Killakikitt feat. Onyx - Bazdmeg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killakikitt feat. Onyx - Bazdmeg




BAZDMEG! te gyenge vagy köcsög, a szleng megfektet!
Иди ты на хрен, слабый ублюдок, сленг сводит тебя с ума!
BAZDMEG! ha rögtön átlépteted ezt a trekket!
Пошел ты, если пересечешь этот путь прямо сейчас!
BAZDMEG! nagy a pofánk, soha se voltunk szentek!
Мы никогда не были святыми!
BAZDMEG! elkap a szöveg, többé már el nem eged
Ты получишь сообщение, но больше никогда его не получишь.
A mondat gránátrepesz, a bazdmeg adja nyomatékot,
Приговор - шрапнель, хрен дает крутящий момент,
Ki nem nyálas zenét kíván, az kapja a rohadékot!
Кто не хочет дрянной музыки, тот получает хрен!
A főnökömnek első nap azt mondtam: -bazdmeg az anyád!
Я сказал своему боссу в первый же день: - Трахни свою мать!
Lesz egy hívatlan vendéged, ki egy nagy faszt berak alád!
У тебя будет незваный гость, который подставит под тебя большой член!
Kibaszott egy természet ez amivel meg lettem áldva,
Это чертова природа, которой я был благословлен.
édes anyád szopatjuk megkötözve, ketrecbe zárva
сладкая мамочка сосет член связанная и посаженная в клетку
A trágár szavaknál szoktam igazán artikulálni,
Я привык произносить ненормативную лексику.
BAZDMEG! mitől lettél ilyen életképtelen?
Что сделало тебя таким нежизнеспособным?
FASZFEJ! kapd össze magad és vétkezzél velem!
Придурок, возьми себя в руки и согреши со мной!
Reggel minden gyengeségedet hagyd az ágyba,
Оставь все свои слабости утром в постели.
Mert aki töketlen azt az élet bassza szájba!
Потому что если у тебя нет яиц, иди на хрен!
Ez a vaker a költészetre trágyát szór,
Этот парень подливает навоз на поэзию.
Látom fosol tőlünk, nem vagy gizda, csak rájátszol!
Я вижу, ты боишься нас, ты не тощий, ты играешь!
Agyamba mocskos szavak, mint méhek a kaptárba,
Грязные слова в моем мозгу, как пчелы в улье,
Péntekhez írom a nevedet vérrel a naptárba!
Я запишу твое имя в календарь кровью на пятницу!
Minden nap robotolok, akár egy megszámozott szolga,
Каждый день я работаю, как прислуга,
és mindig visszafele jár az átkozott óra!
и эти чертовы часы всегда идут назад!
Nem kell sok. hogy szétbasszak mindent, csak a fejben egy hang.
Мне не нужно много, чтобы все испортить, просто голос в голове.
-BAZDMEG! -hogy? -BAZDMEG! -kiket? őt? -BAZDMEG!
- Пошел ты! - как? - пошел ты! - кто? он? - пошел ты!
-Mi lesz velem utána? -ne érdekeljen BAZDMEG!
- А как же я после этого? - мне все равно!
Meneküljetek mielőtt robbanás lesz.
Убирайся отсюда, пока не прогремел взрыв.
Kajak mondom nektek ideg összeroppanás ez!
Каяк, говорю тебе, это нервный срыв!
A méreg a véremben, a bosszúmat nem úszod meg!
Яд в моей крови, тебе не уйти от моей мести!
Soraim kegyetlenek, neked megyek, én már nem kegyelmezek!
Мои строки жестоки, я иду к тебе, у меня больше нет пощады!
Bemetszem a fejedet, ha az utamat keresztezed
Я отрежу тебе голову, если ты встанешь у меня на пути.
Az erőszakosság is egy függőség
Насилие-это зависимость.
Befogom a pofátokat, segít egy tűzőgép
Я заткну тебе рот и помогу со степлером.
Szinte kéritek hogy verjek rátok,
Ты почти просишь меня побить тебя.
Mindjárt jövök, csak kölcsönkérek egy hentes bárdot
Я скоро вернусь, мне просто нужно одолжить мясницкий тесак.
Ez a tömény mocsok nem mindenkinek vállalható
Эта концентрированная грязь не для всех.
Megfekszi a gyomrot a killa gusztán nem tálalható
Ты не можешь служить Килле густе на животе.
Sokan próbálnak leoltani de mind degeneráltak
Многие пытаются выставить меня но все они дегенераты
Azok támadnak kik nemrég az én térfelemen álltak
Те, кто недавно был на моей стороне суда.
Picsán rugom a sok faszt minek drámázni?
Почему я должен играть в драму?
A csajuk bugyija a hangomtól szokott átázni
Трусики их девочек пропитаны моим голосом.
Ne számíts finomkodásra lehet ez túl meredek neked
Не жди изящества, оно может оказаться слишком крутым для тебя.
De abban biztos lehetsz nem cserélek szerepet veled
Но ты можешь быть уверена, что я не поменяюсь с тобой ролями.
A mi hibánkon kívül születtek sok arcban kételyek
Сомнения во многих лицах рождались вне нашей вины.
A legnagyobb rajongókból lettek mégnagyobb haterek
Самые большие фанаты стали еще большими ненавистниками.
Fordítva is igaz, megváltozhat egy pimasz
Верно и обратное: нахал может измениться.
Aki csalódott volt eddig annak nyújt ez a szar vigaszt
Любой, кто был разочарован до сих пор, получает это дерьмовое утешение.
Az emberi gondolkodás az kiszámíthatatlan
Человеческое мышление непредсказуемо.
A killakikitt az veszélyes mert irányíthatatlan
Киллакикитт опасен, потому что он вышел из-под контроля.
Bassza meg a parlament, nem hódolunk be,
К черту парламент, мы не подчиняемся,
Esténként mi kormány hirdetéseket krómozunk le!
Ночью мы Хромируем правительственную рекламу!






Attention! Feel free to leave feedback.