Killah Priest feat. 60 Second Assassin - Profits of Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killah Priest feat. 60 Second Assassin - Profits of Man




Profits of Man
Нажива Человека
[Killah Priest]
[Killah Priest]
Even Kings die, thrones rust
Даже короли умирают, троны ржавеют,
Skeleton bones turn to dust memories are blown in the gust
Скелеты обращаются в прах, воспоминания развеваются порывом ветра.
It′s about how you live when you were here
Всё дело в том, как ты жил, когда был здесь,
How you celebrated those years were you a follower? Did you try elevating your peers?
Как ты провёл эти годы, был ли ты последователем? Пытался ли ты возвысить своих близких?
Were you sincere when you gave the prophets your ears?
Был ли ты искренен, когда слушал пророков?
But soon as trouble come you disappear
Но как только появляются проблемы, ты исчезаешь.
Listen here were you real? Did you show love that people could feel?
Послушай, милая, был ли ты настоящим? Показывал ли ты любовь, которую люди могли почувствовать?
Did you have jealousy but keep it concealed?
Была ли у тебя зависть, но ты скрывал её?
Did you smile at your man's face?
Улыбался ли ты в лицо своему другу?
But all awhile wanted to take your man′s place
Но всё это время хотел занять его место,
Moving around like a snake
Извиваясь, как змея.
I know you hate that term, don't call it that
Я знаю, ты ненавидишь это слово, не называй это так.
Seen that lately that's why the Priest been falling back
Видел это в последнее время, поэтому Priest отошёл в сторону,
′Cause when the Revolution start
Потому что, когда начнётся Революция,
All those cliques that fall apart will soon be the Devil′s mark
Все эти клики, которые развалятся, скоро станут меткой Дьявола,
And none the adversary will have a heart
И ни у одного противника не будет сердца.
The letter for Priest, my freedom of speech
Письмо для Priest, моя свобода слова,
Y'all read ′em and weep
Вы читаете их и плачете.
The demons that keep you from the path just laugh
Демоны, которые удерживают тебя от пути, просто смеются.
That's my ink pad looks like Stained Glass
Моя чернильница похожа на витраж,
A collage of art, that show scenes from the Nazarene′s past
Коллаж искусства, показывающий сцены из прошлого Назарянина.
[Killah Priest]
[Killah Priest]
From my connections with 60 Second
От моих связей с 60 Second,
The Art of Walter in the city - signed to Geffen
Искусство Уолтера в городе - подписанный с Geffen,
For five-percent lessons, Israelite tribal dressing
За уроки пяти процентов, одежда израильских племён,
Disciple Armageddons, that 'B.I.B.L.E.′ record
Ученики Армагеддона, эта запись "B.I.B.L.E.",
To Sunz of Man to damn near becoming one of the Clan
От Sunz of Man до почти становления одним из Клана.
Members I remember, in Brooklyn, GZA and Masta Killa
Участники, которых я помню, в Бруклине, GZA и Masta Killa,
To my last chapters with the RZA
До моих последних глав с RZA.
Testimony stops, Ol' Dirty got knocked
Свидетельства прекращаются, Ol' Dirty был нокаутирован,
Came home and signed with the ROC
Вернулся домой и подписал контракт с ROC.
Cocaine combined with rocks
Кокаин в сочетании с крэком,
Rick James style, his nickname "Wild; Ol' Dirt Dog"
В стиле Рика Джеймса, его прозвище "Дикий; Старый Грязный Пёс".
It hurt us all when his hearse disappeared in the fog
Нам всем было больно, когда его катафалк исчез в тумане.
I stayed digital, never analog, original
Я оставался цифровым, никогда аналоговым, оригинальным,
Always camouflaged, turn them cameras off
Всегда замаскированным, выключите эти камеры.
Light those candles God, I′m the example
Зажгите эти свечи, Боже, я пример,
Like I′m speaking from panels y'all
Как будто я говорю с панелей.
The soul inside of me is fiery, society lied to me
Душа внутри меня пылает, общество лгало мне,
Instead you gotta die to be free
Вместо этого ты должен умереть, чтобы быть свободным.
My diaries of anxiety frightens me
Мои дневники тревоги пугают меня,
Light will squeeze through my crack buildings where my writing be
Свет просачивается сквозь трещины в моих зданиях, где я пишу,
Striking my page with hyphens and brighten my T′s
Заполняя мою страницу дефисами и высветляя мои буквы "Т".
To my seeds - the uncivilized time has come
Моим семенам - нецивилизованное время пришло,
Y'all better run, the time has begun
Вам лучше бежать, время началось.
[Killah Priest]
[Killah Priest]
Yo, from total strangers to best friends
Йо, от совершенно незнакомых людей до лучших друзей,
To best friends to brothers from brothers to never calling him again
От лучших друзей до братьев, от братьев до того, что больше никогда ему не звонишь.
Their coffins descend, one flies to a place of peace
Их гробы опускаются, один летит в место покоя,
The other Lake of Fire, Devil′s hauling you in
Другой - в Огненное озеро, дьявол затаскивает тебя внутрь.
As one began one ends, the Earth still spin
Когда один начинается, другой заканчивается, Земля всё ещё вращается.
We're hurt, tears in our shirt, spirit must transcend
Нам больно, слёзы на нашей рубашке, дух должен превзойти это.
What you think sleep is for? A deeper cause - preparing us
Как ты думаешь, для чего нужен сон? Более глубокая причина - подготовка нас
For the other side till the Reaper calls
К другой стороне, пока не позовёт Жнец.
Either or, we′re breathing for try a reason
Так или иначе, мы дышим по какой-то причине,
Arrived rich but we're leaving poor
Пришли богатыми, но уходим бедными.
Stand naked when you see the Lord
Стой обнажённой, когда увидишь Господа.
I stand protected when I see his war till I exit and I'm free to soar
Я стою под защитой, когда вижу его войну, пока не выйду и не буду свободен парить.
I′m embraced by space, though it′s cloudy around me
Меня обнимает космос, хотя вокруг меня облачно,
Its light weighs from a tree till they wither the brown leaves
Его свет давит на дерево, пока не завянут коричневые листья.
Bounty's of blessings, from my heavy mind (Heavy Mental)
Щедрость благословений, от моего тяжёлого разума (Heavy Mental),
To every rhyme I said, looking from Masada (View from Masada)
К каждой рифме, которую я сказал, глядя с Масады (View from Masada),
From the Church of Priest, the dark August (Priesthood + Black August)
Из Церкви Priest, тёмного августа (Priesthood + Black August),
Till he showed you the art on his Offering (The Offering)
Пока он не показал тебе искусство своего подношения (The Offering).
Oops, I call it the gift, Behind the Stained Glass
Упс, я называю это даром, За витражом.
It′s a frame of my pad, I started this
Это рамка моего блокнота, я начал это.
Release the toxins, breathe out the oxygen
Выпустите токсины, выдохните кислород.
Now see how shocking you fools if you think the Saint will lose
Теперь посмотрите, как вы, дураки, будете шокированы, если думаете, что Святой проиграет.
I say things that will make the picture and the paintings move
Я говорю вещи, которые заставят картину и рисунки двигаться.
Now after this ink this jewel, look!
Теперь после этих чернил, эта драгоценность, смотри!
(60 Second Assassin talking)
(60 Second Assassin говорит)
What profits that man? Who would gain the whole world yet lose his soul
Что пользы человеку, который приобретет весь мир, а душе своей повредит?
What profits that man? Somebody tell me
Что пользы человеку? Кто-нибудь, скажите мне.
What profits that man? Somebody tells me
Что пользы человеку? Кто-нибудь, скажите мне.
What profits that man? Who would fear his enemy and think he didn't exist
Что пользы человеку, который боится своего врага и думает, что его не существует?
What profits that man? Somebody tell me
Что пользы человеку? Кто-нибудь, скажите мне.
What profits that man? Somebody tell me
Что пользы человеку? Кто-нибудь, скажите мне.
Somebody tell me if you can
Кто-нибудь, скажите мне, если можете.
What profits that man? Who would gain the whole world but lose his soul
Что пользы человеку, который приобретет весь мир, а душе своей повредит?
What profits that man? What profits that man?
Что пользы человеку? Что пользы человеку?
What profits that man? The way good and evil could never balance equal
Что пользы человеку? Добро и зло никогда не могут быть равны,
And no man, for no man could be both good and evil
И ни один человек не может быть одновременно добрым и злым.
From strings that are attached to each other
От нитей, которые связаны друг с другом,
And that string tilt to one way or the other
И эта нить склоняется в одну или другую сторону,
Even into one grain that′ll strip us
Даже на одно зерно, которое нас разделит.
If you've done evil, then I guess you′re missing it
Если ты совершил зло, то, думаю, ты упускаешь это.
It'll be the over-taker, the architecture
Это будет поглотитель, архитектор.
What I could build will kill
То, что я могу построить, убьёт.





Writer(s): Reed Walter


Attention! Feel free to leave feedback.