единственная
единица
измерения,
детка,
Din
mama
in
strada
din
strada
in
nava
mama
stelar
diablo
Из
мамы
на
улицу,
с
улицы
в
корабль-матку,
звездный
дьявол,
Astronom
si
astrolog,
Астроном
и
астролог,
Ft
planete
simultan,
С
планетами
одновременно,
Spatiu
timp
irelevant,
Пространство-время
не
имеет
значения,
Sunt
stelar
diablo,
Я
звездный
дьявол,
Dragostea
e
singura
unitate
de
masura
bro
Любовь
- единственная
единица
измерения,
детка,
Din
mama
in
strada
din
strada
in
nava
mama
stelar
diablo
Из
мамы
на
улицу,
с
улицы
в
корабль-матку,
звездный
дьявол,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.