Lyrics and translation Killa Hakan feat. Gekko G - Ritim Ritim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritim
Ritim,
adım
adım
varım
Ритм
Ритм,
шаг
за
шагом
я
иду
Bu
işte
ne
bugün
var
ne
de
yarın
В
этом
деле
нет
ни
сегодня,
ни
завтра
Usul
usul
yaklaş,
sen
de
sokul
Тихонько
подойди,
прижмись
ко
мне
Bu
dinlediğin
tayfa
eski
okul
Эта
команда,
которую
ты
слушаешь,
- старая
школа
Ritim
Ritim,
adım
adım
varım
Ритм
Ритм,
шаг
за
шагом
я
иду
Bu
işte
ne
bugün
var
ne
de
yarın
В
этом
деле
нет
ни
сегодня,
ни
завтра
Usul
usul
yaklaş,
sen
de
sokul
Тихонько
подойди,
прижмись
ко
мне
Bu
dinlediğin
tayfa
eski
okul
Эта
команда,
которую
ты
слушаешь,
- старая
школа
Gözlerime
bakma
erirsin,
kaybolursun
ansız
Не
смотри
мне
в
глаза,
растаешь,
внезапно
исчезнешь
Cansız
önüme
düşersin,
soluksuz,
kansız
(ogzzfreezy)
Бездыханной
упадешь
передо
мной,
бездыханной,
бескровной
(ogzzfreezy)
Şansız
bu
zaman
işte,
durumlar
bundan
ibaret
Не
повезло
в
это
время,
вот
такая
ситуация
Bu
hayatta
çok
pozisyonlar
var
ama
tek
bir
işaret
В
этой
жизни
много
позиций,
но
только
один
знак
Cesaret
yürek
işidir
Смелость
- дело
сердца
Türk
rap
okumak
ister
Хочет
читать
турецкий
рэп
Bi'
şey
diyen
varsa
işte
(?)
Если
кто-то
что-то
скажет,
вот
(?)
Sahte
güler
yüzüme
öyle,
kendini
bilmez
ki
bitch
Фальшиво
улыбается
мне,
сука,
сама
себя
не
знает
İti
köpeği
üstüme
salar,
sikine
bile
takmaz
hiç
Натравит
на
меня
свою
шавку,
даже
не
посмотрит
на
мой
член
Gangsta
rap
hattı
burası
Killa
Hakan'da
(?)
Это
линия
гангста-рэпа
у
Килла
Хакана
(?)
Kaşlar
çatık
gece
sesler
(?)
Хмурые
брови,
ночные
звуки
(?)
Tek
satır
yazıp
da
okuyabilen
rapçi
midir
sanki
Думаешь,
каждый
рэпер
может
написать
и
прочитать
одну
строчку?
Herkes
kendini
bir
numara
sanıyor
inan
ki
Поверь,
каждый
считает
себя
номером
один
Funky
C
Killa,
gerisi
hep
junky
Фанки
Си
Килла,
остальные
- наркоманы
Anne,
baba
entel
takılır
ama
çocuklar
punky
Мама,
папа
строят
из
себя
интеллигентов,
а
дети
- панки
Hangi
rapçi,
hangi
rapte,
nasıl
nerde
ney?
Какой
рэпер,
в
каком
рэпе,
как,
где,
что?
Çoğu
nöbette
uykuya
kaldı
bir
daha
uyanamadı
ey!
Большинство
заснуло
на
посту
и
больше
не
проснулось,
эй!
Bey!
Vur
kadehlere,
kafaları
çekelim
tey!
Эй!
Бей
по
бокалам,
давай
выпьем,
эй!
Tek
cici
kız
tanıdım
adı
da
(?)
Знал
только
одну
милую
девушку,
ее
звали
(?)
Ritim
Ritim,
adım
adım
varım
Ритм
Ритм,
шаг
за
шагом
я
иду
Bu
işte
ne
bugün
var
ne
de
yarın
В
этом
деле
нет
ни
сегодня,
ни
завтра
Usul
usul
yaklaş,
sen
de
sokul
Тихонько
подойди,
прижмись
ко
мне
Bu
dinlediğin
tayfa
eski
okul
Эта
команда,
которую
ты
слушаешь,
- старая
школа
Ritim
Ritim,
adım
adım
varım
Ритм
Ритм,
шаг
за
шагом
я
иду
Bu
işte
ne
bugün
var
ne
de
yarın
В
этом
деле
нет
ни
сегодня,
ни
завтра
Usul
usul
yaklaş,
sen
de
sokul
Тихонько
подойди,
прижмись
ко
мне
Bu
dinlediğin
tayfa
eski
okul
Эта
команда,
которую
ты
слушаешь,
- старая
школа
Yaptığımı
bildin,
hep
her
MC'yi
sildim
Ты
знаешь,
что
я
сделал,
я
стер
всех
МС
Hangi
parti
de
mikrofonumu
elime
aldıysam
birdim
На
любой
вечеринке,
где
я
брал
микрофон,
я
был
номером
один
Rap
sert,
ben
daha
da
sertim
Рэп
жесткий,
а
я
еще
жестче
Kafam
iyi
oldukça
korkma,
panik
olma
mertim
У
меня
хорошо
голова,
не
бойся,
не
паникуй,
я
добрый
Hayatımda
o
kadar
kişiyi
dövdüm
ama
Я
избил
так
много
людей
в
своей
жизни,
но
İşini
iyi
yaptıysa
yine
de
övdüm
Если
кто-то
хорошо
делал
свою
работу,
я
все
равно
хвалил
его
G-Rap
King
Style
olmalı,
değişik
hava
yaratmalı
G-Rap
King
Style
должен
быть,
нужно
создавать
другую
атмосферу
Hangi
rap
benim
style'ım
çek
çek
Какой
рэп
мой
стиль,
потяни,
потяни
Tek
bir
fırt
sonra
beynin
patl'i'ycek
Один
удар,
и
твой
мозг
взорвется
N'olur
benden
nefret
et,
beni
sevme
Лучше
ненавидь
меня,
не
люби
меня
Senin
piyasana
girmem
çünkü
girdim
mi
giderim
Я
не
войду
на
твой
рынок,
потому
что
если
войду,
то
уйду
Ben
hiç
kötü
rap
yapmam,
kendi
kendimi
satmam
Я
никогда
не
делаю
плохой
рэп,
я
не
продаюсь
Bakmam,
onunla
bununla
işine
göz
atmam
Не
смотрю,
не
присматриваюсь
к
тому
или
к
этому
Sakladım,
rhyme'ları
bugüne,
sahnede
rakibi
hakladım
Я
хранил
рифмы
до
сегодняшнего
дня,
на
сцене
я
победил
соперника
36'ya
sakladım,
patladın
Хранил
до
36,
ты
взорвался
Ritim
Ritim,
adım
adım
varım
Ритм
Ритм,
шаг
за
шагом
я
иду
Bu
işte
ne
bugün
var
ne
de
yarın
В
этом
деле
нет
ни
сегодня,
ни
завтра
Usul
usul
yaklaş,
sen
de
sokul
Тихонько
подойди,
прижмись
ко
мне
Bu
dinlediğin
tayfa
eski
okul
Эта
команда,
которую
ты
слушаешь,
- старая
школа
Ritim
Ritim,
adım
adım
varım
Ритм
Ритм,
шаг
за
шагом
я
иду
Bu
işte
ne
bugün
var
ne
de
yarın
В
этом
деле
нет
ни
сегодня,
ни
завтра
Usul
usul
yaklaş,
sen
de
sokul
Тихонько
подойди,
прижмись
ко
мне
Bu
dinlediğin
tayfa
eski
okul
Эта
команда,
которую
ты
слушаешь,
- старая
школа
Sanki
çöldeyiz
her
yer
kurumuş,
dolu
kum
Как
будто
мы
в
пустыне,
все
высохло,
один
песок
Ölüme
hasretcesine
vur
kadehlere
yudum
yudum
Бей
по
бокалам,
глоток
за
глотком,
словно
жаждешь
смерти
Şutun
direkten
döndü
ya
da
filelerde
gol
Твой
удар
попал
в
штангу
или
гол
в
свои
ворота
Rahat
huzur
yok
ama
kavgalar
bol
bol
Нет
покоя,
зато
драк
хоть
отбавляй
Elini
cebine
sok
ve
ayağını
yorganına
göre
uzat
Засунь
руку
в
карман,
а
ногу
вытяни
по
одеялу
Doğru
dürüst
olana
el
ver,
gerisine
tuz
at
Подай
руку
тому,
кто
честен,
а
остальным
брось
соли
Buz
at
rakıma
bak,
yıldızlar
düşer
çakıma
Брось
льда
в
мою
водку,
звезды
падают
на
мой
нож
Bakma
öyle
mahsun,
nah
girersin
takıma
Не
смотри
так
печально,
тебе
не
попасть
в
команду
Ne
dedin
Türkçe
Rap
mi?
Al
sana
değişik
teknik
Что
ты
сказал,
Турецкий
Рэп?
Вот
тебе
другая
техника
Senin
bi
geldiğini
göreyim,
imkanım
oldukça
da
öveyim
Давай,
приходи,
увижу
тебя,
по
возможности
похвалю
Hareket
yapma
bak
dövmiyim
Не
двигайся,
а
то
ударю
Bacak
arası
almanca
bushit,
yap
Bruce
Lee
gibi
(?)
Между
ног
по-немецки
чушь,
делай
как
Брюс
Ли
(?)
Bi'
kere
de
rapimi
check
edin
Хоть
раз
проверьте
мой
рэп
Beati
dağıtmaktır
hedefim
Моя
цель
- раздать
бит
Dağıttıktan
sonra
da
gülerim
çünkü
iyi
satacağından
eminim
А
после
того,
как
раздам,
буду
смеяться,
потому
что
уверен,
что
он
хорошо
продастся
Bir
tarafın
uçurum
moruk
sen
yeterli
kendini
Одна
сторона
- пропасть,
старик,
ты
сам
себе
достаточно
Ritim
Ritim,
adım
adım
varım
Ритм
Ритм,
шаг
за
шагом
я
иду
Bu
işte
ne
bugün
var
ne
de
yarın
В
этом
деле
нет
ни
сегодня,
ни
завтра
Usul
usul
yaklaş,
sen
de
sokul
Тихонько
подойди,
прижмись
ко
мне
Bu
dinlediğin
tayfa
eski
okul
Эта
команда,
которую
ты
слушаешь,
- старая
школа
Ritim
Ritim,
adım
adım
varım
Ритм
Ритм,
шаг
за
шагом
я
иду
Bu
işte
ne
bugün
var
ne
de
yarın
В
этом
деле
нет
ни
сегодня,
ни
завтра
Usul
usul
yaklaş,
sen
de
sokul
Тихонько
подойди,
прижмись
ко
мне
Bu
dinlediğin
tayfa
eski
okul
Эта
команда,
которую
ты
слушаешь,
- старая
школа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aksit Ugurlu, Bekir Karaoglan, Gökmen Dündar, Hakan Durmus
Attention! Feel free to leave feedback.