Killalaw - The Road, Pt. 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killalaw - The Road, Pt. 2




The Road, Pt. 2
Дорога, Ч. 2
If you look close
Если присмотреться,
The ones you showed loved the same ones turned cold
Те, кому ты показывала любовь, те же самые охладели.
With friends like you I think I′m better off alone
С такими друзьями, как ты, мне, пожалуй, лучше одному.
Watch who you call ya friend may turn out to be ya foe
Следи, кого называешь другом, он может оказаться твоим врагом.
Are you friend or a foe
Ты друг или враг?
With friends like you I think I'm better off alone
С такими друзьями, как ты, мне, пожалуй, лучше одному.
If you look close
Если присмотреться,
The ones you showed loved the same ones turned cold
Те, кому ты показывала любовь, те же самые охладели.
Can′t take back what you did or what you told em
Нельзя вернуть то, что ты сделала или сказала им.
Can't give back what you took or what you stole from em
Нельзя вернуть то, что ты у них взяла или украла.
Did things for people they ain't return the love I showed
Делал для людей вещи, а они не ответили на мою любовь.
Told things to ppl that I shoulda never told
Рассказывал людям то, что не следовало рассказывать.
Niggas say they got you i think they got a hidden motives
Говорят, что они за тебя, но мне кажется, у них скрытые мотивы.
Things ain′t adding up I know this ain′t just paranoia
Что-то не сходится, я знаю, это не просто паранойя.
You'll see your real friends when you′re strugglin and ur broken
Ты увидишь своих настоящих друзей, когда будешь бороться и будешь сломлена.
You see your true friends when youve lost your way from road
Ты увидишь своих истинных друзей, когда сойдешь с дороги.
If you look close
Если присмотреться,
The ones you showed loved the same ones turned cold
Те, кому ты показывала любовь, те же самые охладели.
With friends like you I think I'm better off alone
С такими друзьями, как ты, мне, пожалуй, лучше одному.
Watch who you call ya friend may turn out to be ya foe
Следи, кого называешь другом, он может оказаться твоим врагом.
Are you friend or a foe
Ты друг или враг?
With friends like you I think I′m better off alone
С такими друзьями, как ты, мне, пожалуй, лучше одному.
If you look close
Если присмотреться,
The ones you showed loved the same ones turned cold
Те, кому ты показывала любовь, те же самые охладели.
Hate to say I told you so
Ненавижу говорить: же говорил".
But everything was planned
Но всё было спланировано.
Everything I told you
Всё, что я тебе говорил,
Happened just the way I said it would
Случилось именно так, как я и предсказывал.
Now you look to me
Теперь ты смотришь на меня,
But the part you want is dead
Но та часть меня, которую ты хочешь видеть, мертва.
Now you look to me I look at you and shake my head
Теперь ты смотришь на меня, а я смотрю на тебя и качаю головой.
Betrayal is the worse
Предательство это худшее,
But I still can't abandon
Но я всё ещё не могу отказаться
A savior complex etched into my fucking head
От комплекса спасителя, въевшегося в мою чертову голову.
I can′t even tell if your foe or if you're friend
Я даже не могу сказать, враг ты или друг.
You can't even tell me if you′re with or you′re against
Ты даже не можешь сказать мне, ты со мной или против меня.
If you look close
Если присмотреться,
The ones you show love same ones turned cold
Те, кому ты показывала любовь, те же самые охладели.
Fuck a fake friend
К чёрту фальшивых друзей,
I think I'm better on my own
Мне, пожалуй, лучше одному.
Watch who ya call friend might turn out to be a foe
Следи, кого называешь другом, он может оказаться врагом.





Writer(s): Lawrence Oghogho


Attention! Feel free to leave feedback.