Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Kalp,
kan,
damar,
damar
Herz,
Blut,
Ader,
Ader
Surata
şamar,
yanar,
yakar
Klaps
ins
Gesicht,
brennt,
verbrennt
Kaşları
çatık
bakar,
bakar
Stirn
gerunzelt
schaut
er,
schaut
er
Farkında
olmadan
takar,
akar
Unbewusst
trägt
er,
fließt
er
Yaşadığın
yer
bir
karanlık
mağara
Der
Ort,
an
dem
du
lebst,
ist
eine
dunkle
Höhle
Kurtaramaz
seni
kimse
atsan
da
nara
Niemand
kann
dich
retten,
auch
wenn
du
schreist
Buz
gibi
fresh
akar
nehir
Eiskalt
frisch
fließt
der
Fluss
Gece
sessiz,
duman
altı
olmuş
şehir
Die
Nacht
ist
still,
die
Stadt
ist
in
Rauch
gehüllt
Tercihim
Glock
silah
ya
da
pumpgun
Meine
Wahl
ist
Glock-Pistole
oder
Pumpgun
Arabanı
tararım,
akıllara
zararım
Ich
durchlöchere
dein
Auto,
schade
deinem
Verstand
Kırmızı,
mavi,
Killa,
kara
Rot,
blau,
Killa,
schwarz
Renkler
kalas,
savaş,
para
Farben
bleiben,
Krieg,
Geld
Hastadır
ruhlar
tehlikeli
yapı
Kranke
Seelen,
gefährliche
Struktur
Tehlikeli
kapı,
rahatsız
hasta
Gefährliche
Tür,
gestörter
Kranker
Aranıyorum
her
yerde
kırmızı
bültenle
Ich
werde
überall
mit
roter
Notiz
gesucht
Peşimdeler
hem
de,
Fahndung
Graz'ta
Sie
sind
hinter
mir
her,
Fahndung
in
Graz
Bilmediğin
işlere
karışma
bak,
yakarım
Misch
dich
nicht
in
Sachen
ein,
die
du
nicht
kennst,
schau,
ich
verbrenne
dich
İlk
önce
ben
bi'
ortama
bakarım
Zuerst
schaue
ich
mir
die
Umgebung
an
Silah
pa-pa-pa
patlar,
yakarım
Waffe
pa-pa-pa
knallt,
ich
verbrenne
Çift
silahla
ta-ta-ta
tararım
Mit
zwei
Waffen
ta-ta-ta
durchlöchere
ich
Benim
ortamım
serttir
ama
merttir
Mein
Umfeld
ist
hart,
aber
ehrenhaft
Piç
puştların
da
başına
derttir
Für
die
Bastarde
ist
es
auch
ein
Ärgernis
Seri
saldırılarım
atak
ataklar
Meine
Serienangriffe
sind
Attacken
über
Attacken
Sokakta
puslar
batak,
batak
var
Auf
der
Straße
lauern
Sümpfe,
es
gibt
Sümpfe
Durmak
yok
bizde
cenkten
cenke
Kein
Halt
bei
uns,
von
Kampf
zu
Kampf
Blood
in
Blood
out,
Gang'den
Gang'e
Blood
in
Blood
out,
von
Gang
zu
Gang
Benim
yaşadığım
yerde
sen
üşürsün,
titrersin
Wo
ich
lebe,
würdest
du
frieren,
zittern
Girersin
şoktan
renkten
renge
Du
gerätst
vor
Schock
von
Farbe
zu
Farbe
Parayı
bulan
değişiyo'muş
be
kanka
Wer
Geld
findet,
ändert
sich
wohl,
Kumpel
Sizde
öyle
olabilir
ama
bizdeki
banka
Bei
euch
mag
das
so
sein,
aber
unsere
Bank
Killa
destek
verirse
kafa
tutar
tanka
Wenn
Killa
unterstützt,
hält
er
einem
Panzer
stand
Killa
destek
verirse
kafa
tutar
tanka
Wenn
Killa
unterstützt,
hält
er
einem
Panzer
stand
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Geri
dönmek
yok
yatıya
kalın
Keine
Rückkehr,
bleib
über
Nacht
Geçmişe
takılı
kalıyo'
kafası
kalın
Der
Dickkopf
hängt
in
der
Vergangenheit
fest
Anonim
esere
atıyo'sun
imzanı
ve
Du
unterschreibst
ein
anonymes
Werk
und
Pişirip
yiyiveriyo'sun
gene
haramı
Kochst
und
isst
wieder
das
Verbotene
Başarısızlığını
(ah)
başkasına
yükleyip
de
Seinen
Misserfolg
(ah)
auf
andere
schieben
und
Yol
yürüyenin
karnı
hep
tok
Der
Bauch
dessen,
der
so
seinen
Weg
geht,
ist
immer
satt
Mağduru
en
iyi
oynayana
kanıyo'
kerizlerin
alayı
Die
ganze
Herde
von
Idioten
fällt
auf
den
herein,
der
das
Opfer
am
besten
spielt
Bak
harbi
jackpot
Schau,
echt
Jackpot
Oyna
tek
top,
bu
rap
o
tekno
Spiel
mit
einem
Ball,
dieser
Rap
ist
Techno
Push
the
tempo,
puşta
kempo
Push
the
tempo,
Kempo
für
den
Mistkerl
Geldi
mentor,
elini
çek,
sesini
kes
Der
Mentor
kam,
nimm
deine
Hand
weg,
halt
den
Mund
Konuşuyoruz
ve
çalıyo'
bando
Wir
reden
und
die
Band
spielt
Aşıramento
ediyo'sunuz
her
şeyi
Ihr
klaut
alles
Ve
biz
bunu
görüyoruz
sıfatı
Game
Boy
sen
Und
wir
sehen
das,
dein
Gesicht
ist
Game
Boy
Lafını
ağzına
tıkadı
Rude
boy
ben
Deine
Worte
stopfte
ich
dir
in
den
Mund,
Rude
Boy
ich
Eledim
alayını
gerisi
tam
top
ten
Ich
habe
sie
alle
ausgesiebt,
der
Rest
ist
genau
Top
Ten
Ve
de
bu
gidişi
bi'
durdursak
mı
ne?
Und
sollen
wir
diesen
Gang
mal
stoppen,
oder
was?
Ya
da
git
arabanı
vurdur
sen
yine
Oder
geh
und
lass
dein
Auto
wieder
anfahren
Rap'ini
bol
koy,
çağırıyo'
rock
ile
roll
Pack
viel
Rap
rein,
Rock
'n'
Roll
ruft
Wannabe
cowboy
konuşuyo'
babana
sor
Der
Möchtegern-Cowboy
redet,
frag
deinen
Vater
Bakalak
ol
katana
vurdu
kafana
kakalak
ol
Werde
zum
Trottel,
Katana
traf
deinen
Kopf,
werde
zum
Dummkopf
Bu
manifestom,
adını
koy
Das
ist
mein
Manifest,
gib
ihm
einen
Namen
Sen
adımı
at,
atına
bin
ve
git
Du
nennst
meinen
Namen,
steig
auf
dein
Pferd
und
geh
Şans
binde
bir
bile
değil
senin
için
bu
hakikat
Die
Chance
ist
nicht
mal
eins
zu
tausend
für
dich,
das
ist
die
Wahrheit
Birini
bul
ve
madik
at
Finde
jemanden
und
trickse
ihn
aus
Kafanızdaki
bir
film:
Amerika
Ein
Film
in
euren
Köpfen:
Amerika
Keçi
inadıma
denk
yok
bi'
patika
Es
gibt
keinen
Pfad
für
meine
Bockigkeit
Sen
hiç
korkma
olurum
bodyguard
Hab
keine
Angst,
ich
werde
dein
Bodyguard
sein
Karalama
başlat
ay,
ay
Starte
eine
Verleumdungskampagne,
ay,
ay
Gene
sıra
bana
gelmiş
vay,
vay
Schon
wieder
bin
ich
dran,
vay,
vay
Yarınını,
dününü,
gününü,
bugününü
Dein
Morgen,
dein
Gestern,
dein
Tag,
dein
Heute
Kötü
günü,
dünü
unutana
ise
bye,
bye
Dem,
der
den
schlechten
Tag,
das
Gestern
vergisst,
sage
ich
bye,
bye
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Sıfır
altı,
başkent
Null
sechs,
Hauptstadt
Otuz
altı,
Kreuzberg
Sechsunddreißig,
Kreuzberg
Aynı
gün
hem
selfie
Am
selben
Tag
sowohl
Selfie
Hem
polislere
poz
ver
Als
auch
für
die
Polizei
posieren
Dişlerim
kırık,
kalbimde
yaralar
Meine
Zähne
sind
gebrochen,
Wunden
in
meinem
Herzen
"Dert
biraz
ara
ver"
desem
de
paralar
Auch
wenn
ich
sage
"Sorge,
mach
mal
Pause",
zerfetzt
es
mich
Sertleştirir
seni
her
çile
Jede
Prüfung
härtet
dich
ab
Çalış
dersini
çünkü
dönebilir
her
şey
tersine
Lerne
deine
Lektion,
denn
alles
kann
sich
ins
Gegenteil
verkehren
Düz
yol
bile
merdiven
ama
derdim
hep
dünya
Auch
ein
gerader
Weg
ist
eine
Treppe,
aber
meine
Sorge
ist
immer
die
Welt
Kimin
bilemem
bunu
ben
bile
Wessen,
das
weiß
nicht
mal
ich
selbst
Sağım
dolu
puşt,
solum
dolu
puşt
hep
Rechts
von
mir
voller
Mistkerle,
links
von
mir
voller
Mistkerle
immer
Olun
tuzla
buz,
ben
olunca
Nusret
Werdet
zu
Staub
und
Asche,
wenn
ich
Nusret
bin
Sokağımda
dur'caksan
kurallara
uy
(eh)
Wenn
du
in
meiner
Straße
stehen
willst,
halte
dich
an
die
Regeln
(eh)
Kardeşlere
selam,
abilere
respect
Gruß
an
die
Brüder,
Respekt
für
die
Älteren
On
fleek
hep,
ama
yapamam
nispet
Immer
on
fleek,
aber
ich
kann
nicht
angeben
DJ
çalar
bizi
olduk
istek
Der
DJ
spielt
uns,
wir
wurden
gewünscht
İstanbul
sokakları
kadar
işlek
So
belebt
wie
die
Straßen
Istanbuls
Ceplerimin
içi
hayaller
ve
tiftik
In
meinen
Taschen
sind
Träume
und
Fusseln
Solum,
sağım,
önüm,
arkam
deli
Links,
rechts,
vor,
hinter
mir
verrückt
Parça
pinçik
bölük
karakterim
Mein
Charakter
ist
zerstückelt
und
zerteilt
Akrepleri
kovar
yelkovanlar
Stundenzeiger
vertreiben
Skorpione
(Minutenzeiger)
Hızla
geçer
zaman
her
saatte
Die
Zeit
vergeht
schnell,
zu
jeder
Stunde
Mücadele,
mücadele
yine
Kampf,
wieder
Kampf
Soluklan,
güç
al
gerektiğinde
Atme
durch,
schöpfe
Kraft,
wenn
nötig
Yanar
içim
her
salaklığımda
Mein
Inneres
brennt
bei
jeder
Dummheit
von
mir
Batar
ruhum
sokak
bataklığında
Meine
Seele
versinkt
im
Straßensumpf
Bir,
iki
liranın
peşindeysen
git
Wenn
du
hinter
ein,
zwei
Lira
her
bist,
geh
"Tamam",
dedim,
"yeterince
eğlendik"
"Okay",
sagte
ich,
"wir
haben
genug
Spaß
gehabt"
Ben
Neyzen
Tevfik
Ich
bin
Neyzen
Tevfik
Gibi
çektim
kafaları
ayık
olsan
bile
her
yer
tip
Wie
er
habe
ich
die
Köpfe
high
gemacht,
auch
wenn
du
nüchtern
bist,
überall
Typen
Yandı
gönlüm,
geldim,
gördüm,
yendim
Mein
Herz
brannte,
ich
kam,
sah,
siegte
Gömdüm
resmen
aynı
Tyler
Durden
Ich
habe
es
offiziell
begraben,
genau
wie
Tyler
Durden
N'ol'cak
olsan
sanki
hayli
zengin
Was
wäre,
wenn
du
ziemlich
reich
wärst
Tek
bir
anda
kaydı
gitti
şeklin
In
einem
einzigen
Moment
rutschte
deine
Form
weg
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
gluk,
gluk,
gluk
Du
schäumst
gluck,
gluck,
gluck
Burası
merkez
Fight
Kulüp
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Kulüp
Berlin
sert,
abiler
mert
Berlin
ist
hart,
die
Brüder
sind
ehrenhaft
İstanbul,
Ankara,
İzmir'den
geldik
Aus
Istanbul,
Ankara,
Izmir
kamen
wir
Bir
bir
fert,
şimdi
bittin
sen
Einzeln,
jetzt
bist
du
erledigt
Dört
kurşun,
otuz
altı
merkezden
Vier
Kugeln,
aus
dem
Zentrum
sechsunddreißig
Kreuzberg
farklıdır
herkesten
(yes)
Kreuzberg
ist
anders
als
alle
anderen
(yes)
Destek
var
bize
her
sesten
(ses)
Unterstützung
kommt
für
uns
aus
jeder
Stimme
(Stimme)
Killa
Hakan,
Ceza,
Ben
Fero,
Ezhel
Killa
Hakan,
Ceza,
Ben
Fero,
Ezhel
Los
geht's
Türkei,
hadi
hop
ses
ver
(ver)
Los
geht's
Türkei,
komm
hop,
gib
Laut
(gib)
Sona
kalan
hero,
bendim
zero
Der
letzte
Held
blieb,
ich
war
null
Artık
hedefler
private
Heelo
Jetzt
sind
die
Ziele
private
Helikopter
(Heelo)
Bitti
bu
defter,
level
up,
we
go
Dieses
Kapitel
ist
beendet,
Level
up,
we
go
Kotti'de
yürü
ama
geri
bak
kim
o
Lauf
am
Kotti,
aber
schau
zurück,
wer
das
ist
Kotti
vous,
yeah,
Yoki-Toki
hood,
yeah
Kotti
vous,
yeah,
Yoki-Toki
hood,
yeah
Bur'da
gerçek
ghetto,
herkes
beton
Hier
ist
echtes
Ghetto,
jeder
ist
Beton
Çok
iyi,
good,
yeah,
vuh
Sehr
gut,
good,
yeah,
wuh
Etsene
bol
ye
(ye)
Mach
doch
reichlich
(ye)
Mercedes
kolye
(ye)
Mercedes-Kette
(ye)
Herkese
iyi
davran
biladerim
yoksa
her
şutta
gol
ye
(brrreh)
Behandle
jeden
gut,
mein
Bruder,
sonst
kassierst
du
bei
jedem
Schuss
ein
Tor
(brrreh)
Kurda
kuşa
ol
yem
(wooh)
Werde
Futter
für
Wolf
und
Vogel
(wooh)
Birisine
ol
yem
(yem)
Werde
Köder
für
jemanden
(Köder)
Bur'da
ne
kurdu
ne
kuzusu
var
Hier
gibt
es
weder
Wolf
noch
Lamm
Panter
ol
gang
(thirty
six)
Sei
Panther,
Gang
(thirty
six)
Eski
okul
Gangsta'lardan
enerjim
tam
(wooh)
Meine
Energie
ist
voll
von
Old-School-Gangstern
(wooh)
Her
an
ilham
veren
onca
insan
So
viele
Menschen,
die
jederzeit
inspirieren
Abilerin
abisidir
baba,
Killa
Hakan
(wooh)
Er
ist
der
Abi
der
Abis,
Baba,
Killa
Hakan
(wooh)
Seco
kardeş,
Ceza
abi
ver
feyz
(feyz)
Seco
Bruder,
Ceza
Abi,
gib
Inspiration
(Inspiration)
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Clup
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Club
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Clup
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Club
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sona
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
letzte
Held
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Clup
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Club
Three,
two,
one,
zero
Drei,
zwei,
eins,
null
Başladı
countdown,
sana
kalan
hero
Der
Countdown
begann,
der
Held,
der
dir
bleibt
Köpürürsün
blub,
blub,
blub
Du
schäumst
blub,
blub,
blub
Burası
merkez
Fight
Clup
Das
ist
das
Zentrum,
Fight
Club
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hakan Durmus, Anil Piyanci, Cem Toraman, Bilgin Oezcalkan, Ismail Hakki Koray, Onur Dinc, Murat Ilhan, Cagdas Terzi
Attention! Feel free to leave feedback.