Lyrics and translation Killer Mike - Southern Fried
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Fried
Южная Жарка
Welcome
to
this
country
fried
bonafide
Добро
пожаловать
на
мою
жареную
вечеринку,
детка,
And
my
flow
is
sweet
as
a
potato
pie
Мой
флоу
сладок,
как
картофельный
пирог.
Never
been
a
sour
apple,
I'm
a
now-or-later
guy
Никогда
не
был
кислым
яблоком,
я
парень
"сейчас
или
никогда",
I'mma
tell
her
something
sweet
and
she
gon'
lick
me
later,
guy
Скажу
тебе
что-нибудь
сладкое,
и
ты
меня
потом
оближешь,
крошка.
Hello
to
my
hater
guy,
how
you
doing
sir
Привет,
мой
хейтер,
как
дела,
сэр?
I
know
you
got
mean
words
Знаю,
у
тебя
есть
злые
слова,
But
keep
them
to
yourself
unless
those
murders
will
occur
Но
держи
их
при
себе,
если
не
хочешь
убийства,
'Cause
I'm
from
killa
kill
Adamsville
right
next
door
Потому
что
я
из
убийственного
Адамсвилля,
по
соседству
Bowen
Homes
and
Dixie
Hills,
Allen
Temple
Wildwood
and
Plainville
С
Боуэн
Хоумс
и
Дикси
Хиллс,
Аллен
Темпл,
Уайлдвуд
и
Плейнвилль.
These
motherfuckers
murder
here
in
plain
sight
Эти
ублюдки
убивают
здесь
на
виду,
Everyday
broad
daylight,
they
ain't
right
Каждый
день,
средь
бела
дня,
им
всё
нипочём.
Shit's
loco
out
in
Zone
4
В
4-й
зоне
всё
с
ума
сошло,
Since
the
'80s
it's
been
that
way
though
С
80-х
так
повелось.
My
nigga
uncle
died
shooting
back
at
the
po-po
Мой
дядя
погиб,
отстреливаясь
от
копов,
He
went
out
but
he
ain't
go
slow
though
Он
ушёл,
но
не
тихо,
Even
hit
the
cop
back
with
the
4-4
though
Даже
попа
подстрелил
из
своего
44-го,
Got
buried
in
the
Rolex,
Jordans
and
a
Polo
Похоронили
его
в
Ролексах,
Джорданах
и
Поло,
Nigga
died
pretty
as
a
pimp
in
a
photo
Выглядел
красиво,
как
сутенёр
на
фото.
Woah-Woah--
Yeen
heard
fat
boy
Ого!
Ты
не
слышала
про
толстяка?
He
ain't
say
that
boy,
don't
even
try
to
act,
boy
Он
такого
не
говорил,
даже
не
пытайся
притворяться,
мальчик,
That
fat
black
motherfucker
got
a
way
with
the
words
Этот
чёрный
толстяк
ловко
обращается
со
словами,
I
tell
you,
he
can
rap,
boy
Говорю
тебе,
он
умеет
читать
рэп,
парень.
Respect
my
words
like
a
rabbi
Уважай
мои
слова,
как
раввина,
I'm
a
porterhouse,
you
a
motherfucking
ribeye
Я
– стейк
"портерхаус",
а
ты
– чёртов
"рибай",
Hate
on
me
to
your
girlfriend,
she
gonna
look
you
dead
eye
Пожалуйся
на
меня
своей
девушке,
она
посмотрит
тебе
прямо
в
глаза
Tell
you
"So?
Motherfucker
he
still
fly."
И
скажет:
"Ну
и
что?
Он
всё
равно
крутой."
Ain't
I
fresh,
ain't
I
clean?
Разве
я
не
стильный,
разве
я
не
чистый?
Ain't
I
riding
through
the
city
in
the
meanest
machine?
Разве
я
не
катаюсь
по
городу
на
самой
крутой
тачке?
Ain't
I
one-hundred
player
for
sure
Разве
я
не
стопроцентный
игрок?
Ain't
I
slick
'bout
pimp
game
and
just
might
mack
on
your
ho
Разве
я
не
разбираюсь
в
сутенёрстве
и
не
могу
охмурить
твою
цыпочку?
Ain't
I
fresh,
ain't
I
clean?
Разве
я
не
стильный,
разве
я
не
чистый?
Ain't
I
riding
through
the
city
in
the
meanest
machine?
Разве
я
не
катаюсь
по
городу
на
самой
крутой
тачке?
Ain't
I
one-hundred
player
for
sure
Разве
я
не
стопроцентный
игрок?
Ain't
I
sleep
my
pimp
game
and
just
might
mack
on
your
ho
Разве
я
не
разбираюсь
в
сутенёрстве
и
не
могу
охмурить
твою
цыпочку?
So
fresh,
so
clean,
rolling
down
the
street
so
slow,
so
sweet
Стильный,
чистый,
качу
по
улице
медленно,
сладко,
Like
a
cup
of
codeine.
Smoking
on
that
Irene
Как
стакан
кодеина.
Курю
Ирен,
With
a
sweet
country
girl
named
Irene
С
милой
деревенской
девушкой
по
имени
Ирен.
I
lean,
Feeling
irie,
I
be
Я
расслаблен,
чувствую
себя
кайфово,
Strapped
to
the
motherfucking
T
so
please
don't
try
me
Вооружен
до
зубов,
так
что,
пожалуйста,
не
испытывай
меня.
My
Chevrolet
lay
butt
naked
on
the
asphault
slow
flashing
her
high
beams
Мой
Chevrolet
лежит
голышом
на
асфальте,
медленно
мигая
дальним
светом,
And
I'm
still
in
the
company
of
Irene
and
we
been
joined
by
Maxine
И
я
всё
ещё
в
компании
Ирен,
к
нам
присоединилась
Максин.
We
maxing,
relaxing,
chilling,
double-stacking
Мы
отдыхаем,
расслабляемся,
чиллим,
удваиваем
ставки,
And
me
being
the
West
Side
player
that
I
be
I'm
trying
to
see
what's
happening
И
я,
будучи
игроком
с
Западной
стороны,
пытаюсь
понять,
что
происходит.
And
what's
happening?
But
not
menage,
in
my
garage
А
что
происходит?
Не
групповуха,
в
моём
гараже,
With
these
two
young
ladies,
is
the
reason
I
I-dee-daz
С
этими
двумя
молодыми
леди,
вот
почему
я
весь
день
мечтаю,
That's
"All
Day
I
Dream
About"
That
sexing
Весь
день
мечтаю
о
сексе.
You
texting,
hoping
that
they
call
you
Ты
пишешь
смс,
надеясь,
что
они
тебе
позвонят,
I
just
barbecue
and
call
'em
up
and
say
"Hey
fall
through"
А
я
просто
жарю
барбекю
и
звоню
им:
"Эй,
заскакивайте".
You
know
it's
shrimp
and
lobster
tails
Знаешь,
там
креветки
и
хвосты
лобстеров,
And
they
into
a
room
with
lots
of
players
И
они
входят
в
комнату,
полную
игроков,
My
partners
young
black
millionaires,
and
they
all
about
some
money
Мои
партнёры
- молодые
чёрные
миллионеры,
и
все
они
помешаны
на
деньгах.
Yeah
youngin'
it's
a
double
entendre,
you
ain't
gotta
wonder
when
you
ask
for
Wanda
Да,
малышка,
это
двойной
смысл,
тебе
не
нужно
гадать,
когда
ты
спрашиваешь
Ванду:
"What
you
been
doing?"
"Hanging
out
with
Shawnna."
Yeah,
you
nuttin'
honey
"Чем
ты
занималась?"
"Тусовалась
с
Шонной."
Да,
ты
ничего
не
понимаешь,
милая.
Ain't
I
fresh,
ain't
I
clean?
Разве
я
не
стильный,
разве
я
не
чистый?
Ain't
I
riding
through
the
city
in
the
meanest
machine?
Разве
я
не
катаюсь
по
городу
на
самой
крутой
тачке?
Ain't
I
one-hundred
player
for
sure
Разве
я
не
стопроцентный
игрок?
Ain't
I
slick
'bout
pimp
game
and
just
might
mack
on
your
ho
Разве
я
не
разбираюсь
в
сутенёрстве
и
не
могу
охмурить
твою
цыпочку?
Ain't
I
fresh,
ain't
I
clean?
Разве
я
не
стильный,
разве
я
не
чистый?
Ain't
I
riding
through
the
city
in
the
meanest
machine?
Разве
я
не
катаюсь
по
городу
на
самой
крутой
тачке?
Ain't
I
one-hundred
player
for
sure
Разве
я
не
стопроцентный
игрок?
Ain't
I
sleep
my
pimp
game
and
just
might
mack
on
your
ho
Разве
я
не
разбираюсь
в
сутенёрстве
и
не
могу
охмурить
твою
цыпочку?
Moet?
Rolex.
Big
Benz,
no
flex
Moet?
Rolex.
Большой
Benz,
без
напряга.
Wedding
ring
on
finger,
I
married
a
Trina
Обручальное
кольцо
на
пальце,
я
женился
на
Трине.
Pretty
as
a
singer,
fine
as
a
stripper
Красивая,
как
певица,
фигуристая,
как
стриптизёрша.
When
we
in
the
strip
club
strippers
try
to
tip
her
Когда
мы
в
стрип-клубе,
стриптизёрши
пытаются
дать
ей
чаевые.
I
don't
want
no
dance,
ho,
get
up
off
my
zipper
Мне
не
нужен
танец,
шлюха,
отвали
от
моей
ширинки.
You
ain't
try
to
rip
me
if
you
ain't
try
to
rip
her
Ты
не
пытаешься
обокрасть
меня,
если
не
пытаешься
обокрасть
её.
We
like
Bun
and
Pimp
bitch,
see
we
is
a
duo
Мы
как
Бан
и
Пимп,
видишь,
мы
дуэт.
This
that
Ball
and
G
shit,
we
don't
need
no
new
ho
Это
фишка
Ball
and
G,
нам
не
нужны
новые
шлюхи.
See
I've
got
a
suave
mouth
which
purchases
my
suave
house
Видишь,
у
меня
гладкий
язык,
который
покупает
мне
гладкий
дом.
This
that
2Live
Crew
Shit,
I
rap
a
lot
about
new
shit
Это
фишка
2Live
Crew,
я
много
читаю
рэп
о
новом
дерьме.
This
that
country
rap
tune
southern
fried
funky
shit
Это
кантри-рэп,
южная
жареная
фанковая
фигня.
I
am
the
antithesis
or
opposite
of
monkey
shit
Я
- антитеза
или
противоположность
обезьяньему
дерьму.
And
that's
some
education
for
ya'll
thinking
we
unlearned
И
это
немного
образования
для
вас
всех,
кто
думает,
что
мы
неучи,
'Cause
I
often
play
that
Gucci
crew
and
walk
around
with
perms
Потому
что
я
часто
слушаю
Gucci
Crew
и
хожу
с
химией.
And
we
bought
them
'95
Impalas
paint
them
bitches
orange
И
мы
купили
те
Импалы
95-го
года,
покрасили
их
в
оранжевый.
We
gang-stars
like
Preem
and
Guru
'cause
respect
was
hard
to
earn
Мы
гангстеры,
как
Preem
и
Guru,
потому
что
уважение
было
трудно
заработать.
Ain't
I
fresh,
ain't
I
clean?
Разве
я
не
стильный,
разве
я
не
чистый?
Ain't
I
riding
through
the
city
in
the
meanest
machine?
Разве
я
не
катаюсь
по
городу
на
самой
крутой
тачке?
Ain't
I
one-hundred
player
for
sure
Разве
я
не
стопроцентный
игрок?
Ain't
I
slick
'bout
pimp
game
and
just
might
mack
on
your
ho
Разве
я
не
разбираюсь
в
сутенёрстве
и
не
могу
охмурить
твою
цыпочку?
Ain't
I
fresh,
ain't
I
clean?
Разве
я
не
стильный,
разве
я
не
чистый?
Ain't
I
riding
through
the
city
in
the
meanest
machine?
Разве
я
не
катаюсь
по
городу
на
самой
крутой
тачке?
Ain't
I
one-hundred
player
for
sure
Разве
я
не
стопроцентный
игрок?
Ain't
I
sleep
my
pimp
game
and
just
might
mack
on
your
ho
Разве
я
не
разбираюсь
в
сутенёрстве
и
не
могу
охмурить
твою
цыпочку?
Ain't
I
fresh,
ain't
I
clean?
Разве
я
не
стильный,
разве
я
не
чистый?
Ain't
I
riding
through
the
city
in
the
meanest
machine?
Разве
я
не
катаюсь
по
городу
на
самой
крутой
тачке?
Ain't
I
one-hundred
player
for
sure
Разве
я
не
стопроцентный
игрок?
Ain't
I
slick
'bout
pimp
game
and
just
might
mack
on
your
ho
Разве
я
не
разбираюсь
в
сутенёрстве
и
не
могу
охмурить
твою
цыпочку?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Santigo Render, Jaime Meline
Attention! Feel free to leave feedback.