Lyrics and translation Killer Mike - Dungeon Family Dedication - Edited Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dungeon Family Dedication - Edited Version
Посвящение Семье из Подземелья - Отредактированная версия
Them
boys
still
down
Organized
goin'
through
changes
Эти
парни
из
Organized
всё
ещё
держатся,
хоть
и
переживают
перемены,
All
I
know
is
that
Big
here,
Dre
gone,
moved
on
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
Биг
здесь,
а
Дре
ушёл,
двинулся
дальше.
(Scratched)
All
I
know
that
Big
here,
Dre
gone,
moved
on
(Скрэтч)
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
Биг
здесь,
а
Дре
ушёл,
двинулся
дальше.
(Scratched)
Big
here,
Dre
gone,
moved
on
(Скрэтч)
Биг
здесь,
Дре
ушёл,
двинулся
дальше.
Changed
names
from
Aquemini
to
Purple
Rib-bon
Сменили
название
с
Aquemini
на
Purple
Ribbon.
But
yet
and
still,
my
babies
haven't
missed
a
meal
Но
всё
же,
мои
детки
не
пропустили
ни
одной
кормежки.
God
damn,
is
there
a
curse
on
Dungeon
Fam
Черт
возьми,
неужели
на
Dungeon
Fam
проклятие?
The
Goodie
Mob
broke
up,
the
DF
album
didn't
jam
Goodie
Mob
распались,
альбом
DF
не
выстрелил.
Before
Lil
Jon
had
the
grill
in
his
mouth
Ещё
до
того,
как
у
Lil
Jon
появились
грилзы,
Khujo
Goodie
had
the
dreads
with
the
grill
in
his
mouth
У
Khujo
Goodie
были
дреды
и
грилзы.
And
Bubba
Sparxxx
gave
you
the
phrase
new
south
А
Bubba
Sparxxx
подарил
вам
фразу
"новый
юг",
Like
Cool
Breeze
gave
you
the
phrase
dirty
south
Как
Cool
Breeze
подарил
вам
фразу
"грязный
юг".
Is
it
only
me
Or
does
Pharrell
sometimes
remind
niggaz
of
Мне
одному
кажется,
или
Pharrell
иногда
напоминает
ниггеров
о
Sleepy
Brown
back
in
'93
Sleepy
Brown
образца
93-го?
I
know
its
been
like
12
Decembers
(yeah,
suttin'
like
that)
Я
знаю,
прошло
что-то
около
12
лет
(да,
что-то
типа
того).
Let's
remember
"All
the
playas
came
from
far
and
wide"
Давай
вспомним:
"Все
игроки
съехались
отовсюду".
Yeah
suttin'
like
that,
talkin
playalistic
Cadillac
Да,
что-то
типа
того,
речь
о
плейбойском
Кадиллаке
In
the
trap
with
Two
Dope
Boyz
В
ловушке
с
Two
Dope
Boyz,
Spittin
Organized
Noize
via
microphone
Читающих
Organized
Noize
в
микрофон.
Do
you
believe
The
Source
gave
only
gave
4 and
a
half
microphones
Ты
веришь,
что
The
Source
поставили
им
всего
4 с
половиной
микрофона?
They
shoulda
gave
that
a
classic,
ax
Charlie
Braxton
Они
должны
были
назвать
это
классикой,
спроси
Чарли
Брэкстона.
Damn
man,
I'm
still
amazed
Блин,
я
до
сих
пор
поражен,
The
boys
had
the
nerve
to
boo
Big
and
Dre
Что
у
этих
ребят
хватило
наглости
освистать
Бига
и
Дре,
When
they
hit
the
stage
to
accept
the
Source
award
Когда
они
вышли
на
сцену,
чтобы
получить
награду
Source.
My
heart
dropped
like
a
million
other
country
boys
Мое
сердце
упало,
как
и
у
миллиона
других
деревенских
парней.
I
thought
my
Mind
was
Playin
Tricks
like
the
Geto
Boys
Я
подумал,
что
мой
разум
играет
со
мной
в
игры,
как
Geto
Boys.
Damn
man,
I
miss
the
interludes
by
Big
Rube
Блин,
мне
не
хватает
интерлюдий
от
Big
Rube.
He
gave
us
knowledge
that
they
wouldn't
give
us
in
school
Он
давал
нам
знания,
которые
не
давали
в
школе,
So
our
mind
wasn't
so
sick
Чтобы
наш
разум
не
был
так
болен.
Speakin'
of
being
sick
man
I
need
a
doctor
Кстати
о
болезни,
мне
нужен
доктор.
Which
doctor
Bring
back
the
Witch
Doctor
Какой
доктор?
Верните
Колдуна-Доктора.
(Scratched)
Feelin'
me,
bring
back
the
Witch
Doctor
(Скрэтч)
Чувствуешь
меня,
верните
Колдуна-Доктора.
Feelin'
me,
here's
an
interesting
fact
from
me
Чувствуешь
меня,
вот
тебе
интересный
факт
от
меня:
When
the
boy
Bobby
V
signed
with
DTP
Когда
парень
Bobby
V
подписал
контракт
с
DTP,
He
spit
about
blackberry
molasses
over
Organized
beats
Он
читал
про
патоку
из
ежевики
под
биты
Organized.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Andre, Mayfield Curtis L, Patton Antwan A, Murray Raymon Ameer, Wade Rico R, Clarence Burke, Gregory Keith Fowler, Patrick Brown
Attention! Feel free to leave feedback.