Killa Hakan - Uğraşma Bırak Köpeği - translation of the lyrics into German

Uğraşma Bırak Köpeği - Killa Hakantranslation in German




Uğraşma Bırak Köpeği
Lass den Hund in Ruhe
Haberleşme sus çok soğuk etraf buz
Kommunikation ist aus, sehr kalt, alles voller Eis
Bir uçuş çok ucuz buradaki itlerin hepsi kuduz
Ein Flug ist sehr billig, alle Hunde hier haben Tollwut
Hayat çok zor iste bakma
Das Leben ist sehr schwer, schau nicht hin, wenn du willst
Çaktırmadan atla çakarlarsa takla
Spring unauffällig, wenn sie dich erwischen, mach 'nen Salto
Yakalatma sakla durum ciddi yok saka sıçma kaka
Lass dich nicht erwischen, versteck es, die Lage ist ernst, kein Scherz, scheiß nicht rein, mach keinen Mist
Bıktırma baba kızdırma ana
Nerv nicht, Papa, ärgere nicht, Mama
Düşersin sokaklara gelirsin tokatlara
Du landest auf der Straße, bekommst Schläge
Ateş olup yansan da düştüğün yeri yaksan da
Auch wenn du wie Feuer brennst, den Ort verbrennst, wo du hinfällst
Ancak o kadar yaparsın düştüğün yeri yakarsın
Du kannst nur so viel tun, den Ort verbrennen, wo du hinfällst
Mangırın yok yani para koçum geleceğin kara
Du hast kein Geld, also keine Kohle, mein Lieber, deine Zukunft ist düster
Kendine is ara derler senin gibi kuşları yerler
Such dir einen Job, sie sagen, sie fressen Vögel wie dich
Çiğ çiğ kanlı çırpınıyor canlı
Roh und blutig, zappelnd und lebendig
Etraftaki çakallar üstünü başını parçalar
Die Schakale um dich herum zerfetzen dich
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Sıra sıra sokaklar bol bol insanlar
Straßen reihenweise, viele Menschen
Para peşinde koşarlar zor zaten bulamazlar
Sie rennen dem Geld hinterher, es ist schwer, sie finden es sowieso nicht
Kendine bir köşe ara simgemiz de kuru kafa
Such dir eine Ecke, unser Symbol ist der Totenkopf
Piyasa kontrol altında sakın yanlış yapma
Der Markt ist unter Kontrolle, mach bloß keine Fehler
Sütünü yat hayatın tadını tat
Trink deine Milch und leg dich hin, genieße das Leben
Güneş çabuk karar çabuk bat
Die Sonne geht schnell unter, es wird schnell dunkel
Bizi sokaklara at hemen kat
Wirf uns auf die Straße, schließe dich sofort an
Geceleri başları bizim yaşamlar
Die Nächte gehören uns, das Leben
Gündüzleri uykular zaman zaman kovalar korkulu rüyalar
Tagsüber Schlaf, manchmal verfolgen uns Albträume
Her taraftan biri arar biride kaçar
Überall sucht jemand, ein anderer rennt weg
Her yanımdan ateşler sıçar saçar
Überall schießen und spritzen Funken
Şimşekler çak çaktıkça çakar
Blitze zucken, je mehr sie zucken, desto mehr
Mikrofonda Killa millet baktıkça bakar bakar (ogzzfreezy)
Killa am Mikrofon, die Leute schauen und schauen (ogzzfreezy)
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Kiminin neşesi yerinde beni hiç sorma
Manche haben gute Laune, frag mich lieber nicht
Benim başım dertte zor şartlar altında
Ich stecke in Schwierigkeiten, unter harten Bedingungen
Kor en kralına beş kuruş değerin her yerde var sekerim
Schütze den Allerbesten, du bist überall wertlos, Süße, ich habe überall meinen Wert
Kafana sıkar giderim hapise girer biterim
Ich knall dich ab und geh, komm ins Gefängnis und es ist vorbei
Derim allah kerim sayılı günler geçer gider biter
Ich sage, Gott ist gnädig, die gezählten Tage vergehen und es ist vorbei
Düşman kapıda yatar pusuda bekler
Der Feind liegt vor der Tür auf der Lauer und wartet
İki kurşun sesi bak durumun çok beter
Zwei Schussgeräusche, schau, deine Lage ist viel schlimmer
Bum bum koma aah işin biter
Bumm bumm Koma aah, deine Sache ist erledigt
Kalan kalır gider gider kim takar bunu bundan kime ne
Wer bleibt, bleibt, wer geht, geht, wen kümmert das, was geht es irgendwen an
Biri gider biri gelir koçum birinin yerine
Einer geht, ein anderer kommt, mein Lieber, anstelle des einen
Kanlı gözler izler ama çoğunun dizleri titrer tamam
Blutige Augen schauen, aber die meisten zittern, okay
Bir anda boşa gider harcadığın bütün çaba
Plötzlich ist all deine Mühe umsonst
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause
Uğraşma bırak köpeği at önüne kemiğini
Lass den Hund in Ruhe, wirf ihm einen Knochen vor
Sağlam tut onun yerini köpek hep bulur evini
Halt seinen Platz gut fest, der Hund findet immer sein Zuhause





Writer(s): Hakan Durmus


Attention! Feel free to leave feedback.