Killing Joke - Unto the Ends of the Earth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Killing Joke - Unto the Ends of the Earth




In bleak and empty places we can watch from a greater distance
В мрачных и пустых местах мы можем наблюдать с большего расстояния.
- The credulous delighting in every nation
- Доверчивое восхищение в каждом народе .
Don't lose your sense of humour, entertain the wildest thoughts
Не теряй чувства юмора, развлекайся самыми дикими мыслями.
We can walk for miles and miles without seeing anybody
Мы можем пройти мили и мили, никого не видя.
Some country rare and blessed away from this confusion
В какой нибудь стране редкой и благословенной вдали от этого смятения
No message for the masses only you and me
Никакого послания для масс только ты и я
The long winter is coming and instinct is telling me to fly towards the south
Надвигается долгая зима, и инстинкт подсказывает мне лететь на юг.
I want to be in a place of beginnings, not endings!
Я хочу быть в месте начала, а не конца!
Forget all your belongings - leave the city, come unto the ends of the earth with me
Забудь все свои пожитки, покинь город, иди со мной на край света.
All our friends and relatives fell for neatly packaged policies
Все наши друзья и родственники купились на аккуратно упакованные полисы.
And we shuddered at the headline, newsflash of the tensions in the Middle East
И мы вздрогнули, услышав заголовки новостей о напряженности на Ближнем Востоке.
You know as well as I do detente can't last forever
Ты знаешь не хуже меня разрядка не может длиться вечно
Or overpopulation
Или перенаселение?
Me? I'd rather watch
Я лучше посмотрю.
Peace of mind is my priority
Душевное спокойствие-мой приоритет.
The long winter is coming and instinct is telling me to fly towards the south
Надвигается долгая зима, и инстинкт подсказывает мне лететь на юг.
I want to be in a place of beginnings, not endings!
Я хочу быть в месте начала, а не конца!
Forget all your belongings - leave the city, come unto the ends of the earth with me
Забудь все свои пожитки, покинь город, иди со мной на край света.





Writer(s): Coleman Jeremy, Walker Kevin


Attention! Feel free to leave feedback.