Lyrics and translation Killah Priest - The World
[Chorus:
Priest]
[Припев:
священник]
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we
use
to
То,
что
мы
привыкли
...
The
whole
damn
world
Весь
этот
проклятый
мир
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
The
whole
damn
world
Весь
этот
чертов
мир
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
The
whole
damn
world
Весь
этот
чертов
мир
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
The
whole
damn
world
Весь
этот
чертов
мир
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
What
we're
living
in
В
чем
мы
живем?
The
whole
damn
world
Весь
этот
чертов
мир
Yes
we're
living
in
Да,
мы
живем
в
...
Yes
we're
living
in
Да,
мы
живем
в
...
Yes
we're
living
in
Да,
мы
живем
в
...
Yes
we're
living
in
Да,
мы
живем
в
...
Yes
we're
living
in
Да,
мы
живем
в
...
Yes
we're
living
in
Да,
мы
живем
в
...
Yes
we're
living
in
Да,
мы
живем
в
...
[Killah
Priest:]
[Killah
Priest:]
(So
what
we
live
by?)
(так
чем
же
мы
живем?)
The
laws
of
the
most
high
Законы
Всевышнего
(Moses?)
Yes!
(Моисей?)
Да!
He
received
that
on
Mount
Sinai
Он
получил
это
на
горе
Синай.
(For
the
Israelites
right?)
(Для
израильтян,
верно?)
Indeed,
'cause
man
once
believed
in
other
Gods
Действительно,
потому
что
человек
когда-то
верил
в
других
богов.
They
received
the
sun,
moon
and
stars
Они
получили
Солнце,
Луну
и
звезды.
(From
the
Egyptians?)
(От
египтян?)
Yeah
they
were
enslaved
over
there
Да,
они
были
порабощены
там.
For
over
400
years
of
hard
labor
and
tears
За
более
чем
400
лет
тяжелого
труда
и
слез
What
a
coincidence
(Almost
the
same
time?)
Какое
совпадение
(почти
в
одно
и
то
же
время?)
Yep!
Black
people
had
spent
over
here
Да,
черные
люди
потратили
здесь
все
свои
деньги.
Which
brings
me
to
this
important
fact
Что
подводит
меня
к
этому
важному
факту
The
ancient
Israelites
were
black!
Древние
израильтяне
были
черными!
(If
we
keep
his
laws
and
study
his
commandments
(Если
мы
соблюдаем
его
законы
и
изучаем
его
заповеди
We
can
chase
the
devil
right
off
of
our
planet
Мы
можем
прогнать
дьявола
с
нашей
планеты.
If
we
don't
lie,
hate
or
kill
one
another
Если
мы
не
лжем,
ненавидим
или
убиваем
друг
друга.
Boys
obey
your
fathers,
girls
obey
your
mother)
Мальчики
слушаются
своих
отцов,
девочки
слушаются
своих
матерей.)
And
this
is
law
И
это
закон.
Sing
along
children
Подпевайте
дети
(Now
there's
Cain)
(Теперь
есть
Каин)
Who
killed
Abel
over
jealousy
Кто
убил
Авеля
из-за
ревности?
And
this
been
going
on
for
centuries
И
это
продолжается
веками.
(So
who
is
he?)
(Так
кто
же
он?)
Your
Condoleezza's,
your
Oprah
Winfrey's
Твоя
Кондолиза,
твоя
Опра
Уинфри
...
(And
who
is
that?)
(И
кто
это?)
Michael
Jordan,
your
Muhammad
Ali's
Майкл
Джордан,
твой
Мухаммед
Али.
(Tell
us
more
about
Esau)
(Расскажи
нам
больше
об
Исаве)
And
Jacob,
sure
И
Джейкоб,
конечно.
Want
to
hear
more?
(Yeah!)
Хотите
услышать
больше?
(да!)
Well
they
were
twins
in
Rebekah's
womb
Они
были
близнецами
в
утробе
Ребекки.
And
they
were
fighting
И
они
сражались.
(Fighting
for
what?)
For
more
room
(Борется
за
что?)
за
большее
пространство.
I
guess,
so
she
suggest,
she
should
ask
the
Lord
Я
думаю,
так
она
думает,
она
должна
спросить
у
Господа.
So
she
prayed,
while
her
husband
Jacob
snored
Она
молилась,
пока
ее
муж
Джейкоб
храпел.
And
she
was
told:
"These
two
kids
should
be
two
nations
И
ей
сказали:
"эти
двое
детей
должны
быть
двумя
нациями.
From
the
womb
they
shall
be
separated
Они
должны
быть
отделены
от
чрева
матери.
The
one
shall
be
stronger
then
the
other
Один
будет
сильнее
другого.
(But
they
were
brothers)
(Но
они
были
братьями)
And
one
loved
by
the
father
И
тот,
кого
любит
отец.
The
other
by
the
mother"
Другая
- от
матери.
And
look
deep
in
the
story
you
will
discover
Загляни
поглубже
в
историю,
и
ты
поймешь.
(The
mysteries)
(Загадки)
The
first
kid
was
hairy
and
red;
he
was
a
hunter
Первый
был
волосатый
и
рыжий,
он
был
охотником.
Sold
his
birth
right
because
of
hunger
Продал
свое
право
рождения
из-за
голода.
The
second
child
was
a
cool
peaceful
brother
Второй
ребенок
был
спокойным
спокойным
братом
His
skin
resemble
his
father
and
mother
Его
кожа
напоминает
его
отца
и
мать.
Nutting
more
to
explain
Чокнутый
еще
больше,
чтобы
объяснить
Let's
say
later
on
in
the
chapters
their
names
changed
Скажем
позже
в
главах
их
имена
изменились
And
nothing
ever
stays
the
same
И
ничто
не
остается
прежним.
Good
night!
Спокойной
ночи!
[Talking:
Priest]
[Речь:
священник]
Dedicated
to
one
of
the
greatest
emcees
ever
Посвящается
одному
из
величайших
Эм-Си
всех
времен.
Slick
Rick;
I
love
you
brother
Слик
Рик,
я
люблю
тебя,
брат.
(Hosea
4,
Verse
6)
(Осия
4,
Стих
6)
I'm
out,
G-Sciples
Я
ухожу,
Джи-Сайплз.
Good
night!
Спокойной
ночи!
(Read
Hosea
4,
Verse
6)
(Прочтите
Осию
4,
Стих
6)
(Read
Hosea
4,
Verse
6)
(Читай
Осию
4,
Стих
6)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): REED WALTER
Attention! Feel free to leave feedback.