Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble
wakes
me
up
at
daybreak
Ärger
weckt
mich
im
Morgengrauen
Should
I
get
up
or
should
I
play
dead
Soll
ich
aufstehen
oder
soll
ich
mich
tot
stellen?
How
can
I
keep
my
heart
Wie
kann
ich
mein
Herz
davon
abhalten,
From
crying
out
so
loud
so
laut
zu
schreien?
Fix
me
dynamite,
I'll
blow
up
the
place
Gib
mir
Dynamit,
ich
jage
den
Laden
in
die
Luft
And
send
these
demons
into
outerspace
Und
schicke
diese
Dämonen
ins
Weltall
How
can
I
heal
my
heart
Wie
kann
ich
mein
Herz
heilen,
If
I
say
no
to
love
wenn
ich
Nein
zur
Liebe
sage?
Operator
what's
your
name
Operator,
wie
ist
dein
Name?
Have
I
ever
seen
you
face
Habe
ich
dein
Gesicht
jemals
gesehen?
Operator
make
my
day
Operator,
rette
meinen
Tag
Operator
are
you
there
Operator,
bist
du
da?
I
have
to
wait
before
the
smoke
clears
Ich
muss
warten,
bis
der
Rauch
sich
lichtet
I
have
to
bite
my
nails
and
swallow
my
tears
Ich
muss
Nägel
kauen
und
meine
Tränen
runterschlucken
And
when
the
alarms
go
off
it's
time
Und
wenn
der
Alarm
losgeht,
ist
es
Zeit,
To
pick
up
the
phone
and
dial
den
Hörer
abzunehmen
und
zu
wählen.
Try
to
stay
open
when
everything
is
closing
in
Versuch
offen
zu
bleiben,
wenn
sich
alles
um
dich
schließt
Try
to
stay
unbroken
when
everything
is
giving
in
Versuch
unzerbrochen
zu
bleiben,
wenn
alles
nachgibt
Isn't
it
nice
to
know
that
we
are
taken
care
of
Ist
es
nicht
schön
zu
wissen,
dass
für
uns
gesorgt
wird?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RANTASALMI PAULI, NORDIN SIIRI AURORA, HUHTALA TIMO JUHANI, JAEMSAE TEIJO ANTERO, YLOENEN LAURI JOHANNES, NORVIO OLLI TUOMAS
Attention! Feel free to leave feedback.