Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüksek
doz
aşırı
explosiv
danger
patlar
Высокая
доза,
чрезвычайно
взрывоопасная,
опасно,
взрывается
Duvarlar
sallanır
gelir
üstüne
atlar
Стены
трясутся,
прыгаю
на
них
сверху
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
da
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Yüksek
doz
aşırı
explosiv
danger
patlar
Высокая
доза,
чрезвычайно
взрывоопасная,
опасно,
взрывается
Duvarlar
sallanır
gelir
üstüne
atlar
Стены
трясутся,
прыгаю
на
них
сверху
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
da
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Sana
da
kalmayacak
dünya
fazla
hırçın
olup
da
bastırma
tatlı
Этот
мир,
детка,
не
останется
и
тебе,
слишком
уж
он
суров,
не
дави,
сладкая
Kurtuluş
o
kadar
kolay
değil
ki
uçayım
geleyim
yanına
kanatlı
Спасение
не
так
просто,
чтобы
я
мог
прилететь
к
тебе
на
крыльях
İsteklerin
bol
tunnel
bakış
Много
желаний,
взгляд
в
туннель
Acın
sadece
tek
yolla
duranlar
Твоя
боль
— это
единственный
путь
для
тех,
кто
стоит
на
месте
Ben
senin
kardeşinim
deyip
sonra
da
haince
pusu
kurarlar
Они
называют
себя
твоими
братьями,
а
потом
подло
устраивают
засаду
Şimdi
sakin
ol
dur
hele
bir
dur
dönüp
de
bak
bir
düne
Сейчас
успокойся,
остановись,
оглянись
на
вчерашний
день
Anlayacaksın
ki
eser
kalmamış
senden
öfkeyle
başlıyorsun
her
güne
Ты
поймешь,
что
от
тебя
ничего
не
осталось,
каждый
день
ты
начинаешь
с
гнева
Antremanlı
ol
durma
sürekli
yüklen
yükleneceksin
Тренируйся,
не
останавливайся,
постоянно
нагружай
себя,
тебе
придется
нагружаться
Hırsını
at
hayata
çok
şansın
olabilir
ama
hangisi
doğru
fırsat
Выплесни
свою
ярость,
у
тебя
может
быть
много
шансов
в
жизни,
но
какой
из
них
правильный?
Tırsak
çoğu
zaten
fesat
Большинство
из
них
трусливы
и
завистливы
Kendi
kendinden
şüpheli
nefret
edip
senden
Сомневаясь
в
себе,
ненавидя
тебя
Ama
yanına
gelince
de
sırtını
ovarlar
kıllar
Но
когда
они
подходят
к
тебе,
они
трут
тебе
спину,
лицемеры
Aldanırsın
kandırırlar
seni
öyle
de
geçer
yıllar
madem
Ты
обманываешься,
они
обманывают
тебя,
и
так
проходят
годы,
раз
уж
так
Bir
adamın
kanı
bozuksa
bir
daha
düzelmezmiş
zaten
Если
у
человека
испорчена
кровь,
она
больше
не
исправится
Ben
ateşli
sokaklarda
ateşim
dik
dururum
dikim
fazla
Я
в
огненных
улицах,
мой
огонь
горит,
я
стою
прямо,
мой
член
слишком
большой
Konuşma
öyle
kaltaklar
gibi
yoksa
ağzına
girer
[????]
Не
говори
как
сучка,
иначе
он
войдет
тебе
в
рот
[????]
Asfalt
tasları
üzerine
düşer
kalırsın
Killa′yı
görünce
Асфальтовая
плитка
упадет
на
тебя,
ты
останешься,
когда
увидишь
Киллу
Anlar
his
eder
görürüsün
spiderman
ağı
etrafını
örünce
Ты
поймешь,
почувствуешь,
увидишь,
как
паутина
Человека-паука
оплетает
тебя
Yüksek
doz
aşırı
explosiv
danger
patlar
Высокая
доза,
чрезвычайно
взрывоопасная,
опасно,
взрывается
Duvarlar
sallanır
gelir
üstüne
atlar
Стены
трясутся,
прыгаю
на
них
сверху
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
da
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Yüksek
doz
aşırı
explosiv
danger
patlar
Высокая
доза,
чрезвычайно
взрывоопасная,
опасно,
взрывается
Duvarlar
sallanır
gelir
üstüne
atlar
Стены
трясутся,
прыгаю
на
них
сверху
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
da
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Karış
karış
savaşlar
kalpler
adım
adım
Бои
шаг
за
шагом,
сердца
шаг
за
шагом
Yavaşlar
şiddet
şah
damardan
vurmuş
ihanet
bunu
hisset
Замедляется,
насилие
ударило
по
венам,
предательство,
почувствуй
это
Titret
dizleri
titresin
fırsat
verme
izlesin
Пусть
дрожат
колени,
пусть
дрожат,
не
дай
им
шанса,
пусть
смотрят
Görmesin
güzel
tablonu
kesmesin
ceyran
kablonu
sıpalar
Пусть
не
видят
твою
красивую
картину,
пусть
не
режут
твой
кабель,
сопляки
Kelepçeli
geçti
gençliğim
özgürlük
adına
dedim
yakarım
Моя
молодость
прошла
в
наручниках,
ради
свободы
я
сказал,
что
сожгу
Yıllarca
kafese
girer
demirler
ardından
bakarım
düne
Годами
я
захожу
в
клетку,
смотрю
из-за
решетки
на
вчерашний
день
Beklerim
karanlık
bitecek
elbet
güneşim
doğacak
güne
Жду,
когда
закончится
тьма,
и
мое
солнце
взойдет
Bunun
için
beklerim
ben
günü
güne
eklerim
sen
Ради
этого
я
жду
день
за
днем,
а
ты
Rap
kanımda
canımda
Рэп
в
моей
крови,
в
моей
душе
Yaşadığım
her
anımda
baltam
hangisinin
kafası
В
каждом
моем
мгновении,
мой
топор,
чья
голова
Daha
serttir
acaba
asfalttan
bir
test
edip
bakkam
Тверже
асфальта?
Надо
проверить
Ne
yapayım
bir
türlü
kurtulmadı
sahte
kardeşten
yakam
Что
мне
делать,
никак
не
могу
избавиться
от
хватки
фальшивых
братьев
Olsun
ne
fayda
fayda
Killa
ghetto
insider
Какая
польза,
Килла
- обитатель
гетто
Yakın
kalacaksın
çıkmadan
türlü
oyunlardan
bıkmadan
bak
Ты
будешь
рядом,
не
выходя,
не
уставая
от
разных
игр,
смотри
Killa
asla
bıkmaz
çünkü
yaşadığı
sokak
çıkmaz
sorun
Килла
никогда
не
устает,
потому
что
улица,
на
которой
он
живет,
- тупик,
проблема
Killa'nın
yanında
asla
ötmeyecek
senin
borun
toposu
Рядом
с
Киллой
твой
ствол
никогда
не
выстрелит
Senin
gibilerin
ancak
sallanır
piyasada
poposu
Такие
как
ты,
только
и
могут
трясти
своей
задницей
на
рынке
Yüksek
doz
aşırı
explosiv
danger
patlar
Высокая
доза,
чрезвычайно
взрывоопасная,
опасно,
взрывается
Duvarlar
sallanır
gelir
üstüne
atlar
Стены
трясутся,
прыгаю
на
них
сверху
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
da
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Yüksek
doz
aşırı
explosiv
danger
patlar
Высокая
доза,
чрезвычайно
взрывоопасная,
опасно,
взрывается
Duvarlar
sallanır
gelir
üstüne
atlar
Стены
трясутся,
прыгаю
на
них
сверху
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
da
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Demirlerden
çıkar
sinirini
hiç
durmadan
kaldırıp
Выходи
из-за
решетки,
не
переставая
поднимать
свою
ярость
Kaldırıp
indir
kilolara
kas
ekle
bindir
yüklen
bindir
Поднимай
и
опускай
килограммы,
добавляй
мышцы,
нагружай,
нагружай
Nefes
al
çek
derinden
terler
dökülsün
yerinden
emek
Дыши
глубоко,
пусть
пот
льется
с
тебя,
труд
Killa
dedin
mi
akıla
gelen
tek
şey
babacan
demek
Когда
ты
говоришь
Килла,
единственное,
что
приходит
на
ум
- это
отец
Hep
savaşıp
direnmek
durmadan
kan
damlar
gömleğine
Всегда
бороться
и
сопротивляться,
кровь
постоянно
капает
на
твою
рубашку
Çekilip
bir
köşeye
oyun
oynamak
istersin
karışırlar
çelik
çömleğine
Хочешь
отойти
в
сторону
и
поиграть,
но
влезут
в
твою
стальную
миску
Bu
platin
kaçıncı
daldan
Killa
akıyor
baldan
anla
Эта
платина
с
какой
ветки?
Килла
течет
как
мед,
пойми
Ya
defol
git
dinleme
rapi
ya
da
Killa′ya
takıl
canla
Или
убирайся
и
не
слушай
рэп,
или
присоединяйся
к
Килле
всей
душой
Harbi
rap
gangsta
flow
dinler
msin
trip
ama
sen
anlamazsın
Настоящий
рэп,
гангста-флоу,
будешь
слушать,
но
ты
не
поймешь
Bakarsın
hasta
kafadan
arızasın
salaklıkta
en
büyük
yukardasın
Посмотришь,
больной
на
голову,
неисправен,
в
глупости
ты
на
вершине
Avrupa'dan
dışda
senin
gibilerine
Таким
как
ты
за
пределами
Европы
Derler
burada
sıç
da
bokunla
oyna
kelek
Здесь
говорят:
насри
и
играй
со
своим
дерьмом,
лысый
Bak
göreceksin
anlayacaksın
rap
geçilmez
Вот
увидишь,
поймешь,
рэп
- непроходимая
Kapıdır
ve
bunun
anahtarı
bende
Anahtarlar
bende
Дверь,
и
ключ
от
нее
у
меня.
Ключи
у
меня
Bunu
sen
istesen
de
istemesen
de
senin
içinde
zaten
kara
Хочешь
ты
этого
или
нет,
внутри
тебя
уже
черная
[?????]
yara
nedir
bu
yara
[?????]
рана,
что
это
за
рана?
Yüksek
doz
aşırı
explosiv
danger
patlar
Высокая
доза,
чрезвычайно
взрывоопасная,
опасно,
взрывается
Duvarlar
sallanır
gelir
üstüne
atlar
Стены
трясутся,
прыгаю
на
них
сверху
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
da
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Yüksek
doz
aşırı
explosiv
danger
patlar
Высокая
доза,
чрезвычайно
взрывоопасная,
опасно,
взрывается
Duvarlar
sallanır
gelir
üstüne
atlar
Стены
трясутся,
прыгаю
на
них
сверху
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Bu
duvarlar
çatlar
sonra
da
patlar
Эти
стены
трескаются,
а
затем
взрываются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Killa Hakan
Attention! Feel free to leave feedback.