Killa Hakan - Bildiğin Gibi Dal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killa Hakan - Bildiğin Gibi Dal




Bildiğin Gibi Dal
Ныряй как знаешь
Ateş üzerinde atlar birden silahlar patlar
Огонь полыхает, вдруг раздаются выстрелы,
Bomba gibi akan oyunun ortasında açılan yanlış kartlar
Как бомба взрывается игра, и в её середине открываются не те карты.
Hayat poker gibi şartlar herkes iyi rol peşinde koşuyor
Жизнь как покер, условия жёсткие, все гонятся за хорошей ролью,
Hepsinde de değişik partlar ayrı ayrı kafalar hardcore
У каждого своя партия, разные головы, хардкор.
Şimdi uzaktan hoş gelir belki görüp bakması adama
Сейчас издалека может показаться заманчивым посмотреть,
Ama burası ghetto dikkat etmezsen çevirirler adamı madama
Но это гетто, детка, не будешь осторожна превратят тебя в мадам.
Şaşarsın, öfken sinir yapar köpürüp köpürüp taşarsın kendine
Ты удивишься, злость разозлит тебя, будешь кипеть и переливаться через край.
Eee işte bu işler böyle şimdi git selam söyle benden efendine
Ну, вот такие дела, теперь иди, передай привет своему хозяину.
Mahzum suratla bakabilir çok yürekler yakabilir
Могу смотреть с угрюмым лицом, могу сжечь много сердец,
Alacak ama gittiği yolda sonunda acaba elinde neler kalacak
Получит, но что останется у него в конце пути, по которому он идёт?
Çok belalar gördüm sayko geldi geçti taştan
Много бед я видел, психов приходило и уходило, как камни.
Kaç kere yıkılabilir bir insan acaba kaç kere başlayabilir ki baştan
Сколько раз может сломаться человек, сколько раз он может начать всё сначала?
Sokak bunu anlatabilir sana tek tek hem de milim milim
Улица может рассказать тебе об этом, по пунктам, до мельчайших деталей.
Kaymaklı baldan Meksikan acı biberine batırılırsa dilin anlarsın
Если обмакнуть язык в сливочный мёд, а потом в мексиканский острый перец, ты поймёшь.
Gözlerde yaş olup damlarsın yere betona
Слёзы покатятся по твоим щекам на бетон.
Sisin çöktüğü ilk gece Killa gelecektir inecektir ghettona
В первую же ночь, когда опустится туман, Килла придёт, спустится в гетто.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Herkesin gelecek bir gün sırası
У каждого настанет свой черёд.
Bazen insanın içinden geliyor her yeri dağıtıp kırası kırası
Иногда хочется всё разрушить и разнести.
Kırıp kırıp sarası
Разбить и сломать.
Cebinde yok olanın parası büyük olur yarası derdi
У того, у кого нет денег в кармане, большая рана и боль.
Yıllarca üstüne titrediğin sahte güzellikler sana ne verdi
Что тебе дали годы, потраченные на фальшивую красоту?
Tartıp tartıp ölçmeli iyice düşünüp bakmalı güne
Нужно взвесить, всё обдумать и посмотреть на день.
Yoksa göz önünde kaybolursun gidersin karambole güme
Иначе ты исчезнешь на виду, уйдешь в никуда.
Bazen kursağında kalır coşkun coşar güler güler ağlarsın
Иногда комок подкатывает к горлу, бурлит, смеёшься, смеёшься и плачешь.
Psychomanyaga bağlarsın iti
Сходишь с ума, детка.
Ama ısırdı bırakmaz ki pitti
Но питбуль, если укусит, не отпустит.
Sokak dengesini bulur suda akar bulurmuş yolunu
Улица находит свой баланс, вода течёт, находит свой путь.
Sen yeter ki şaşırma sağını solunu
Только ты не ошибись, не перепутай право и лево.
Karıştırma sağını solunu çünkü
Не перепутай право и лево, потому что
Kuru sıcak ateş barut birbirine denk gelirmiş denk
Сухой жар, огонь, порох всё совпадает.
Birden bir sesler gelir arkadan zank zank zank penk koma
Вдруг слышишь звуки сзади: дзынь, дзынь, дзынь, пэнк, кома.
Gözünü açarsın bakarsın etrafina loş ışıklı bir oda
Открываешь глаза, смотришь вокруг тускло освещённая комната.
Burada bayılana tekme atarlar Kurşun yiyene de soda moda
Здесь потерявшим сознание дают пинка, а получившим пулю содовую, это в моде.
Ee şimdi buluşalım konuşalım bakalım kimmiş sözünün eri
Ну, давай встретимся, поговорим, посмотрим, кто хозяин своего слова.
Burada bir gün iki adım İleri atıysan yarın üç adımda geri
Здесь, если ты сегодня сделал два шага вперёд, завтра сделаешь три назад.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Anlamaz kimse kimsenin hâlinden ne yapsan da boşa
Никто никого не понимает, что бы ты ни делала, всё зря.
Eğer damar çekiyorsa kaçıp gidecektir o sonunda koşa koşa
Если в нём есть жилка, он убежит, в конце концов, со всех ног.
Bazen sessiz olur şehrim sis sis üzerine ekler
Иногда мой город тих, туман сгущается.
Sokakta çelişki var herkes tedirgin
На улице противоречия, все нервничают.
Pozisyon bekler bir şeyi
Ждут удобного момента.
Sanki karanlıkta patlayacakmış gibi gişeyi üye
Как будто вот-вот взорвётся касса.
Senin ancak yastık patlar rüyanda ortalık boğulur tüye
У тебя только подушка взрывается во сне, всё вокруг в перьях.
Benim belalıdır madamım kan kokar adamlarım
Моя мадам опасна, мои люди пахнут кровью.
Seninkisinin resmen bitli damı kokmuş
У твоего, похоже, блохастый, вонючий дом.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.
Bildiğin yoldan şaşma sakın bildiğin gibi dal
Не сходи со своего пути, ныряй как знаешь.
Asfalt ormanı karmakarışık undercover kal
Асфальтовые джунгли запутанны, оставайся под прикрытием.





Writer(s): Killa Hakan


Attention! Feel free to leave feedback.