KILLY - No Sad No Bad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation KILLY - No Sad No Bad




No Sad No Bad
Нет грусти, нет зла
No sad days in LA
Нет грустных дней в Лос-Анджелесе
No sad, no bad
Нет грусти, нет зла
No sad, no bad
Нет грусти, нет зла
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA)
Нет грустных, нет плохих дней в Лос-Анджелесе Лос-Анджелесе, в Лос-Анджелесе)
I′ma sail the seven seas just to separate myself from the fakes (fakes)
Я пересеку семь морей, только чтобы отделить себя от фальшивок
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA)
Нет грустных, нет плохих дней в Лос-Анджелесе Лос-Анджелесе, в Лос-Анджелесе)
So many days alone, on the road, it was all worth the wait
Так много дней в одиночестве, в дороге, но все это стоило ожидания
(Worth the wait, worth the wait)
(Стоило ожидания, стоило ожидания)
No sad, no bad days in LA (no days, no days, no days, yeah)
Нет грустных, нет плохих дней в Лос-Анджелесе (нет дней, нет дней, нет дней, да)
You was waiting, I was chasing
Ты ждала, я гнался
Stomping at the door, Gucci bracelet
Топаю у двери, браслет Gucci
No hesitation, what's the hold up? (what?)
Без колебаний, в чем задержка? (что?)
Flyin′ in a foreign, doing donuts
Летаю на иномарке, кручу пончики
Watched my whole life change like a movie
Смотрел, как вся моя жизнь меняется, как в кино
First day in LA, a hundred groupies
Первый день в Лос-Анджелесе, сотня поклонниц
My shorty in the ends afraid to lose me (lose me)
Моя малышка боится потерять меня (потерять меня)
They gon' say I changed but I never changed
Они скажут, что я изменился, но я никогда не менялся
I just bought a chain, fuck a wedding ring
Я просто купил цепь, к черту обручальное кольцо
Big body Range, pull up in a tank (tank)
Большой Range Rover, подъезжаю на танке (танк)
Talking down my name, we gon' let it bang
Говорят гадости про меня, мы позволим им говорить
They gon′ claim they gang, they ain′t really gang (gang)
Они будут утверждать, что они банда, но они не настоящая банда (банда)
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA)
Нет грустных, нет плохих дней в Лос-Анджелесе Лос-Анджелесе, в Лос-Анджелесе)
I'ma sail the seven seas just to separate myself from the fakes (fakes)
Я пересеку семь морей, только чтобы отделить себя от фальшивок
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA)
Нет грустных, нет плохих дней в Лос-Анджелесе Лос-Анджелесе, в Лос-Анджелесе)
So many days alone, on the road, it was all worth the wait
Так много дней в одиночестве, в дороге, но все это стоило ожидания
No sad, no bad days in LA (in LA, in LA, in LA)
Нет грустных, нет плохих дней в Лос-Анджелесе Лос-Анджелесе, в Лос-Анджелесе, в Лос-Анджелесе)





Writer(s): Ari Starace, Khalil Tatem


Attention! Feel free to leave feedback.