Killa Fonic - Moodsetter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killa Fonic - Moodsetter




Doamne, mi-ai dat putere îi spintec
Боже, Ты дал мне силы, чтобы я их потрошил.
De-ar fi plouă cu gloanțe, trec printre
Если бы шел дождь с пулями, я бы прошел мимо.
Obscur, dar port lumină pe sub piele
Неясно, но я ношу свет под кожей
De javrele astea nu mi-e milă, vere
Я не жалею этих ублюдков, кузен.
Tu bagaboanto îndoaie-te, dar de la mijloc
Вы багабоанто согните себя, но посередине
Nu te îndoi ca drogu' aiurea, pizdo
Не сомневайся, пиздо.
Când e noapte nimeni nu-ți mai e amigo
Когда наступает ночь, тебя больше никто не Амиго
Nu mi-a fost niciodată de nimeni frică
Я никогда не боялся никого
Iubesc familia, banda mea și clica
Я люблю свою семью, свою банду и клику
Dacă are douăzeci intră și fii-ta
Если у него есть двадцатая войти и быть твоим
Îmi pun două Rolly la mână, moodsetter
Я кладу два Ролли в мою руку, moodsetter
Rămân trendsetter fără lanț la gleznă
Остаются безцепочечные законодатели моды на лодыжке
Conectat în două țări și nu cu droguri
Связано в двух странах, а не с наркотиками
Te mut din oraș fără efort și focuri
Вы переезжаете из города без усилий и выстрелов
Tre' faci abuz de putere, că-i junglă
Ты должен злоупотреблять властью, это джунгли.
Eu nu merg pe pulă, în pula mea, pe burtă
Я не хожу на член, в мой член, на живот
Doamne, mi-ai dat putere îi spintec
Боже, Ты дал мне силы, чтобы я их потрошил.
De-ar fi plouă cu gloanțe, trec printre
Если бы шел дождь с пулями, я бы прошел мимо.
Obscur, dar port lumină pe sub piele
Неясно, но я ношу свет под кожей
De javrele astea nu mi-e milă, vere
Я не жалею этих ублюдков, кузен.
Tu bagaboanto îndoaie-te, dar de la mijloc
Вы багабоанто согните себя, но посередине
Nu te îndoi ca drogu' aiurea, pizdo
Не сомневайся, пиздо.
Când e noapte nimeni nu-ți mai e amigo
Когда наступает ночь, тебя больше никто не Амиго
Nu mi-a fost niciodată de nimeni frică
Я никогда не боялся никого
Iubesc familia, banda mea și clica
Я люблю свою семью, свою банду и клику
Iubesc femeia mea cu toată stima
Я люблю свою женщину со всей уважением
Nu mai încurc cu nicio javră, no
Я больше не связываюсь ни с одной сучкой, но
Nu mai doare nici de agarici, no, no
Мне больше не больно от агариков, нет, нет.
Tu dă-mi în nava ta, gagico
Ты отдай мне свой корабль, малышка.
Facem ra-pa-pa-pa, bandito
Мы делаем ра-па-па-па, бандито
Tu ești ca planta mea, ofilită
Ты как мое растение, увядшее
Doar te ud doar noaptea, tipo
Просто промокни только ночью, чувак.
Klanu' meu nu mai atinge codeină
Мой клану больше не трогает кодеин
Am altfel de tripuri stelare, și crimă
У меня есть другие звездные трипсы и убийство
Bunica mea e în ceruri, dar și lângă mine
Моя бабушка на небесах, но и рядом со мной
Dacă tu nu vezi, nu-nseamnă nu există
Если вы не видите, это не значит, что нет
Atâta lumină și facem risipă
Так много света и мы тратим
Chiar și în biserică ți-e frică
Даже в церкви ты боишься
Încotro noi de la început bazați de acasă
Куда нам, что с самого начала вы полагаетесь из дома
Nu te uita peste umăr, fă-l țină pasul
Не смотрите через плечо, заставить его идти в ногу
Doamne, mi-ai dat putere îi spintec
Боже, Ты дал мне силы, чтобы я их потрошил.
De-ar fi plouă cu gloanțe, trec printre
Если бы шел дождь с пулями, я бы прошел мимо.
Obscur, dar port lumină pe sub piele
Неясно, но я ношу свет под кожей
De javrele astea nu mi-e milă, vere
Я не жалею этих ублюдков, кузен.
Tu bagaboanto îndoaie-te, dar de la mijloc
Вы багабоанто согните себя, но посередине
Nu te îndoi ca drogu' aiurea, pizdo
Не сомневайся, пиздо.
Când e noapte nimeni nu-ți mai e amigo
Когда наступает ночь, тебя больше никто не Амиго
Nu mi-a fost niciodată de nimeni frică
Я никогда не боялся никого





Writer(s): Killa Fonic, Quick


Attention! Feel free to leave feedback.