Lyrics and translation Killer Mike - Ric Flair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
on
tour,
and
I'm
gonna
show
anybody
out
there
that
Я
еду
в
тур,
и
я
собираюсь
показать
всем
там,
Thinks
for
one
second
that
maybe
I'm
second
guessing
myself,
Кто
хоть
на
секунду
думает,
что,
возможно,
я
сомневаюсь
в
себе,
That
I
am
the
greatest
of
all
time
forever
and
ever.
Что
я
величайший
всех
времен
и
народов.
One
surprise,
one
surprise
...
shhhh!
Wooo!
I'm
back.
Один
сюрприз,
один
сюрприз
...
тсс!
Ву!
Я
вернулся.
To
make
it
out
the
ice
cold
streets
of
the
city
Чтобы
выбраться
с
ледяных
улиц
города,
You
better
have
a
Christopher
word
game,
witty
Тебе
лучше
владеть
словом,
как
Кристофер
Уоллес,
остроумно,
You
better
have
a
dance
game
similar
to
Diddy
Тебе
лучше
танцевать,
как
Дидди,
Or
play
b-ball
above
the
rim
like
Smitty
Или
играть
в
баскетбол
выше
кольца,
как
Смитти,
Josh,
Chris
Bosh,
Pau
Gasol
Джош,
Крис
Бош,
Пау
Газоль,
Or
any
other
nigga
that
ball
at
all
Или
любой
другой
нигга,
который
вообще
играет
в
мяч.
I
used
to
sell
it
white
as
Paul
Wall
Я
раньше
толкал
его
белым,
как
Пол
Уолл,
Gave
my
young
boi
three
of
them
in
the
mall
Дал
своему
молодому
корешу
три
штуки
в
торговом
центре,
And
he
gon'
bring
me
$75K
back
tomorrow
И
он
принесет
мне
завтра
75
тысяч
долларов.
You
know
what
Bigga
'bout,
you
know
what
Bigga
do
Ты
знаешь,
чем
занимается
Бигга,
ты
знаешь,
что
делает
Бигга.
Ice
water
in
my
veins,
heart
pumpin'
igloo
Ледяная
вода
в
моих
венах,
сердце
качает
иглу.
I'm
familiar
wit
the
money
so
...
who
the
fuck
is
you?
Я
знаком
с
деньгами,
так
что
...
кто
ты,
черт
возьми,
такой?
What
the
fuck
you
do?
Where
the
fuck
you
from?
Who
you
knowing?
Чем
ты,
блин,
занимаешься?
Откуда
ты,
черт
возьми?
Кого
ты
знаешь?
Somebody
get
this
nigga,
I
don't
know
him
Кто-нибудь,
заберите
этого
ниггера,
я
его
не
знаю.
And
I'm
'bout
to
jet
off
on
his
ass
like
a
Boeing
И
я
собираюсь
взлететь
от
него,
как
Боинг.
Going,
going,
going,
gone
...
song
Улетаю,
улетаю,
улетаю
...
песня.
You
don't
like
the
the
prestige
that
I
have
in
life.
Тебе
не
нравится
мой
престиж
в
жизни.
You
don't
like
the
notoriety.
Тебе
не
нравится
моя
известность.
You
detest
the
fact
that
I
got
more
cars
than
most
of
you
have
friends!
Ты
ненавидишь
тот
факт,
что
у
меня
больше
машин,
чем
у
большинства
из
вас
друзей!
I
got
a
big
house
on
the
big
side
of
town
...
У
меня
большой
дом
в
престижном
районе
города
...
I
got
life
pretty
much
the
way
I
want
it!
У
меня
жизнь
устроена
так,
как
я
хочу!
To
make
it
out
the
ice
cold
streets
of
the
city
Чтобы
выбраться
с
ледяных
улиц
города,
Your
mindstate
gotta
be
as
wicked
as
Fiddy
Твое
мышление
должно
быть
таким
же
злобным,
как
у
Фифти.
Can't
love
life
suckling
on
mama's
titty
Нельзя
любить
жизнь,
сосущую
мамину
сиську,
Cause
life
is
a
bitch
and
a
bitch
ain't
with
it
Потому
что
жизнь
- сука,
а
сука
не
с
нами.
You
gotta
have
faith
livin'
life
on
Biggie
Ты
должен
верить,
живя
жизнью,
как
Бигги.
I'm
ready
to
die
for
the
money,
who
is
with
me?
Я
готов
умереть
за
деньги,
кто
со
мной?
Life
after
death,
hey
this
must
be
hell
Жизнь
после
смерти,
эй,
это,
должно
быть,
ад.
I
asked
for
six
figures,
God
gave
back
self
Я
просил
шестизначную
сумму,
Бог
вернул
мне
себя.
I'm
on
my
way
to
heaven
in
a
Porsche
911
Я
еду
на
небеса
в
Porsche
911.
Buried
in
my
car,
I'm
surrounded
by
a
harem
Похоронен
в
своей
машине,
я
окружен
гаремом.
Surrounded
by
my
brethren,
my
funeral
is
legend
Окружен
моими
братьями,
мои
похороны
- легенда.
Buried
like
a
pharaoh
with
my
jewelery
in
the
desert
Похоронен,
как
фараон,
с
моими
драгоценностями
в
пустыне.
The
government
will
hate
me
like
Jesus,
but
fuck
'em
Правительство
будет
ненавидеть
меня,
как
Иисуса,
но
пошли
они.
I
did
it
for
the
grind,
I
did
it
for
the
hustle
Я
сделал
это
ради
работы,
я
сделал
это
ради
суеты.
I
did
it
for
the
people
on
the
bottom
in
the
struggle
Я
сделал
это
ради
людей
на
дне,
в
борьбе.
I
did
it
for
my
comrades,
did
it
cause
I
love
'em
Я
сделал
это
ради
своих
товарищей,
сделал
это,
потому
что
люблю
их.
Custom
made
brother
...
Wooo!
Сделанный
на
заказ,
брат
...
Ву!
And
I
mean
custom
made!
From
the
alligators
to
all
that
they
can
see
right
here.
И
я
имею
в
виду,
сделанный
на
заказ!
От
аллигаторов
до
всего,
что
они
могут
видеть
прямо
здесь.
Ric
Flair!
There's
only
one.
Рик
Флэр!
Такой
только
один.
And
I
don't
care
if
it's
Tokyo,
Japan;
Greensboro;
Richmond;
Charlotte,
North
Carolina;
Asheville;
Atlanta,
Georgia;
Charlotte;
L.A.
...
И
мне
все
равно,
будь
то
Токио,
Япония;
Гринсборо;
Ричмонд;
Шарлотт,
Северная
Каролина;
Эшвилл;
Атланта,
Джорджия;
Шарлотт;
Лос-Анджелес
...
I'm
the
man
that's
makin'
it
possible!"
Я
тот
человек,
который
делает
это
возможным!
To
make
it
out
the
ice
cold
streets
of
the
city
Чтобы
выбраться
с
ледяных
улиц
города,
You
gotta
politic
your
situations
like
Clinton
Ты
должен
разбираться
в
политике,
как
Клинтон.
If
you
chase
power
you
ain't
gotta
chase
women
Если
ты
гонишься
за
властью,
тебе
не
нужно
гоняться
за
женщинами.
So
take
some
advice,
take
cash
over
ass
Так
что
прими
совет,
выбирай
деньги,
а
не
задницу.
When
you
get
money
you
ain't
gotta
take
shit
Когда
у
тебя
есть
деньги,
тебе
не
нужно
терпеть
дерьмо.
So,
long
as
you
broke
she
ain't
gotta
take
dick
Пока
ты
без
гроша,
ей
не
нужно
брать
твой
член.
Now
you
know
what
motivate
your
beetch
Теперь
ты
знаешь,
что
мотивирует
твою
сучку.
Pay
the
mortgage
or
the
pussy
up
for
lease
Плати
ипотеку,
или
киска
сдается
в
аренду.
Church
ladies
goin'
gaga
for
the
Gucci
(Yah!)
Церковные
дамы
сходят
с
ума
по
Gucci
(Да!)
Got
two
niggas,
menaging
for
some
Louie
(Yah!)
У
меня
два
ниггера,
управляющих
Louis
Vuitton
(Да!)
Work
with
the
keys,
get
acquainted
with
Alicia
Работай
с
клавишами,
познакомься
с
Алисией,
And
every
other
girl
named
Rihanna
wanna
meet
ya
И
каждая
девушка
по
имени
Рианна
захочет
встретиться
с
тобой.
They
in
it
for
the
money,
not
the
swag
or
the
features
Они
в
этом
ради
денег,
а
не
ради
понтов
или
внешности.
Pretty
parasites
might
suck
you
like
leeches
Красивые
паразиты
могут
высосать
тебя,
как
пиявки.
Just
some
information
for
a
student
from
a
teacher
Просто
немного
информации
для
ученика
от
учителя.
Real
life
shit,
I'm
Mike
Bigga,
nice
to
meet
ya
...
gone
Реальная
жизнь,
детка,
я
Майк
Бигга,
приятно
познакомиться
...
ушел.
At
Delta,
the
girls
call
me
cool.
В
Delta
девушки
называют
меня
Крутым.
At
Eastern,
the
girls
call
me
Slick
Ric.
В
Eastern
девушки
называют
меня
Шикарным
Риком.
And
all
the
other
women
around
the
world
just
say
...
aww,
there
goes
the
man
...
Woo!
А
все
остальные
женщины
по
всему
миру
просто
говорят
...
о,
вот
идет
мужчина
...
Ву!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hodari Dia Sekou, Spicer Ricardo J, Thorbourne Calvin
Album
Pl3dge
date of release
19-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.