Killer T - Moyo Wangu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killer T - Moyo Wangu




Moyo Wangu
Мое сердце
Zvausingakwanisi chingosiya zvichipfuura
То, что тебе не под силу, просто оставь, пусть пройдет мимо.
Nguva
Время
YaBaba ichakwana uchazviwana zvaunoshuwa
Отца настанет, и ты получишь то, чего желаешь.
Inini moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Мое сердце, успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет.
Ndangoti moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Я просто говорю своему сердцу: «Успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет».
Inini moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Мое сердце, успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет.
Ndangoti moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Я просто говорю своему сердцу: «Успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет».
Unoda kuti ndiite zvisingadiwe,
Ты хочешь, чтобы я делал то, что нельзя делать,
Unoda Kuti ndiite
Ты хочешь, чтобы я делал
Zvisingabvumirwi nekuti moyo wangu uneruchiva asi ini
То, что не разрешено, потому что мое сердце полно желания, но я
Mumwe wako handidi izvozvo,
Не хочу быть твоим любовником.
Unoda ndikutende neiko ini ndakazvarirwa kuvarombo
Зачем ты хочешь, чтобы я тебе поверил? Я ведь родился в бедности.
Nekuti paunondipinza
Потому что ты втягиваешь меня
Pamwe pakaoma
В сложные ситуации.
Nenguva yaunondiisa yacho yakaoma
И время, которое ты мне предлагаешь, тоже сложное.
Inini moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Мое сердце, успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет.
Ndangoti Moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Я просто говорю своему сердцу: «Успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет».
Inini moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Мое сердце, успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет.
Ndangoti Moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Я просто говорю своему сердцу: «Успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет».
Ndangoti dai waikwanisa waingomirira nguva,
Если бы ты могла просто подождать,
Nekuti yako ichasvika nguva,
Потому что твое время придет.
Haatikanganwe akasika
Нас не забыл тот, кто создал
Zuva kunze pakuchaedza kuchapisa
Солнце, которое пытается жечь,
Pakuchadoka richanyura
А когда заходит, оно погружается.
Kwedu ichauya nguwa yezhizha ichauya,
К нам придет лето, оно обязательно придет,
Pamwe pacho cingogutsikaa
Может быть, тогда все и уладится.
Inini moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Мое сердце, успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет.
Ndangoti moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Я просто говорю своему сердцу: «Успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет».
Inini moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Мое сердце, успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет.
Ndangoti moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Я просто говорю своему сердцу: «Успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет».
Unoda kuti ndiite zvisingadiwe,
Ты хочешь, чтобы я делал то, что нельзя делать,
Unoda Kuti ndiite zvisingabvumirwi
Ты хочешь, чтобы я делал то, что не разрешено,
Nekuti moyo wangu uneruchiva asi ini
Потому что мое сердце полно желания, но я
Mumwe wako handidi izvozvo,
Не хочу быть твоим любовником.
Unoda ndikutende neiko ini ndakazvarirwa kuvarombo nekuti
Зачем ты хочешь, чтобы я тебе поверил? Я ведь родился в бедности, потому что
Paunondipinza pamwe
Ты втягиваешь меня в
Pakaoma
Сложные ситуации.
Nenguva yaunondiisa yacho yakaoma
И время, которое ты мне предлагаешь, тоже сложное.
Inini moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Мое сердце, успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет.
Ndangoti Moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Я просто говорю своему сердцу: «Успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет».
Inini moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Мое сердце, успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет.
Ndangoti Moyo wangu dzikama nekuti zvaunoda handina
Я просто говорю своему сердцу: «Успокойся, потому что того, что ты хочешь, у меня нет».
Ndangoti dai waikwanisa waingomirira nguva, nekuti yako
Если бы ты могла просто подождать, потому что твое
Ichasvika nguva,
Время придет.
Haatikanganwe akasika zuva kunze pakuchaedza
Нас не забыл тот, кто создал солнце, которое пытается
Kuchapisa
Жечь,
Pakuchadoka richanyura
А когда заходит, оно погружается.
Kwedu ichauya nguwa yezhizha ichauya,
К нам придет лето, оно обязательно придет,
Pamwe pacho chingogutsikana
Может быть, тогда все и уладится.
Zvausingakwanisi
То, что тебе не под силу,
Chingosiya nekuti nguva yaBaba
Просто оставь, потому что время Отца






Attention! Feel free to leave feedback.