Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
Killah
Priest]
[Intro:
Killah
Priest]
First
time
in
rap
history
Zum
ersten
Mal
in
der
Rap-Geschichte
Your
mind
will
be
tooken
to
a
level
Dein
Geist
wird
auf
ein
Level
gehoben
Prepare
yourself
Bereite
dich
vor
[Killah
Priest]
[Killah
Priest]
When
I
relax
my
thoughts
and
my
brain
hovers
New
York
Wenn
ich
meine
Gedanken
entspanne
und
mein
Gehirn
über
New
York
schwebt
My
third
eye
glides
with
the
view
like
a
hawk
Mein
drittes
Auge
gleitet
mit
der
Sicht
wie
ein
Falke
They
find
my
mind
is
automatic,
rhymes
are
tragic
Sie
finden,
mein
Geist
ist
automatisch,
Reime
sind
tragisch
Found
in
the
attic,
lost
you
in
Asia
Gefunden
auf
dem
Dachboden,
dich
in
Kleinasien
verloren
Minor,
find
you
in
a
maze
of
beams
Finde
dich
in
einem
Labyrinth
aus
Strahlen
I'm
supreme,
my
mind
state
is
like
a
dream
Ich
bin
erhaben,
mein
Geisteszustand
ist
wie
ein
Traum
Stargazer
scarred
from
the
radar
Sternengucker,
vernarbt
vom
Radar
Beyond
gods
and
moms
and
airwaves
and
channels
Jenseits
von
Göttern
und
Müttern
und
Funkwellen
und
Kanälen
Desert
rats
and
camels,
reptiles
and
mammals
Wüstenratten
und
Kamele,
Reptilien
und
Säugetiere
Standings
of
Daniel,
Emmanuel
and
Samuel
Die
Lehren
von
Daniel,
Emmanuel
und
Samuel
Ezekiel's
wheel
over
tall
trees
and
hills
and
mountains
Hesekiels
Rad
über
hohen
Bäumen
und
Hügeln
und
Bergen
Fountains,
rivers,
lakes,
brooks
and
ponds
Brunnen,
Flüsse,
Seen,
Bäche
und
Teiche
Inhabit
by
rabbits,
snakes
and
swans
Bewohnt
von
Kaninchen,
Schlangen
und
Schwänen
Energy
is
solar
light
barrelled
beyond
the
Sun
Controller
Energie
ist
Sonnenlicht,
gebündelt
jenseits
des
Sonnen-Kontrolleurs
Over
Jehovah
through
the
days
of
Noah
Über
Jehova
durch
die
Tage
Noahs
Tremendous
speed
around
the
Octaman
sea
Enorme
Geschwindigkeit
um
das
Octaman-Meer
Black
Sea,
Sea
of
Canspania
Schwarzes
Meer,
Meer
von
Canspania
Persian
Gulf
all
the
way
to
Mediterranean
Persischer
Golf
bis
hin
zum
Mittelmeer
City
of
Atlantis,
skin
is
getting
tight
as
a
mantis
Stadt
Atlantis,
Haut
wird
straff
wie
die
einer
Mantis
Priest
style
is
organic,
mechanic
seagulls,
swings
over
the
eagles
Priest-Stil
ist
organisch,
mechanische
Möwen,
schwingt
über
den
Adlern
Soars
over
cathedrals
built
during
the
medieval
Schwebt
über
Kathedralen,
gebaut
während
des
Mittelalters
Shall
remain
in
the
ordained
Byzantine
Empire
Soll
im
geweihten
Byzantinischen
Reich
verbleiben
Take
you
higher
one
stage
as
a
massive
fire
Bringt
dich
höher,
eine
Stufe
wie
ein
gewaltiges
Feuer
But
still
like
Niger,
archrival
of
Constantine
Aber
still
wie
Niger,
Erzrivale
von
Konstantin
Dark
Ages
got
sparked
through
the
stages
Dunkle
Zeitalter
wurden
durch
die
Stufen
entfacht
307
A.D.
Constantinople
ruled
mobile
307
n.
Chr.
Konstantinopel
herrschte
mobil
Seeking
global
floating
motion
over
the
Arctic
Oceans
Suchend
nach
globaler
schwebender
Bewegung
über
den
Arktischen
Ozeanen
Scan
the
land,
every
inch
of
the
sand
Scanne
das
Land,
jeden
Zoll
des
Sandes
Never
bring
plans,
animals,
woman,
child
and
man
Niemals
bringe
Pläne,
Tiere,
Frau,
Kind
und
Mann
mit
Beasts
and
fish
every
inch,
length
and
width
Bestien
und
Fische
jeden
Zoll,
Länge
und
Breite
Come
through
the
abyss
over
Egypt
Komme
durch
den
Abgrund
über
Ägypten
A
space
odyssey
with
more
angles
than
photography
Eine
Weltraumodyssee
mit
mehr
Winkeln
als
Fotografie
More
exotic
plus
it's
erotic
like
pornography
Exotischer
und
dazu
erotisch
wie
Pornografie
[Break:
Killah
Priest]
[Pause:
Killah
Priest]
Am
I
almost
there?
Bin
ich
fast
da?
Yeah
I'm
almost
there?
Ja,
ich
bin
fast
da?
Am
I
almost
there?
Bin
ich
fast
da?
Yeah
I'm
almost
there?
Ja,
ich
bin
fast
da?
Am
I
almost
there?
Bin
ich
fast
da?
[Killah
Priest]
[Killah
Priest]
I'm
a
space
cadet
from
a
tape
in
the
cassette
player
Ich
bin
ein
Space
Cadet
von
einem
Band
im
Kassettenspieler
By
fasting
and
prayer,
I'm
passing
the
ozone
layer
Durch
Fasten
und
Gebet
passiere
ich
die
Ozonschicht
I
meditate
then
I'm
near
top
of
skyscrapers
Ich
meditiere,
dann
bin
ich
nahe
der
Spitze
von
Wolkenkratzern
View
fluid
nature,
dropping,
blew
through
a
vapour
Sicht
auf
fließende
Natur,
fallend,
durch
einen
Dunst
geweht
Then
there's
paper,
the
wind
that
take
you
Dann
gibt
es
Papier,
der
Wind,
der
dich
nimmt
Quiet
as
the
breath
in
your
nose
Leise
wie
der
Atem
in
deiner
Nase
Appear
in
the
cold
from
the
depths
of
our
soul
Erscheine
in
der
Kälte
aus
den
Tiefen
unserer
Seele
Which
has
no
weight,
constants
rotate
at
a
slow
rate
Die
kein
Gewicht
hat,
Konstanten
rotieren
langsam
Through
the
black
holes
over
rainbows
in
Kuwait
Durch
die
schwarzen
Löcher
über
Regenbögen
in
Kuwait
Destination,
operation,
alternation
of
the
sun
Zielort,
Operation,
Wechsel
der
Sonne
Circuit
stars,
positions
seasons,
I
weigh
a
ton
Umkreise
Sterne,
positioniere
Jahreszeiten,
ich
wiege
eine
Tonne
Immortalic
through
galaxies
I'm
burning
Unsterblich
durch
Galaxien
brenne
ich
It's
like
accomplished,
plus
the
compass
keeps
turning
Es
ist
wie
vollbracht,
plus
der
Kompass
dreht
sich
weiter
Pure
as
a
virgin,
release
heavy
burden
Rein
wie
eine
Jungfrau,
löse
schwere
Last
I
travel
when
I
preheated
the
urban
Ich
reise,
wenn
ich
das
Städtische
vorgewärmt
habe
Hit
the
firmament,
shockwaves
are
permanent
Treffe
das
Firmament,
Schockwellen
sind
permanent
Rays
of
children
gaze
and
stand
amazed
Strahlen
von
Kindern
blicken
und
stehen
erstaunt
So
long,
I'm
going
to
the
place
Paul
Apostle
was
born
So
long,
ich
gehe
zu
dem
Ort,
wo
der
Apostel
Paulus
geboren
wurde
Which
is
in
Tarsus,
small
city
in
Cilicia
Welcher
in
Tarsus
liegt,
kleiner
Stadt
in
Kilikien
Then
I
moved
south,
all
the
way
to
Nigeria
Dann
bewegte
ich
mich
nach
Süden,
den
ganzen
Weg
nach
Nigeria
Row
the
Tigris
River
all
the
way
to
Assyria
Rudere
den
Tigris
hinunter
bis
nach
Assyrien
Mesopotamia
all
the
way
to
Syria
Mesopotamien
bis
nach
Syrien
Euphrates
to
the
Ur
of
Chaldees
Euphrat
bis
zum
Ur
der
Chaldäer
Up
the
Highland
located
near
Iran
Hinauf
ins
Hochland
nahe
dem
Iran
Further
crescent
'til
I
reach
a
section
Weiter
den
Halbmond
entlang,
bis
ich
einen
Abschnitt
erreiche
From
each
direction,
from
East
to
West
and
Aus
jeder
Richtung,
von
Ost
nach
West
und
From
North
to
South,
all
over
the
equator
Neptune
from
the
womb
of
the
creator
Von
Nord
nach
Süd,
über
den
ganzen
Äquator
Neptun
aus
dem
Schoß
des
Schöpfers
Killah
Priest
the
Iron
Sheik
from
the
Middle
East
Killah
Priest
der
Eiserne
Scheich
aus
dem
Nahen
Osten
I'm
'Almost
There'
so
prepare,
I
say
peace...
peace...
Ich
bin
'Fast
Da',
also
bereite
dich
vor,
ich
sage
Frieden...
Frieden...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): REED WALTER
Attention! Feel free to leave feedback.