Lyrics and translation Killing Joke - Unto the Ends of the Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unto the Ends of the Earth
До края земли
In
bleak
and
empty
places
we
can
watch
from
a
greater
distance
В
унылых
и
пустых
местах
мы
можем
наблюдать
с
большего
расстояния
- The
credulous
delighting
in
every
nation
- Доверчивые
радуются
в
каждой
стране
Don't
lose
your
sense
of
humour,
entertain
the
wildest
thoughts
Не
теряй
чувство
юмора,
развлекайся
самыми
дикими
мыслями
We
can
walk
for
miles
and
miles
without
seeing
anybody
Мы
можем
идти
милями
и
милями,
не
видя
никого
Some
country
rare
and
blessed
away
from
this
confusion
В
какую-нибудь
редкую
и
благословенную
страну,
подальше
от
этой
суеты
No
message
for
the
masses
only
you
and
me
Никаких
посланий
для
масс,
только
ты
и
я
The
long
winter
is
coming
and
instinct
is
telling
me
to
fly
towards
the
south
Близится
долгая
зима,
и
инстинкт
велит
мне
лететь
на
юг
I
want
to
be
in
a
place
of
beginnings,
not
endings!
Я
хочу
быть
там,
где
всё
начинается,
а
не
заканчивается!
Forget
all
your
belongings
- leave
the
city,
come
unto
the
ends
of
the
earth
with
me
Забудь
все
свои
пожитки
- покинь
город,
пойдем
со
мной
до
края
земли
All
our
friends
and
relatives
fell
for
neatly
packaged
policies
Все
наши
друзья
и
родственники
повелись
на
аккуратно
упакованную
политику
And
we
shuddered
at
the
headline,
newsflash
of
the
tensions
in
the
Middle
East
И
мы
содрогнулись
от
заголовков,
экстренных
новостей
о
напряженности
на
Ближнем
Востоке
You
know
as
well
as
I
do
detente
can't
last
forever
Ты
знаешь
так
же
хорошо,
как
и
я,
что
разрядка
не
может
длиться
вечно
Or
overpopulation
Как
и
перенаселение
Me?
I'd
rather
watch
Я?
Я
лучше
понаблюдаю
Peace
of
mind
is
my
priority
Спокойствие
души
- мой
приоритет
The
long
winter
is
coming
and
instinct
is
telling
me
to
fly
towards
the
south
Близится
долгая
зима,
и
инстинкт
велит
мне
лететь
на
юг
I
want
to
be
in
a
place
of
beginnings,
not
endings!
Я
хочу
быть
там,
где
всё
начинается,
а
не
заканчивается!
Forget
all
your
belongings
- leave
the
city,
come
unto
the
ends
of
the
earth
with
me
Забудь
все
свои
пожитки
- покинь
город,
пойдем
со
мной
до
края
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coleman Jeremy, Walker Kevin
Attention! Feel free to leave feedback.