Killer Mike - HIGH & HOLY - translation of the lyrics into German

HIGH & HOLY - Killer Miketranslation in German




HIGH & HOLY
HIGH & HOLY
Ko si iku, ko si arun
Ko si iku, ko si arun
Ko si aisan, ko si eyo
Ko si aisan, ko si eyo
Ko si ofo, ko si idina
Ko si ofo, ko si idina
Je ki owo dun fun wa
Je ki owo dun fun wa
Je ki alafia fun wa, je ki ere fun wa
Je ki alafia fun wa, je ki ere fun wa
Je ki Olodumare ati, ati Orisha ati gbobo egun
Je ki Olodumare ati, ati Orisha ati gbobo egun
Aribo Baba wa, Olodumare, bless the west
Aribo Baba wa, Olodumare, segne den Westen
Real niggas, it's my honor, to pay you homage
Echte Kerle, es ist mir eine Ehre, euch zu huldigen
And extend the same respect to all your baby mamas
Und denselben Respekt all euren Babymamas zu erweisen
'Cause we just trifle, we carry rifles, granny carry Bibles
Denn wir sind nur unbedeutend, wir tragen Gewehre, Oma trägt Bibeln
We carry hatred for our rivals, same as Cain and Abel
Wir tragen Hass für unsere Rivalen, so wie Kain und Abel
Killed his brother 'cause God showed him favor
Hat seinen Bruder getötet, weil Gott ihm Gunst erwies
Mankind killed it's own savior, man'll kill his neighbor (do it again)
Die Menschheit tötete ihren eigenen Retter, der Mensch wird seinen Nachbarn töten (tu es wieder)
Man'll kill his neighbor, they say it's in our nature
Der Mensch wird seinen Nachbarn töten, sie sagen, es liegt in unserer Natur
They say wе're children of a lessеr god and treat us hateful
Sie sagen, wir sind Kinder eines geringeren Gottes und behandeln uns hasserfüllt
That shit is so disgraceful, I stay prayed and faithful
Diese Scheiße ist so schändlich, ich bleibe gebetet und treu
I apologize if I've ever spoke distasteful
Ich entschuldige mich, wenn ich jemals geschmacklose Worte
Words in front of elders, sittin' at the dinner table
Vor Älteren gesprochen habe, die am Esstisch saßen
I rightened up and tightened up and God showed me favor
Ich habe mich aufgerichtet und gestrafft und Gott hat mir Gunst erwiesen
Blowin' smoke up at the heavens, count my blessings, tryna find atonement
Ich blase Rauch in den Himmel, zähle meine Segnungen und versuche, Buße zu finden
My life's a testimony, that's why I stay high and holy
Mein Leben ist ein Zeugnis, deshalb bleibe ich high und heilig
That's why I stay high and holy (I stay high and holy)
Deshalb bleibe ich high und heilig (Ich bleibe high und heilig)
Blowin' smoke up at the heavens, count my blessings, tryna find atonement
Ich blase Rauch in den Himmel, zähle meine Segnungen und versuche, Buße zu finden
My life's a testimony, that's why I stay high and holy
Mein Leben ist ein Zeugnis, deshalb bleibe ich high und heilig
That's why I stay high and holy
Deshalb bleibe ich high und heilig
Men have died for dollars, men have killed for pennies
Männer sind für Dollars gestorben, Männer haben für Pennys getötet
But too few have made a difference so they life is finished
Aber zu wenige haben etwas bewirkt, so dass ihr Leben beendet ist
Like, did you love a woman? Did you raise a child?
Hast du eine Frau geliebt? Hast du ein Kind großgezogen?
Did you show some love? Did you give a smile?
Hast du etwas Liebe gezeigt? Hast du gelächelt?
Well, you made the suffer, when you didn't deserve it
Nun, du hast Leid verursacht, obwohl du es nicht verdient hast
You fucked up, that's okay, bruh, ain't nobody perfect
Du hast es vermasselt, das ist okay, Bruder, niemand ist perfekt
They say, "Get right with God 'cause the Devil lurkin'
Sie sagen: "Komm mit Gott ins Reine, denn der Teufel lauert
Lay your worries down, give God all your burdens"
Lege deine Sorgen ab, gib Gott all deine Lasten"
My brother's in the fire and to save him's my desire
Mein Bruder ist im Feuer und ihn zu retten ist mein Wunsch
Our ambitions often co-conspire to go higher
Unsere Ambitionen verschwören sich oft, um höher zu steigen
God bless those that confess and goddamn the liars
Gott segne diejenigen, die bekennen, und verdamme die Lügner
Quote it like I wrote it, Michael, father of Aniyah
Zitiere es, als hätte ich es geschrieben, Michael, Vater von Aniyah
Blowin' smoke up at the Heaven, count my blessings, tryna find atonement
Ich blase Rauch in den Himmel, zähle meine Segnungen und versuche, Buße zu finden
My life's a testimony, that's why I stay high and holy
Mein Leben ist ein Zeugnis, deshalb bleibe ich high und heilig
That's why I stay high and holy (I stay high and holy)
Deshalb bleibe ich high und heilig (Ich bleibe high und heilig)
Blowin' smoke up at the Heaven, count my blessings, tryna find atonement
Ich blase Rauch in den Himmel, zähle meine Segnungen und versuche, Buße zu finden
My life's a testimony, that's why I stay high and holy
Mein Leben ist ein Zeugnis, deshalb bleibe ich high und heilig
That's why I stay high and holy
Deshalb bleibe ich high und heilig
I stay high and holy
Ich bleibe high und heilig
I stay high, high and holy
Ich bleibe high, high und heilig
High and holy
High und heilig
Emi tutu, emi tutu, emi tutu
Emi tutu, emi tutu, emi tutu
Ola tutu, ola tutu, ola tutu
Ola tutu, ola tutu, ola tutu
Ase tutu, ase tutu, ase tutu
Ase tutu, ase tutu, ase tutu
Ile tutu, ile tutu, ile tutu
Ile tutu, ile tutu, ile tutu
Tutu la aroye, tutu lepa, tutu e gan
Tutu la aroye, tutu lepa, tutu e gan
Mojuba Olodumare gbogbo yi ku
Mojuba Olodumare gbogbo yi ku
Mojuba Olodumare iba Iba itu inu
Mojuba Olodumare iba Iba itu inu
Mojuba Orunmila ileri ibinikeji
Mojuba Orunmila ileri ibinikeji
Mojuba gbogbo egun wa
Mojuba gbogbo egun wa
Mojuba gbogbo omo aiye
Mojuba gbogbo omo aiye
Mojuba Olojo oni
Mojuba Olojo oni
Mojuba Oba lana
Mojuba Oba lana
Mojuba Oba titi lailai
Mojuba Oba titi lailai
Mojuba asetora asetora asetora
Mojuba asetora asetora asetora
Mojuba Arun imole ati agba imole?
Mojuba Arun imole ati agba imole?
Mojuba are orun, mojuba gbogbo Baba Olosha ati Iya Oloja
Mojuba are orun, mojuba gbogbo Baba Olosha ati Iya Oloja
Mojuba gbogbo orisha, mojuba iya oni ile
Mojuba gbogbo orisha, mojuba iya oni ile
Mojuba olokon ki kii ban she olofin
Mojuba olokon ki kii ban she olofin
Ki ki ban she iwori
Ki ki ban she iwori
Ki kin ba she baba oloja mi, Ojudina?
Ki kin ba she baba oloja mi, Ojudina?
Ki kin ba she olowomi awusa mi iseku alaje
Ki kin ba she olowomi awusa mi iseku alaje
Ki kin ba she Abombom, Ifakayode Ifaniyi
Ki kin ba she Abombom, Ifakayode Ifaniyi
Ki ki ban she bobo baba orisha ati iya orisha ati babalawo
Ki ki ban she bobo baba orisha ati iya orisha ati babalawo
Ki ki ban she Bobo Aworeti odamile
Ki ki ban she Bobo Aworeti odamile
Bobo owore enfracais, owo re simi lenu
Bobo owore enfracais, owo re simi lenu
Mojuba Bobo Eku aro Baba n' la
Mojuba Bobo Eku aro Baba n' la
Mojuba Dennis Smith, iba iba
Mojuba Dennis Smith, iba iba
Mojuba mother Bettie Clonts
Mojuba Mutter Bettie Clonts
Mojuba bobo egun, omo mi, Michael Santiago, Ogunlana Ade
Mojuba bobo egun, omo mi, Michael Santiago, Ogunlana Ade





Writer(s): Warryn Campbell, Michael Render, Bryan Jones, Brandon Sewell, Damien Romel Farmer Iii


Attention! Feel free to leave feedback.