Killus - Ephemeral - translation of the lyrics into German

Ephemeral - Killustranslation in German




Ephemeral
Vergänglich
Aaah
Aaah
Aaah
Aaah
For pressures of the world are breaking me
Denn der Druck der Welt zerbricht mich
So trapped like my hands are tied
So gefangen, als wären meine Hände gebunden
Oooh!
Oooh!
I know I'm not who I want to be
Ich weiß, ich bin nicht der, der ich sein möchte
This smiling face hides the pain inside
Dieses lächelnde Gesicht verbirgt den Schmerz im Inneren
I hear the voices saying: Hey! Hey! Hey!
Ich höre die Stimmen sagen: Hey! Hey! Hey!
Now these scars will always be with me...
Jetzt werden diese Narben immer bei mir sein...
To remind when times were tough
Um mich daran zu erinnern, als die Zeiten hart waren
I hear the voices saying: Hey! Hey! Hey!
Ich höre die Stimmen sagen: Hey! Hey! Hey!
When my soul was aching inside of me
Als meine Seele in mir schmerzte
When tears!
Als Tränen!
When tears!
Als Tränen!
When tears just weren't enough
Als Tränen einfach nicht genug waren
I don't know what I am soon to discover...
Ich weiß nicht, was ich bald entdecken werde...
I look to the stars as they plunge from the sky
Ich schaue zu den Sternen, wie sie vom Himmel stürzen
Burning this atmosphere in sulfuric cries
Verbrennen diese Atmosphäre in schwefelhaltigen Schreien
Ephemeral,
Vergänglich,
Ephemeral,
Vergänglich,
Ephemeral...
Vergänglich...
My once solid walls are starting to crack
Meine einst festen Wände beginnen zu bröckeln
A flood of inner demons are escaping their hold
Eine Flut innerer Dämonen entkommt ihrer Gefangenschaft
Oooh!
Oooh!
My heart aches too much, I just can't bare it
Mein Herz schmerzt zu sehr, ich kann es einfach nicht ertragen
My sanity is becoming uncontrolled
Mein Verstand gerät außer Kontrolle
I hear the voices saying: Hey! Hey! Hey!
Ich höre die Stimmen sagen: Hey! Hey! Hey!
Now these scars will always be with me...
Jetzt werden diese Narben immer bei mir sein...
To remind when times were tough
Um mich zu erinnern, wenn die Zeiten hart waren
I hear the voices saying: Hey! Hey! Hey!
Ich höre die Stimmen sagen: Hey! Hey! Hey!
When my soul was aching inside of me
Als meine Seele in mir schmerzte
When tears!
Wenn Tränen!
When tears!
Wenn Tränen!
When tears just weren't enough
Wenn Tränen einfach nicht genug waren
I don't know what I am soon to discover...
Ich weiß nicht, was ich bald entdecken werde...
I look to the stars as they plunge from the sky
Ich schaue zu den Sternen, wie sie vom Himmel stürzen
Burning this atmosphere in sulfuric cries
Verbrennen diese Atmosphäre in schwefligen Schreien
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich
I don't know what I am soon to discover...
Ich weiß nicht, was ich bald entdecken werde...
I Look to the stars as they plunge from the sky
Ich schaue zu den Sternen, wie sie vom Himmel stürzen
Burning this atmosphere in sulfuric cries
Verbrennen diese Atmosphäre in schwefligen Schreien
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral!
Vergänglich!
Ephemeral!
Vergänglich!
Ephemeral!
Vergänglich!
I don't know what I am soon to discover...
Ich weiß nicht, was ich bald entdecken werde...
I Look to the stars as they plunge from the sky
Ich schaue zu den Sternen, wie sie vom Himmel stürzen
Burning this atmosphere in sulfuric cries
Verbrennen diese Atmosphäre in schwefligen Schreien
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich
Ephemeral
Vergänglich





Writer(s): Francisco Javier Fernández Ramos, Ruben Gomez Cabrera


Attention! Feel free to leave feedback.