Lyrics and translation Killian Hough - Gateways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd
spray
paint
walls
Ты
разрисовывала
стены
из
баллончика,
Sending
messages
Посылая
сообщения.
You'd
get
caught
up
in
the
fall
Ты
попадала
под
чары
осени,
But
then
you'd
say
that
you
don't
mess
with
this
Но
потом
говорила,
что
тебе
всё
это
неинтересно.
In
Saint
Louis
City
В
городе
Сент-Луис
Yeah
the
seasonal
nights
they
were
pretty
Да,
ночи
в
это
время
года
были
прекрасны.
In
the
gateway
to
the
west
У
врат
на
запад.
I'm
high
on
gateways
Я
опьянен
вратами,
Blue
baby's
gateway
to
the
best
Врата
синей
крошки
– путь
к
лучшему.
Oh
and
I
don't
understand
how
О,
и
я
не
понимаю,
как
You
make
other
plans
without
me
Ты
строишь
другие
планы
без
меня.
You'd
look
into
my
eyes
Ты
смотрела
мне
в
глаза,
And
the
you'd
see
a
place
И
ты
видела
место,
Where
recklessness
abides
Где
живёт
безрассудство,
Something
that
I
can't
erase
Нечто,
что
я
не
могу
стереть.
So
then
you'd
give
something
to
me
Тогда
ты
давала
мне
что-то,
Something
you
said
would
help
me
out
Что-то,
что,
по
твоим
словам,
должно
было
мне
помочь.
In
the
gateway
to
the
west
У
врат
на
запад.
I'm
high
on
gateways
Я
опьянен
вратами,
Blue
baby's
gateway
to
the
best
Врата
синей
крошки
– путь
к
лучшему.
Oh
and
I
don't
understand
how
О,
и
я
не
понимаю,
как
You
make
other
plans
without
me
Ты
строишь
другие
планы
без
меня.
Now
you
say
that
you're
leaving
Теперь
ты
говоришь,
что
уходишь,
But
you
got
me
addicted
Но
ты
сделала
меня
зависимым,
And
I
can't
let
go
(Oh
oh)
И
я
не
могу
отпустить
(О-о).
My
looks,
well
they
can
be
deceiving
Моя
внешность
может
быть
обманчива,
If
I
try
to
move
on
Если
я
попытаюсь
двигаться
дальше,
I
know
I'll
just
want
more
Я
знаю,
что
буду
хотеть
больше.
Of
that
gateway
Этих
врат,
In
the
gateway
to
the
west
У
врат
на
запад.
I'm
high
on
gateways
Я
опьянен
вратами,
Blue
baby's
gateway
to
the
best
Врата
синей
крошки
– путь
к
лучшему.
Oh
and
I
don't
understand
how
О,
и
я
не
понимаю,
как
You
make
other
plans
without
me
Ты
строишь
другие
планы
без
меня.
This
is
a
gateway
drug
Это
наркотик-врата,
And
I
can't
get
enough
И
мне
его
мало.
This
is
a
gateway
drug
Это
наркотик-врата,
And
I
can't
get
enough
И
мне
его
мало.
What
a
beautiful
memory
Какое
прекрасное
воспоминание,
It's
just
a
beautiful
memory
now
Это
всего
лишь
прекрасное
воспоминание
теперь.
It's
a
beautiful
memory
Это
прекрасное
воспоминание,
It's
such
a
beautiful
memory
now
Это
такое
прекрасное
воспоминание
теперь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Killian Hough
Attention! Feel free to leave feedback.