Lyrics and translation Killer Mike - Dungeon Family Dedication
So
niggas
want
to
know
the
story
Так
что
ниггеры
хотят
знать
эту
историю
Why
the
label
got
changed
from
Aquemini
to
Purple
Ribbon,
shorty?
Почему
лейбл
поменяли
с
"Аквемини"
на
"пурпурную
ленту",
малыш?
Where
Dre
at
man?
Why
was
is
you
and
Big
on
TV
man
Where
Dre
at
man?
Why
was
is
you
and
Big
on
TV
man
Them
boys
still
down?
Organized
goin'
through
changes
Те
парни
все
еще
внизу,
организованные,
переживающие
перемены
All
I
know
is
that
Big
here,
Dre
gone,
moved
on
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
Большой
здесь,
Дре
ушел,
двинулся
дальше.
Changed
names
from
Aquemini
to
Purple
Rib-bon
Сменил
название
с
Аквемини
на
пурпурный
Риб-Бон.
My
first
album
slept
on,
failed
to
do
a
mil
Мой
первый
альбом
проспал,
не
смог
сделать
и
миллиона.
But
yet
and
still,
my
babies
have
not
missed
a
meal
Но
все
же,
мои
дети
не
пропустили
ни
одной
трапезы.
God
damn,
is
there
a
curse
on
Dungeon
Fam?
Черт
возьми,
есть
ли
проклятие
на
Dungeon
Fam?
The
Goodie
Mob
broke
up,
the
DF
album
didn't
jam
The
Goodie
Mob
распались,
альбом
DF
так
и
не
вышел.
Before
Lil
Jon
had
the
grill
in
his
mouth
До
того,
как
у
Лил
Джона
был
гриль
во
рту.
Khujo
Goodie
had
the
dreads
with
the
grill
in
his
mouth
У
худжо
Гуди
были
дреды
с
грилем
во
рту
And
Bubba
Sparxxx
gave
you
the
phrase
new
south
И
Бубба
Спарккс
дал
тебе
фразу
Новый
Юг
Like
Cool
Breeze
gave
you
the
phrase
dirty
south
Как
будто
прохладный
бриз
дал
тебе
фразу
грязный
юг
Is
it
only
me?
Or
does
Pharrell
sometimes
remind
niggas
of
Или
Фаррелл
иногда
напоминает
ниггерам
об
этом?
Sleepy
Brown
back
in
'93?
Сонный
Браун
в
93-м?
I
know
it's
been
like
12
Decembers
Я
знаю,
это
было
как
12
декабря.
Let's
remember
"All
the
playas
came
from
far
and
wide"
Давайте
вспомним:
"все
пьесы
приходили
издалека".
Yeah
somethin'
like
that,
talkin'
playalistic
Cadillac
Да,
что-то
в
этом
роде,
я
говорю
о
плейалистическом
Кадиллаке.
In
the
trap
with
Two
Dope
Boyz
В
ловушке
с
двумя
Дурманщиками
Spittin'
Organized
Noize
via
microphone
Читаю
организованный
шум
через
микрофон.
Can
you
believe
The
Source
gave
only
gave
4 and
a
half
microphones
Можете
ли
вы
поверить
что
источник
дал
только
дал
4 с
половиной
микрофона
They
shoulda
gave
that
a
classic,
ax
Charlie
Braxton
Они
должны
были
дать
этому
классику,
как
Чарли
Брэкстон.
Damn
man,
I'm
still
amazed
Черт
возьми,
я
все
еще
поражен.
Them
boys
had
the
nerve
to
boo
Big
and
Dre
У
этих
парней
хватило
наглости
освистать
БиГ
и
Дре
When
they
hit
the
stage
to
accept
the
Source
award
Когда
они
выходят
на
сцену,
чтобы
принять
награду
Source.
My
heart
dropped
like
a
million
other
country
boys
Мое
сердце
упало,
как
и
миллион
других
деревенских
парней.
I
thought
my
Mind
was
playin'
Tricks
like
the
Geto
Boys
Я
думал,
что
мой
разум
играет
шутки,
как
парни
гето.
Damn
man,
I
miss
the
interludes
by
Big
Rube
Черт
возьми,
я
скучаю
по
интерлюдиям
Биг
Руба
He
gave
us
knowledge
that
they
wouldn't
give
us
in
school
Он
дал
нам
знания,
которые
не
дали
бы
нам
в
школе.
So
our
mind
wasn't
so
sick
Так
что
наш
разум
не
был
таким
уж
больным.
Speakin'
of
being
sick
man
rap
I
need
a
doctor
Кстати
о
том,
что
я
болен,
чувак,
рэп,
мне
нужен
доктор.
Which
doctor?
Bring
back
the
Witch
Doctor
Какой
доктор?
верните
колдуна
Feelin'
me,
here's
an
interesting
fact
from
me
Почувствуй
меня,
вот
тебе
мой
интересный
факт
Before
the
boy
Bobby
V
signed
with
DTP
До
того
как
мальчик
Бобби
В
подписал
контракт
с
ДТП
He
sang
about
blackberry
molasses
over
Organized
beats
Он
пел
о
ежевичной
патоке
поверх
организованных
ритмов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Mayfield, Patrick L Brown, Raymon Ameer Murray, Rico Renard Wade, Antwan A Patton, Andre Benjamin, Clarence Jr Burke, Gregory Keith Fowler, Micahel Render
Attention! Feel free to leave feedback.