Killah Priest - Maccabean Revolt - translation of the lyrics into Russian

Maccabean Revolt - Killah Priesttranslation in Russian




Maccabean Revolt
Восстание Маккавеев
[Daddy Rose]
[Daddy Rose]
Hasmonian Dynasty, Maccabean Revolt
Династия Хасмонеев, восстание Маккавеев
Come down on you, Masada arose the beloved
Обрушится на вас, Масада восстала, возлюбленная,
Daddy Rose, Prodigal Sunn, Masada the eagle scholar
Daddy Rose, Prodigal Sunn, Масада учёный-орёл,
Back to P stone nation, Red Dawn to the death, nigga
Назад к нации P Stone, Красный Рассвет до смерти, детка.
Violins play, Rose petals fly in the wind
Играют скрипки, лепестки роз летят на ветру,
Mans bargaining with fallen angels but he dies in his sin
Мужчина торгуется с падшими ангелами, но умирает во грехе,
The world is in chaos, many try to pretend
Мир в хаосе, многие пытаются притворяться,
I stop smoking weed now I get high off my pen
Я бросил курить травку, теперь я кайфую от своего пера,
Grandma抯 alcoholic she might die off the gin
Бабушка алкоголичка, она может умереть от джина,
Devil smirks I grab a gun and blow off his grin
Дьявол ухмыляется, я хватаю пистолет и стираю его ухмылку,
I spend my days inhaling in the sun rays
Я провожу свои дни, вдыхая солнечные лучи,
Thirsty youth in my hood just escape the gun blaze
Жаждущая молодёжь в моём районе просто спасается от перестрелок,
No more church on Sundays, just wake on Mondays
Больше никаких церквей по воскресеньям, только пробуждение по понедельникам,
He didn抰 value his life now six feet my son lay抯
Он не ценил свою жизнь, теперь мой сын лежит в шести футах под землёй,
I study chi-kung cultivate my energy and become
Я изучаю цигун, культивирую свою энергию и становлюсь
The cosmic light of the slums
Космическим светом трущоб,
I heal the mind reveal how many slugs in your nine
Я исцеляю разум, показываю, сколько пуль в твоём девятимиллиметровом,
Dark clouds cover my soul, but my thuggin抯 divine
Тёмные облака покрывают мою душу, но моё хулиганство божественно,
Black love, white glove black doves
Чёрная любовь, белые перчатки, чёрные голуби,
Egyptian Queens fine wine抯 and back rubs
Египетские королевы, изысканные вина и массаж спины,
Black thugs
Чёрные головорезы.
[Chorus x1.5: Killah Priest]
[Припев x1.5: Killah Priest]
Black P stone, Maccabean Revolt
Чёрный P Stone, восстание Маккавеев,
Sunz of the Rose, to this world folds, guns will blow
Sunz of the Rose, этот мир рушится, оружие будет стрелять.
[Killah Priest]
[Killah Priest]
Project hallways fulled with broke niggaz
Подъезды проектов заполнены нищими ниггерами,
Broken bottles of malt liquor, and coke sniffs
Разбитыми бутылками дешёвого ликёра и нюхающими кокаин,
ERS, dope dealers and drug users with crack lighters
Скорая помощь, торговцы наркотиками и наркоманы с зажигалками для крэка,
We thought we made it, but somewhere shit backfired
Мы думали, что справились, но где-то что-то пошло не так,
"Ds" pointing GATs at tires, read the history on the black Messiah
Мусора направляют пушки на шины, читай историю о чёрном Мессии,
Judges burning niggaz and scorching their souls
Судьи сжигают ниггеров и сжигают их души,
When I walk I come across the fork in the road
Когда я иду, я подхожу к развилке на дороге,
Next to the black hawk on the pole
Рядом с чёрным ястребом на шесте,
Hear the voice of the crow, when the wind blows
Слышу голос ворона, когда дует ветер,
It gives me goose bumps and makes me tremble
У меня мурашки по коже, и я дрожу,
Project temples with shattered windows
Храмы проектов с разбитыми окнами,
Street renaissance, thugs released on prison bonds
Уличное возрождение, головорезы, освобождённые под залог,
Become icons in gold chains and tote iron
Становятся иконами в золотых цепях и с железом в руках,
Heart of the lion, hear the harps of Zion
Сердце льва, слышу арфы Сиона,
Honey lips to sour words from bitter tongues
Медовые губы, кислые слова с горьких языков,
We live in slums, niggaz pull the triggers on their guns
Мы живём в трущобах, ниггеры нажимают на курок своих пушек,
>From day to night, the grave sight
От рассвета до заката, могила,
Where snakes appear shed fake tears
Где змеи появляются, проливают фальшивые слёзы,
Ghetto, seeds born with gray hair
Гетто, семена, рождённые с седыми волосами,
Trying to escape from here it might take years
Попытка сбежать отсюда может занять годы,
Priest modern day Shakespeare
Священник современный Шекспир.
[Chorus x2]
[Припев x2]
[Sauldin]
[Sauldin]
I cut the world off from within the pain in my pen
Я отрезал мир от боли в моём пере,
Got me written scribe did my feather in blood
Заставил меня писать, обмакнул перо в кровь,
Niggaz fuckin up so I remain cold inside
Ниггеры облажались, поэтому я остаюсь холодным внутри,
>From the pain but I still strive
От боли, но я всё ещё борюсь,
>From my brothers slain in the street
За моих братьев, убитых на улице,
Ordain in the ghetto and hang
Посвящённых в гетто и повешенных,
Bang with the finest, steppin out of caskets
Взрыв с лучшими, выходящими из гробов,
Or line us up kill for the kindness
Или выстройте нас в ряд, убейте за доброту,
The dimmest broads turn states evidence on small times
Самые тусклые бабы становятся государственными свидетелями по мелочам,
I use smoke L抯 like chimineys, search for the remedy
Я курю косяки, как дымоходы, ищу лекарство,
Till my pain friendly fire let the devil in me
Пока моя боль дружественный огонь впускает в меня дьявола,
Every minute feels like infiniti
Каждая минута кажется бесконечностью,
Time I trapped in it like enemy fire in the city
Время, в которое я попал, как вражеский огонь в городе,
Of hope surrounded by dead energy, fallen Elohim who beam rocks
Надежды, окружённой мёртвой энергией, падшими Элохимами, которые продают камни,
To bitches who sip Henney on the rocks
Сучкам, которые пьют Хеннесси со льдом,
Who would kill me for pennies
Которые убили бы меня за копейки,
That抯 why wherever my gun points black crows follow my hollow point
Вот почему, куда бы ни был направлен мой пистолет, чёрные вороны следуют за моей пулей,
Thee unconscious acts of the soul
Бессознательные действия души,
Harness trapped in my conscious no parole
Упряжь, запертая в моём сознании, без права досрочного освобождения,
No control over the soul
Нет контроля над душой,
Inward fight to fight for control of my soul
Внутренняя борьба за контроль над моей душой.
[Chorus x4]
[Припев x4]





Writer(s): Reed Walter


Attention! Feel free to leave feedback.