Killakikitt - Semmi sem ugyanaz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killakikitt - Semmi sem ugyanaz




Semmi sem ugyanaz
Ничто не то же самое
Betörő van a kertben, ezért ugatnak a kutyák
В саду вор, поэтому лают собаки,
A sarkon a stricinek meg épp bemutatnak a szukák
На углу сутенёра сучки как раз знакомят,
A kerület él, csata folyik a területér'
Район живёт, за район идёт война,
Ezek istentelen idők, nem kapsz lét a feszületér'
Это безбожные времена, за распятие не получишь жизни,
Sokan rács mögött, őket is felültették
Многие за решёткой, их тоже перехитрили,
A nyomkövető chipet neked tuti, hogy beültették
Чип слежения тебе точно вживили,
Maradj aki vagy azért majd tisztelnek
Оставайся собой, за это тебя будут уважать,
A rosszakarók úgy is a sírodon twistelnek
Недоброжелатели всё равно будут твиттить на твоей могиле,
Ha meghalsz nem tudsz mit tenni, lehet agyat eszel zombiként
Если ты умрёшь, ты ничего не сможешь сделать, можешь есть мозги как зомби,
Lábatlan veteránok nem aggódnak a zokniér
Ветераны без ног не беспокоятся о носках,
Manapság az én gondom a legkisebb
В наши дни мои проблемы самые маленькие,
Mások végig basznák a földet mint egy szexisten
Другие трахают землю, как секс-бог,
De ezt inkább hátrahagyom annak, aki annyira kanos
Но я лучше оставлю это тому, кто так возбуждён,
A száján nyáldarabok vannak, megszáradva
У него на губах засохшие куски спермы,
Ha beszívnék be lennék fáradva
Если бы я вдохнул, я бы устал,
Ki rapbe kezd ellenem az le lenne járatva
Кто начнёт читать рэп против меня, тот будет уничтожен,
A deszka vagy csaj lepermeteznek
Скейтборд или девушку опрыскают,
Aztán a tested oda dobom a termeszeknek
Потом твое тело я брошу термитам,
Aki szálkát talál magába másba gerendát lát
Кто видит соринку в чужом глазу, бревно в своём не замечает,
Ha látnád magad kívülről, másnap eret vágnál
Если бы ты увидел себя со стороны, то на следующий день вскрыл бы вены,
Ki fizeti ki amit a csóró tetű megvág?
Кто заплатит за то, что испортил этот нищий ублюдок?
A vízágyat is tönkre tette az olló kezű Edward
Водяную кровать тоже испортил Эдвард Руки-ножницы,
épp bűntény történik
совершается преступление,
én bele löklek a Dunába mikor örvénylik
я столкну его в Дунай, когда он закрутится,
Eltervezném a jövőmet de ki van a fasz
Я бы спланировал своё будущее, но кто, блядь, знает,
A hosszú idő nem nagy élvezet a pillanat az
Долгое время - не большая радость, главное - момент,
Már, semmi sem ugyanaz, nincsen veszteni valóm
Уже ничего не то же самое, мне нечего терять,
Magam mögött a múltat el hagyom
Я оставляю прошлое позади,
Eltervezném a jövőmet de ki van a fasz
Я бы спланировал своё будущее, но кто, блядь, знает,
A hosszú idő nem nagy élvezet a pillanat az
Долгое время - не большая радость, главное - момент,
Már, semmi sem ugyan az, nincsen veszteni valóm
Уже ничего не то же самое, мне нечего терять,
Mindenem amim van egy lapra felrakom
Я ставлю всё, что у меня есть, на карту,
Kivégeznek és ennyi,
Меня казнят, и на этом всё,
Ne akar megtudni milyen kiégettnek lenni
Не пытайся узнать, каково это - быть выгоревшим,
Kényelmesebb az életem, Pest már nem egy gettó
Моя жизнь стала комфортнее, Пешт - уже не гетто,
A csajok pinája édesebb mint a San Benedetto
Вагины девушек слаще, чем San Benedetto,
A történet nem happy end'-el ér véget
История не заканчивается хэппи-эндом,
Démoni erők rontják el az összes élményed
Демонические силы портят все твои впечатления,
Egy atom felhő takarja el épp a szivárványt
Грибовидное облако закрывает радугу,
Jönnek a piranhák felzabálják a királylányt
Приходят пираньи и пожирают принцессу,
Hiába menekülsz a valóság téged majd úgy is utolér
Куда бы ты ни бежал, реальность всё равно тебя настигнет,
A sötét elvek megfertőztek
Тёмные начала заразили,
Az utcán agresszív a feje nem egy gyerkőcnek
На улице агрессивная голова не у одного ребёнка,
A kerület él, harcba vagyunk a becsületért
Район живёт, мы боремся за честь,
Ne bízd el magadat mert jöhet még a derüre tél
Не обольщайся, зима может прийти и в солнечный день,
úgy élted az életed mint egy született rabszolga
Ты прожил свою жизнь как прирождённый раб,
Aki nem tisztel azt nyugodtan ütheted bazd orrba
Того, кто не уважает, можешь смело бить по морде,
Nem rég még csak egy kis pöcs voltam
Недавно я был ещё маленьким сопляком,
De már akkor is lealáztam bárkit öt sorba
Но уже тогда я уделывал любого в пять строчек,
Kandallóba baszom az önéletrajzom
Засовываю своё резюме в камин,
Eltervezném a jövőmet de ki van a fasz
Я бы спланировал своё будущее, но кто, блядь, знает,
A hosszú idő nem nagy élvezet a pillanat az
Долгое время - не большая радость, главное - момент,
Már, semmi sem ugyanaz, nincsen veszteni valóm
Уже ничего не то же самое, мне нечего терять,
Magam mögött a múltat el hagyom
Я оставляю прошлое позади,
Eltervezném a jövőmet de ki van a fasz
Я бы спланировал своё будущее, но кто, блядь, знает,
A hosszú idő nem nagy élvezet a pillanat az
Долгое время - не большая радость, главное - момент,
Már, semmi sem ugyan az, nincsen veszteni valóm
Уже ничего не то же самое, мне нечего терять,
Mindenem amim van egy lapra felrakom
Я ставлю всё, что у меня есть, на карту,
Könnyen felbaszom az agyam ezért iszok ezért szívtam
Я легко могу сорваться, поэтому пью, поэтому курил,
A gyűlölet nagybetűkkel a homlokomra van írva
Ненависть большими буквами написана у меня на лбу,
Leszarom a nézeted, az eszmédet
Мне плевать на твоё мнение, на твои идеи,
Nálunk a farkasember megbassza a medvédet
У нас оборотень трахает медведя,
Indul a payback, stay back ez nem play back
Начинается расплата, отойди, это не воспроизведение,
én kurvára betudok baszni de már nem tépek
Я, блядь, могу трахнуть, но больше не рву,
A jelen társadalomba nincsen ép ember
В нынешнем обществе нет нормальных людей,
Mi van csajszi, nagy a pofád mer apád épp nem ver?
Что такое, цыпочка, много болтаешь, потому что твой папаша тебя сейчас не бьёт?
Fasznak a napfény? agyam sötétben töltődik
Тебе не нравится солнце? Мой мозг заряжается в темноте,
Ledugom a késem a szádon át a hörgődig
Я вонжу свой нож тебе в рот до самых бронхов,
Hogy kiiktassalak, az arcokat megkörnyékezem, nesze
Чтобы выпотрошить тебя, я окружаю лица, на,
Holnap este a környéken, te már történelem leszel
Завтра вечером в этом районе ты станешь историей,
úgy is csak ártottál a környezetednek
всё равно ты только вредил окружающей среде,
Az ilyen megtört egyedek tört egyenek meg
Такие сломанные особи должны быть сломаны,
Előre szólok, hogy ölök a tenyeremmel
Предупреждаю, что я убиваю ладонью,
Itt két hetes a kaja, fejet török a kenyeremmel
Еде здесь две недели, я ломаю голову над хлебом,
Eltervezném a jövőmet de ki van a fasz
Я бы спланировал своё будущее, но кто, блядь, знает,
A hosszú idő nem nagy élvezet a pillanat az
Долгое время - не большая радость, главное - момент,
Már, semmi sem ugyanaz, nincsen veszteni valóm
Уже ничего не то же самое, мне нечего терять,
Magam mögött a múltat el hagyom
Я оставляю прошлое позади,
Eltervezném a jövőmet de ki van a fasz
Я бы спланировал своё будущее, но кто, блядь, знает,
A hosszú idő nem nagy élvezet a pillanat az
Долгое время - не большая радость, главное - момент,
Már, semmi sem ugyan az, nincsen veszteni valóm
Уже ничего не то же самое, мне нечего терять,
Mindenem amim van egy lapra felrakom
Я ставлю всё, что у меня есть, на карту,






Attention! Feel free to leave feedback.