Lyrics and translation Killah Priest - Blessed Are Those
Blessed Are Those
Благословенны те, кто борется
It
goes:
life,
difficult
times,
and
mad
crimes
Вот
так:
жизнь,
трудные
времена
и
безумные
преступления
Some
pay
the
price,
while
others
refine
Кто-то
платит
цену,
а
кто-то
совершенствуется
Blessed
are
those
who
struggle
--
God
loves
you
Благословенны
те,
кто
борется
--
Бог
любит
тебя,
милая
And
Wisdom
is
the
principle
thing
for
Kings
and
Queens
И
Мудрость
— главное
для
Королей
и
Королев
(Repeat
2X)
(Повторить
2 раза)
Many
alliance
will
end,
it's
like
a
sad
song
Многие
союзы
закончатся,
словно
печальная
песня
From
a
violin,
trapped
like
Daniel's
in
the
Lion's
Den
Скрипки,
в
ловушке,
как
Даниил
в
львином
рву
Tryin
to
pie-rce
the
iron
skin,
of
Leviathan
Пытаясь
пронзить
железную
кожу
Левиафана
Souls
blowin
in
the
violent
winds
Души
развеваются
на
буйном
ветру
God
help
us,
if
we
die
in
sign,
I
hear
the
trials
Боже,
помоги
нам,
если
мы
умрем
во
грехе,
я
слышу
испытания
In
the
cries
of
men,
that's
when
the
riot
begins
В
криках
мужчин,
вот
тогда
и
начинается
бунт
Like
things
never
get
better,
we
forever
Как
будто
всё
никогда
не
станет
лучше,
мы
вечно
Servin
Ebekenezer,
since
the
days
of
our
ancestors
Служим
Эбенизеру,
со
времен
наших
предков
Slaves
to
a
mad
pleasure,
building
great
architectures
Рабы
безумного
удовольствия,
строящие
великую
архитектуру
Sharp
dressers,
smart
professors
Остро
одетые,
умные
профессора
Start
my
lecture,
I
build
lyrics
like
a
art
director
Начинаю
свою
лекцию,
я
строю
тексты,
как
арт-директор
Show
it
to
you
like
the
film
projector
Покажу
тебе,
как
кинопроектор
Blessed
are
those
who
struggle,
from
day
to
day
we
all
hustle
Благословенны
те,
кто
борется,
изо
дня
в
день
мы
все
суетимся,
дорогая
Comin
home
with
sore
muscles,
and
scarred
faces
Возвращаясь
домой
с
больными
мышцами
и
израненными
лицами
Scuffed
knuckles,
we
all
share
the
same
trouble
Сбитые
костяшки,
у
нас
у
всех
одни
и
те
же
проблемы
Seperated
couples,
sometimes
it
seem
like
Разлученные
пары,
иногда
кажется,
что
There's
no
escapin,
the
clutches
of
Satan
Нет
спасения
от
когтей
Сатаны
Spendin
years
in
state
pens,
awaitin
patient
Годы
в
тюрьме,
терпеливо
ожидая
Dreams
of
a
scholarship,
ended
by
a
hollowtip
Мечты
о
стипендии,
оборванные
пулей
Politics
and
number
slip
Политика
и
тюремный
номер
Once,
shoved
in
ships,
now
we
Bloods
and
Crips
Когда-то
нас
толкали
в
корабли,
теперь
мы
Bloods
и
Crips
Thugs
with
clips,
niggaz
who
love
the
clicks
Бандиты
с
пушками,
ниггеры,
которые
любят
щелчки
Hit
the
clubs
and
shit,
so
they
can
rub
their
hips
Тусуются
в
клубах
и
всё
такое,
чтобы
тереться
бедрами
Hugs
and
flicks,
niggaz
with
drugs
and
whips
Объятия
и
пощечины,
ниггеры
с
наркотиками
и
тачками
Cash
Rules
this
Rotten
Apple,
they
got
a
worm
in
it
Наличные
правят
этим
гнилым
яблоком,
в
нём
завелся
червь
Corrupt
sinners,
in
my
man's
jeep
Продажные
грешники,
в
джипе
моего
кореша
With
the
windows
tinted,
sippin
Guinness
С
тонированными
стеклами,
попивая
Гиннесс
Observin
all
the
clinics,
and
liquor
spots
Наблюдая
за
всеми
клиниками
и
алкомаркетами
They
make
me
lick
a
shot
through
the
rooftop
Они
заставляют
меня
жахнуть
шот
через
крышу
I
never
seen
the
glory
Я
никогда
не
видел
славы
In
the
ghetto
it's
the
same
story
В
гетто
та
же
история
Ciggarette
butts
and
cold
coffee,
black
faces
Окурки
и
холодный
кофе,
черные
лица
And
white
mouths,
they
cry
out,
for
the
White
House
И
белые
рты,
они
вопят,
обращаясь
к
Белому
дому
Ain't
no
wealth
shared,
it's
welfare
Никакого
общего
богатства,
только
пособие
And
poor
health
care,
self
scared
И
плохое
здравоохранение,
страх
за
себя
It's
senseless,
the
way
they
got
our
black
princess
Это
бессмысленно,
как
они
заставили
нашу
черную
принцессу
On
public
assistance
to
end
our
existance
Жить
на
социальную
помощь,
чтобы
положить
конец
нашему
существованию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): REED WALTER
Attention! Feel free to leave feedback.