Killer Mike - Butane (Champion's Anthem) feat. El-P - Clean Album - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killer Mike - Butane (Champion's Anthem) feat. El-P - Clean Album




Butane (Champion's Anthem) feat. El-P - Clean Album
Бутан (Гимн Чемпиона) feat. El-P - Чистый Альбом
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Looking for the truth, yeah it's me
Ищу правду, да, это я
Everything Polo to the floor though, even at the grocery store though
Всё в Polo с ног до головы, даже в продуктовом, детка
Picture perfect, take a photo, and take the pic you biting -
Идеальная картинка, сделай фото, и возьми снимок, который ты копируешь -
And stitch a logo (yeah, yeah, yeah, yeah)
И пришей логотип (да, да, да, да)
Hit you with the quatro, but my girl Mercedes
Бью тебя катро, но моя девушка - Мерседес
With the Audi say that Quatro was a two door so a typo
С Ауди говорит, что Quatro была двухдверной, так что опечатка
You can put on Killer Kill, Fat Boy, or just Michael
Можешь называть меня Killer Kill, Fat Boy или просто Michael
Call me what you will but still never call me rival
Зови как хочешь, но никогда не называй меня соперником
They will call you dead and I will call you gone
Они назовут тебя мертвым, а я назову тебя ушедшим
The Lord, sweet Jesus, will be weeping calling your - home
Господь, сладкий Иисус, будет плакать, зовя тебя - домой
If underground rap royalty is what I'm meant to be
Если мне суждено быть королем андеграундного рэпа
Then I will be the - and you ain't - to me
Тогда я буду им - а ты для меня - ничто
We the ones, we the winners, we the champions
Мы те, кто побеждает, мы чемпионы
Champagne at the end of our campaign
Шампанское в конце нашей кампании
Spit fire, naked truth like the blue flame
Плюемся огнем, голая правда, как синее пламя
Like the blue flame (yeah, yeah, yeah, yeah)
Как синее пламя (да, да, да, да)
Let me see your hands up if you do the same
Поднимите руки, если вы делаете то же самое
Caught the plug and we bolt like Usain
Схватили добычу и рванули, как Усэйн
More money, more power, more butane
Больше денег, больше власти, больше бутана
Burn the - down, down
Сожжем всё дотла
Life's a - so I mack on her immaculate
Жизнь - стерва, поэтому я соблазняю её безупречность
I don't wear no monkey watches, - is too accurate
Я не ношу часы с обезьянами, Rolex слишком точны
My rhymes are actually accurate, meaning I don't fiction in my diction
Мои рифмы действительно точны, это значит, что я не выдумываю в своих словах
To the masses, this perfection is performed through many practices
Для масс, это совершенство достигается многими практиками
Like - on mattresses, this - just come naturally
Как секс на матрасах, эта крутизна приходит естественно
Easy as Osama's bombers takin' many casualties
Легко, как террористы Усамы, уносящие множество жертв
Like Columbine, I'm down for mine, I'm here to kill the faculty
Как Колумбайн, я готов на всё ради своего, я здесь, чтобы убить преподавателей
Killin' them or killin' me, this is my soliloquy
Убивая их или убивая себя, это мой монолог
Iller than the illest beat, I will spit the illest -
Круче, чем самый крутой бит, я выдам самый крутой текст
From right here to infinity, 'til I reach the dirt
Отсюда до бесконечности, пока не достигну земли
I will search the Earth endlessly looking for the illest, see
Я буду бесконечно искать по Земле самых крутых, понимаешь
Ain't nobody lyrically as ill as me, 'less Eazy-E
Нет никого лирически круче меня, разве что Eazy-E
Come back from A.I.D.S, yes
Вернулся бы от СПИДа, да
Get a beat from E-L-P, ghostwritten from my partner T.I.P
Получил бы бит от E-L-P, написанный моим партнером T.I.P
Cube and me and we time travel back to '95
Cube и я, и мы путешествуем во времени назад в 95-й
Jumping in a '63 - playing Cuban Linx
Прыгаем в 63-й, играя Cuban Linx
We the ones, we the winners, we the champions
Мы те, кто побеждает, мы чемпионы
Champagne at the end of our campaign
Шампанское в конце нашей кампании
Spit fire, naked truth like the blue flame
Плюемся огнем, голая правда, как синее пламя
Like the blue flame (yeah, yeah, yeah, yeah)
Как синее пламя (да, да, да, да)
Let me see your hands up if you do the same
Поднимите руки, если вы делаете то же самое
Caught the plug and we bolt like Usain
Схватили добычу и рванули, как Усэйн
More money, more power, more butane
Больше денег, больше власти, больше бутана
Burn the - down, down (yo Mike they - up putting us together man)
Сожжем всё дотла (йоу, Майк, они, черт возьми, соединили нас, чувак)
Yo, I'm a Grinch with a grin, I will shit on your kids
Йоу, я Гринч с ухмылкой, я насру на твоих детей
Get a life, get a grip, get a hold on my -, make a wish
Займись жизнью, возьми себя в руки, возьмись за мой член, загадай желание
I'm a knife, I'm nothing-that's-nicer-than-getting-sliced-up
Я нож, я ничто, что приятнее, чем быть порезанным
The switch, the machete, the feti Yeti, the shyster
Выключатель, мачете, снежный человек, мошенник
Icer, getting-closer-to-Christ ya
Ледяной, приближающийся к Христу, ты
Might just find that the design of your life is an angel hair short of divine love
Можешь обнаружить, что замысел твоей жизни - на волосок от божественной любви
I stink, I just stuck up a truck that said Brinks
Я воняю, я только что ограбил грузовик с надписью Brinks
I'm a Sphinx, snorted so much that my nose just broke off, think
Я Сфинкс, так много нюхал, что мой нос просто отвалился, подумай
I'm alone again, clutching a loaded - soaked in chromium
Я снова один, сжимаю заряженный пистолет, пропитанный хромом
Hoping that the thought police just don't bust in my home again
Надеясь, что полиция мысли не ворвется снова в мой дом
Life is tough, you'll get snuffed in the buff
Жизнь тяжела, тебя прикончат голым
So dystopian, ruff ruff, hear the call of the copper mutts on the hunt
Так антиутопично, гав-гав, слышу зов медных псов на охоте
What the -, this is not what my mother said I'll become
Какого черта, это не то, кем, по словам моей матери, я должен был стать
Star-spangler wranglers got my hopes on the run
Звездоносные ковбои заставили мои надежды бежать
Getting closer now, maybe our society's supposed to drown
Подбираются ближе, может быть, нашему обществу суждено утонуть
Middle fingers up on the Titanic as it's going down
Средние пальцы вверх на Титанике, пока он идет ко дну
We the ones, we the winners, we the champions
Мы те, кто побеждает, мы чемпионы
Champagne at the end of our campaign
Шампанское в конце нашей кампании
Spit fire, naked truth like the blue flame
Плюемся огнем, голая правда, как синее пламя
Like the blue flame (yeah, yeah, yeah, yeah)
Как синее пламя (да, да, да, да)
Let me see your hands up if you do the same
Поднимите руки, если вы делаете то же самое
Caught the plug and we bolt like Usain
Схватили добычу и рванули, как Усэйн
More money, more power, more butane
Больше денег, больше власти, больше бутана
Burn the - down, down
Сожжем всё дотла





Writer(s): Jaime Meline, Michael Render


Attention! Feel free to leave feedback.