Lyrics and translation Killing Joke - Seeing Red
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They're
dropping
bombs
again
Они
снова
сбрасывают
бомбы,
And
they're
doing
it
in
your
name
И
делают
это
от
твоего
имени.
All
the
rational
commentaries
Все
рациональные
комментарии
In
the
papers
that
I
read
В
газетах,
что
я
читаю.
Marmalade
and
buttered
toast
Апельсиновый
мармелад
и
тосты
с
маслом
And
the
smell
of
Sunday
roast
И
запах
воскресного
жаркого.
Kiss
the
arse
of
Uncle
Sam
Поцелуй
задницу
Дяди
Сэма,
Oh,
to
be
an
Englishman
О,
быть
англичанином.
When
you
hear
the
sound
of
a
warning
Когда
ты
слышишь
звук
сирены,
When
the
only
color
is
red,
red,
red,
red
Когда
единственный
цвет
— красный,
красный,
красный,
красный,
When
you
hear
the
sound
of
a
warning
Когда
ты
слышишь
звук
сирены,
When
the
only
color
is
Когда
единственный
цвет
—
Red
sky
in
the
morning
Красное
небо
утром,
Everywhere
I'm
seeing
red
Везде
я
вижу
красный.
Red,
red,
red,
red,
red,
red,
red
Красный,
красный,
красный,
красный,
красный,
красный,
красный.
Dawn
brings
a
day
of
hell
Рассвет
приносит
адский
день,
Hours
that
we
pawn
and
sell
Часы,
которые
мы
закладываем
и
продаем.
A
single
magpie
in
the
tree
Одинокая
сорока
на
дереве
—
One
for
sorrow,
one
for
me
Одна
к
печали,
одна
ко
мне.
"Kick
it
off
the
cliff,"
I
said
"Сбрось
её
с
обрыва,"
я
сказал,
Now
the
line
fucks
up
my
head
Теперь
эта
мысль
сверлит
мне
голову.
Too
late
to
change
this
mode
Слишком
поздно
менять
этот
режим,
Break
all
my
moral
codes
Нарушить
все
мои
моральные
кодексы.
When
you
hear
the
sound
of
a
warning
Когда
ты
слышишь
звук
сирены,
When
the
only
color
is
red,
red,
red,
red
Когда
единственный
цвет
— красный,
красный,
красный,
красный,
When
you
hear
the
sound
of
a
warning
Когда
ты
слышишь
звук
сирены,
When
the
only
color
is
Когда
единственный
цвет
—
Red
sky
in
the
morning
Красное
небо
утром,
Everywhere
I'm
seeing
Везде
я
вижу
Red,
red,
red,
red,
red,
red,
red,
red
Красный,
красный,
красный,
красный,
красный,
красный,
красный,
красный.
Running
from
myself
again
Снова
бегу
от
себя,
And
all
I
feel
is
shame
И
всё,
что
я
чувствую,
— это
стыд.
It
doesn't
matter
where
I
go
Неважно,
куда
я
иду,
Everywhere
still
looks
the
same
Везде
всё
выглядит
одинаково.
This
sense
of
emptiness
Это
чувство
пустоты,
As
we
create
this
mess
Пока
мы
создаем
этот
хаос.
Self-destructive
tendencies
Саморазрушительные
наклонности
—
Are
what
you
mean
to
me
Вот
что
ты
значишь
для
меня.
When
you
hear
the
sound
of
a
warning
Когда
ты
слышишь
звук
сирены,
When
the
only
color
is
red,
red,
red,
red
Когда
единственный
цвет
— красный,
красный,
красный,
красный,
When
you
hear
the
sound
of
a
warning
Когда
ты
слышишь
звук
сирены,
When
the
only
color
is
Когда
единственный
цвет
—
Red
sky
in
the
morning
Красное
небо
утром,
Everywhere
I'm
seeing
red
Везде
я
вижу
красный.
Red,
red,
red,
red,
red,
red,
red
Красный,
красный,
красный,
красный,
красный,
красный,
красный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Glover, Jeremy Coleman, Kevin Walker, Andy Gill
Attention! Feel free to leave feedback.