Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depthcharge
Глубинная бомба
In
the
ignorance
of
night
as
the
owl
is
taking
flight
В
неведении
ночи,
когда
сова
взлетает,
In
the
garden
of
bliss
with
the
Black
Isis
В
саду
блаженства
с
Черной
Исидой,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Lying
in
front
of
the
box
dead
as
a
rock
Лежа
перед
ящиком,
мертвый,
как
камень,
The
wish-fulfilling
tree
at
the
bottom
of
the
sea
Древо
желаний
на
дне
морском,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
I
don't
see
the
stars,
can't
touch
the
grass
Я
не
вижу
звезд,
не
могу
коснуться
травы,
I
don't
feel
the
tides
tight
as
Kali's
smile
Не
чувствую
приливов,
крепких,
как
улыбка
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
Depthcharge,
depthcharge,
Kali,
Kali,
Kali
Глубинная
бомба,
глубинная
бомба,
Кали,
Кали,
Кали,
No
more
beautiful,
no
more
terrible
Ни
прекраснее,
ни
ужаснее,
No
more
beautiful,
no
more
terrible
Ни
прекраснее,
ни
ужаснее,
No
more
beautiful,
no
more
terrible
Ни
прекраснее,
ни
ужаснее,
No
more
beautiful,
no
more
terrible
Ни
прекраснее,
ни
ужаснее,
No
more
beautiful,
no
more
terrible
Ни
прекраснее,
ни
ужаснее,
No
more
beautiful,
no
more
terrible
Ни
прекраснее,
ни
ужаснее,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Glover, Kevin Walker, Jeremy Coleman, Paul Ferguson
Attention! Feel free to leave feedback.