Killah Priest - The Beloved (The Messenger) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killah Priest - The Beloved (The Messenger)




The Beloved (The Messenger)
Возлюбленный (Посланник)
[Killah Priest]
[Killah Priest]
Peace Almighty I'm gracious
Мир Всемогущий, я милостив,
Most benevolent speaker
Самый великодушный оратор.
The beloved brother spoke on this occasion
Возлюбленный брат говорил по этому поводу,
Do we all suffer from the caucasian?
Все ли мы страдаем от белых?
Non-cipher look at our own coordination
Не-цифра, взгляни на нашу собственную координацию,
We lost coordination
Мы потеряли координацию,
Sisters started free-basing
Сёстры начали употреблять крэк,
Brothers stop the self-hating
Братья, прекратите ненавидеть себя,
We need some reevaluating
Нам нужно переосмыслить,
Some growing up, stop the handout
Немного повзрослеть, прекратить попрошайничать,
Stop holding the cup
Перестаньте протягивать руку,
You think we was old enough
Ты думаешь, мы были достаточно взрослыми?
Peep these jewels while you're rolling your dutch
Вразуми эти драгоценности, пока крутишь косяк,
Brothers having a form of godliness
Братья, имеющие вид благочестия,
But disregarding their kids
Но пренебрегающие своими детьми,
What kind of God do you think you is?
Каким, ты думаешь, ты богом являешься?
Man you are how you live
Мужчина, ты то, как ты живёшь.
Yeah, you know 1-20
Да, ты знаешь 1-20,
But he has a home in the city
Но у него есть дом в городе,
Reason why you're on the phone from Poughkeepsie
Вот почему ты звонишь из Покипси.
We follow every rely-on
Мы следуем каждому доверию,
Put it together, we free our mind storms
Соберёмся вместе, мы освободим наши мозговые штормы,
Brainwashing, CBS is watching
Промывание мозгов, CBS наблюдает,
Television Evangelist grants you a wish
Телевизионный евангелист исполняет ваше желание,
Their modern therapist for the devil's pit
Их современный терапевт для дьявольской ямы,
Designs for the ghettos to fit
Проекты для гетто, чтобы соответствовать,
On the top of the federal list
В верхней части федерального списка,
Now tell me who hell is this?
Теперь скажи мне, кто, чёрт возьми, это?
Rebels throw up your fist
Повстанцы, поднимите кулаки.
[Killah Priest]
[Killah Priest]
We all born sinners
Мы все рождены грешниками,
On the corners with them law offenders
На углах с этими нарушителями закона,
To get it all is a core agenda
Получить всё - это основная задача,
Everything is real, no false pretenders
Всё реально, никаких ложных претендентов.
But while days pass, time flies
Но пока дни проходят, время летит,
Minutes flash, the mind dies
Минуты мелькают, разум умирает,
Bigger graves, New York Times
Большие могилы, New York Times,
Chalk lines, the thought's blind
Меловые линии, мысль слепа,
Prices on your enemies head
Цены на головы ваших врагов,
'Cause nowadays dudes got bread to make you disappear
Потому что в наши дни у чуваков есть деньги, чтобы ты исчезла,
So that goes for your fist in the air
Так что это касается твоего кулака в воздухе,
Angela Davis or Jesse Jackson
Анджела Дэвис или Джесси Джексон,
Affirmative Action, you burn or the casket
Позитивная дискриминация, ты сгоришь или гроб,
Let your moms know before you go
Дай своей маме знать, прежде чем ты уйдёшь,
Ghettos the ball in the chain, it's all the same
Гетто - это шар на цепи, всё то же самое,
And heron spoon fall into flame
И ложка героина падает в пламя,
Right before it dissolve in the vein
Прямо перед тем, как раствориться в вене.
We're scared to read the scriptures
Мы боимся читать писания,
'Cause they don't act like your niggas
Потому что они не ведут себя как твои ниггеры,
But even the Messiah will crucify between two thieves
Но даже Мессия будет распят между двумя ворами,
They come for me spray Uzi's
Они придут за мной, распылят Узи.
(Reporter)
(Репортёр)
Excuse me Priest?
Простите, Прист?
Priest can I talk to you for a minute?
Прист, могу я поговорить с вами минутку?
My name is Tiffany from Stained Glass Television
Меня зовут Тиффани из Stained Glass Television.
Can I ask you a question about the Black Market Militia
Могу я задать вам вопрос о «Чёрном рынке милиции»
And your beef with the industry?
И вашей вражде с индустрией?
What's up with this album calling it I Am Ra's Child?
Что с этим альбомом, называемым «Я - дитя Ра»?
Who are you talking about in Profits of a Man?
О ком вы говорите в «Прибыли человека»?





Writer(s): REED WALTER


Attention! Feel free to leave feedback.