Killakikitt feat. Snak the Ripper & Merkules - Pofátlanok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killakikitt feat. Snak the Ripper & Merkules - Pofátlanok




SNAK THE RIPPER:
ЗМЕЙ-ПОТРОШИТЕЛЬ:
When i'm faded, my brain waves at a faster pace,
Когда я теряю сознание, мой мозг работает в более быстром темпе,
Smoke a couple blunts and drink like half a case,
Выкуриваю пару косяков и выпиваю, наверное, пол-ящика,
Check myself into rehab and trash the place,
Сдать себя на реабилитацию и разгромить это место,
You show me your favorite rapper and I'll slap his face!
Ты покажешь мне своего любимого рэпера, и я дам ему пощечину!
I see em eyein me, the last of a dying breed,
Я вижу, как они смотрят на меня, последнего представителя вымирающей породы,
I was born connected to the beat like Siamese,
Я родился связанным с ритмом, как сиамский кот,
And I don't give a mafuckin shit about society,
И мне насрать на общество,
The product that I'm shippin, got em flippin, so they buying these,
Товар, который я отправляю, заставил их взбеситься, так что они покупают это,
Born to win like deniro in his prime,
Рожденный побеждать, как Дениро в расцвете сил,
Ask how many fucks I give, it's zero every time,
Спроси, сколько раз я трахаюсь, каждый раз ноль,
This is murder by design, tape it off and call the coroner,
Это преднамеренное убийство, запишите это на пленку и позвоните коронеру,
Snap chat ya mom, but she's fat so I'm ignoring her,
Общаюсь с твоей мамой, но она толстая, так что я ее игнорирую.,
Hang it from a nuece and fucking bang it till it's loose,
Повесьте его на гвоздь и трахайте до тех пор, пока он не отвалится,
Smash the track until it's broken mangled, and abused,
Крушите трек до тех пор, пока он не будет сломан, искорежен и подвергнут насилию,
Yo fuck David Blaine, I'm gettin tricky today,
Йоу, к черту Дэвида Блейна, я сегодня становлюсь хитрым,
Cause ima make your brain turn into a sticky grenade!
Потому что я заставлю твой мозг превратиться в липкую гранату!
You get ya face slapped fuckin with my squadrin,
Ты получишь пощечину, трахаясь с моим отрядом.,
Im duckin from the cops, while i run with my cigar lit,
Я прячусь от копов, пока бегу с зажженной сигарой,
Im lost in the fog cause my thoughts are so haunted!
Я заблудился в тумане, потому что мои мысли так преследуют меня!
Monsterous, yall feel fishy, im where the pond is,
Чудовищно, вы все чувствуете себя подозрительно, я там, где пруд.,
Obnoxious, i dance on beats, my shits flawless!
Несносный, я танцую под ритмы, мое дерьмо безупречно!
The roster is heavy, ill turn ya squad to spaghetti,
Состав тяжелый, я превращу вашу команду в спагетти,
Yall isnt ready, i run up and i rob you for fetti!
Вы все не готовы, я подбегаю и граблю вас ради фетти!
Ya talkin to freddy, im confidently armed with machetes,
Я разговариваю с Фредди, я уверенно вооружен мачете,
A boss like im pesci, the cops are tryna stop me, im deadly!
Такой босс, как я, Пеши, копы пытаются остановить меня, я смертельно опасен!
So if you, fuck around and catch that uppercut, im heated,
Так что, если ты будешь валять дурака и поймаешь этот апперкот, я разгорячусь,
Yall is fuckin suckin penis, i might snuff you for no reason.
Вы все, блядь, сосете пенис, я могу прикончить вас без всякой причины.
I struggle in the deep end, no company, dont see friends,
Я борюсь в глубине души, без компании, не вижу друзей,
I need ends, hustlin to double by the weekend.
Мне нужны концы с концами, чтобы к выходным заработать вдвое больше.
You cock suckas is soft i really mean it,
Вы, сосунки, такие мягкие, я действительно это имею в виду,
Jesus these lames is wack the game needs this. Merk!
Господи, эти придурки просто чокнутые, игре это нужно. Мерк!
Mint egy darab szar a vízben, a rapped úgy úszik,
Как кусок дерьма в воде, твой рэп плавает,
Húzd le magad, vagy lehúz téged a goon musick!
Соберись с духом, или музыка громилы утянет тебя вниз!
Most még pörögsz köcsög de hamar lemerülsz,
Теперь ты крутишься, ублюдок, но у тебя скоро закончится вода,
Max akkor leszel zenész ha pengével az ereden hegedülsz!
Макс, ты станешь музыкантом, если будешь играть на эредене лезвием!
Dj sikáld! sok-a, sok-a gyökér gyerek,
Ди-джей скраб! сок-а, сок- дочерний корень,
A véreddel öntözöm meg én a szobanövényemet!
Я полью свое комнатное растение твоей кровью!
Itt egy mikrofon te buzi, gyerünk mondd a történeted,
Вот микрофон, ты, педик, давай, рассказывай свою историю,
Aztán add át nekem és számold a bordatöréseket!
Тогда отдай его мне и сосчитай переломы ребер!
Stomp down, killakikitt, beteg a természetünk,
Топай вниз, киллакикитт, тебя тошнит от нашей натуры,
Jön a pinavizit, a csajod remeg ha megérkezünk.
Скоро пинавизит, твоя девушка дрожит, когда мы добираемся туда.
Mi mind pszihopaták vagyunk és megalomániások!
Мы все психопаты и страдаем манией величия!
Már rosszul vagyok tőled, ha a színpadon parodizálsz!
Меня тошнит от того, что ты пародируешь меня на сцене!
Faszomig érsz, fejbe baszlak azt agonizálsz!
Пошел ты, я трахну тебя в голову, ты мучаешься!
és azóta beszél rólam ő szuperlatívuszokban!
и с тех пор он говорит обо мне в превосходной степени!
Olyan partit basztunk, az emberek a csöveken lógtak,
Мы затрахали такую вечеринку, что люди повисли на трубах,
úgy táncoltak mint akik alá szögeket szórtak!
они танцевали так, словно забрасывали под него гвозди!
Hogy megbasztam a nődet, hidd el a vád alaptalan,
То, что я трахнул твою женщину, поверь мне, обвинение необоснованно,
Mert csak épphogy a faszomhoz ért elámult, de nagy kalapja van.
Потому что он едва коснулся моего члена, но у него большая шляпа.
Kettőt köhintett halkan, majd vizet kért utána,
Он два раза тихонько кашлянул, а потом попросил воды,
Túl erősen szopott, attól lett arcidegbénulása!
Он сосал слишком сильно, и у него случился паралич лица!
Bárhol megjelenek elég a nevem kiejtened,
Я появлюсь везде, где ты назовешь мое имя,
Mond meg mért paraszt a rappem, hogyha mered kifejtheted?!
Скажи мне, почему мой рэп - придурок, если ты осмелишься уточнить?!
Magamtól lettem tanár, senki nem kényszerített,
Я сам стал учителем, никто меня к этому не принуждал,
Tántorogsz a szövegemtől, téged is megrészegített!
Ты спотыкаешься о мои реплики, ты тоже пьян!
Ne védekezz, elragadom a fáradt lelked,
Не защищайся, я заберу твою усталую душу.,
Nem lesz nagypofád, ha ott állok az ágyad mellett.
У тебя не будет большого рта, когда я буду стоять у твоей кровати.
Béke honolt a földön, amíg meg nem teremtettek,
Мир был на Земле до тех пор, пока она не была сотворена,
Itt a káosz kapitány, nevezz csak rettenthetetlennek!
Это капитан Хаос, зовите меня бесстрашным!
Teljesen mindegy, hogy mire kattansz épp,
Не имеет значения, на что вы нажимаете,
A zenéink téged molekulákra kapnak szét!
Наша музыка разрывает вас на молекулы!






Attention! Feel free to leave feedback.