Lyrics and translation Killa Hakan - Çakallara: Alem Buysa - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çakallara: Alem Buysa - Remix
Шакалам: Если это мир - Remix
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Kara
bulutların
altında
yağmur
yağıyor
başıma
Под
черными
тучами
дождь
льет
на
мою
голову
Şimşekler
çakıyor
sağıma
soluma
patlama
bomba
Молния
бьет
справа
и
слева
от
меня,
взрывы
бомб
Patladı
mikrofonda
Hakan
damladı
Взорвался
микрофон,
и
Хакан
покапал
с
него
Karşınıza
karşıladı
karşılar
karşısındakine
aşılar
Встретился
с
вами
лицом
к
лицу,
заражает
того,
кто
напротив
Rap
iğnesini
damarlarına
basar
(ogzzfreezy)
zımbalar
Вгоняет
иглу
рэпа
в
ваши
вены
(ogzzfreezy),
качает
Sahte
rapperlar
kaçar
Фальшивые
рэперы
бегут
Kırılır
toz
olur
saçar
etrafa
Ломаются,
превращаются
в
пыль,
разлетаются
Sok
olur
yok
olur
etrafta
И
становятся
ничем,
исчезают
вокруг
Sıçrama
kerata
hiphop
dünyasına
hoş
geldin
koçum
merhaba
Не
лезь,
шпана,
добро
пожаловать
в
мир
хип-хопа,
братан,
привет
Hiphop
sokaktan
gelir
sokağa
gider
Хип-хоп
приходит
с
улицы
и
уходит
на
улицу
Bu
işler
sokakta
başlar,sokakta
biter
Все
начинается
на
улице
и
заканчивается
на
улице
Silersin
hiç
bakmadan
düşünmeden
silersin
Сотрешь,
не
задумываясь,
сотрешь
Ağlar
korkar
gidersin
Будешь
плакать,
бояться
и
уйдешь
Gizliye
gizli
denersin
Будешь
пытаться
тайком
Hiç
boşuna
deneme
gelemezsin
peşime
Не
пытайся
зря,
не
сможешь
за
мной
угнаться
Bunları
kafana
iyice
sok
Вбей
это
себе
в
голову
Sokarım
lan
kafana
bok
cook
socker
şimdi
sırada
tamer
Вколочу
тебе
это
в
голову,
сука,
много
вколочу,
теперь
очередь
Тамера
Junkie
killer
ve
bazende
mother
fucker
Убийца
наркоманов,
а
иногда
и
сукин
сын
Rahatsan
rahat
ol
rahat
kal
rahat
sal
Если
тебе
спокойно,
то
будь
спокоен,
оставайся
спокойным,
расслабься
Alma
başına
bela
koçum
takma
Не
бери
в
голову,
братан,
не
парься
Salla
girme
giremeyeceğin
yorganın
altına
fazla
Не
лезь
не
в
свое
дело,
братан
Bak
işte
ne
yaptın
içine
sıçtın
batırdın
Смотри,
что
ты
наделал,
влез,
все
испортил
Mekanımıza
sataştın
önümde
durup
tartıştın
Влез
в
нашу
тусовку,
встал
передо
мной
и
спорил
Yakalarız
dur
kaçma
haşat
oldun
takma
Поймаем,
стой,
не
беги,
тебе
конец,
не
пытайся
Bu
sefer
kurtuldun
anla
bir
daha
karşıma
çıkma
В
этот
раз
ты
спасся,
пойми,
больше
не
попадайся
мне
на
глаза
Karanlık
gece
çocukları
"36
kod"
adları
Дети
темной
ночи,
их
имена
- "36
код"
Piyasa
aniden
şokladı
Hakan
pozisyonu
kokladı
Рынок
внезапно
ошарашен,
Хакан
унюхал
ситуацию
Hedefi
gözünden
okladı
sağ-sol,
sol-sağ
yokladı
Пристрелил
цель,
прощупал
ее
справа-слева,
слева-справа
Rakibi
durdurdu
devirdi
takibi
Остановил
соперника,
повалил,
проследил
за
ним
Yapmacık
değil
sahici
kanlı
sokakların
sahibi
Не
подделка,
а
настоящий,
кровавый
хозяин
улиц
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Henüz
daha
bitmedim
bakın
size
ne
getirdim
dinleyin
Я
еще
не
закончил,
смотрите,
что
я
вам
принес,
слушайте
Kafaya
takmalı
birde
madalyayı
çevirip
arka
tarafına
bakmalı
Стоит
задуматься
и
посмотреть
на
обратную
сторону
медали
Al
malı
çek
bir
fırt
sat
malı
polis
geldimi
kaçmalı
Взял
товар,
сделай
затяжку,
продай
товар,
а
если
увидишь
полицию
- беги
Gördün
mü
çete
kavgası
kan
davası
olay
Видела,
как
банды
дерутся,
кровная
месть,
такое
дело
İki
bıçak
yarası
düştü
karanlık
cadde
arası
öldü
Два
ножевых
ранения,
упал
между
темных
улиц,
умер
Can
gider
bu
kadar
kolay
Жизнь
уходит
так
легко
İlk
yardım
kızılay
son
göreceğin
parlayan
ay
Скорая
помощь
- девушка,
а
последнее,
что
ты
увидишь,
- сияющая
луна
Cehennemde
nöbet
tutuyorum
vay
haline
Я
несу
вахту
в
аду,
горе
им
Savaşacaksın
sende
sikileceksin
ki
sikesin
Тебе
тоже
придется
сражаться,
и
тебя
поимеют,
чтобы
ты
мог
поиметь
Ölüm
çok
yakınında
dolaşacaktır
dikileceksin
ki
bilesin
Смерть
очень
близка,
тебя
проткнут,
чтобы
ты
знал
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Alem
buysa
kral
da
biziz,
önümüze
geçeni
ezer
de
geçeriz
Если
это
мир,
то
мы
- короли,
любого
на
пути
раздавим
и
пройдем
мимо
Kan,
şeref
piçler
hedef,
sert
36
yerler
de
kanlı
Кровь,
честь
- ублюдки
на
прицеле,
суровые
36
районов
в
крови
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hakan Durmus, Thomas Rüllich
Album
Çakallar
date of release
03-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.