Lyrics and translation Kilroy - Stuck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
I
could
recollect
С
тех
пор
как
я
себя
помню,
I
been
a
retrospect
я
оглядываюсь
назад,
Always
check
my
right
and
left
before
I
make
a
step
всегда
смотрю
направо
и
налево,
прежде
чем
сделать
шаг.
They
treat
me
like
a
spec
Они
относятся
ко
мне
как
к
чему-то
особенному,
I'm
knowing
I'm
a
threat
я
знаю,
что
я
угроза.
They
never
want
to
rally
Они
никогда
не
хотят
объединяться,
Know
I
got
the
pep
знают,
что
у
меня
есть
запал.
And
then
they
try
to
box
me
but
I'm
fighting
southpaw
А
потом
они
пытаются
загнать
меня
в
угол,
но
я
дерусь
в
левой
стойке.
Couple
run
ins
with
the
feds
Пару
раз
сталкивался
с
федералами,
They
treat
me
like
an
outlaw
они
относятся
ко
мне
как
к
преступнику.
Bad
bitch
eating
dick
til
she
getting
lockjaw
Плохая
сучка
сосёт
член,
пока
не
сведёт
челюсть,
And
I
like
authentic
shit
а
мне
нравится
всё
настоящее,
I
never
been
a
knockoff
я
никогда
не
был
подделкой.
No
car
but
tonight
she
want
to
take
the
top
off
Машины
нет,
но
сегодня
вечером
она
хочет
прокатиться
с
ветерком.
I'm
gone
let
her
Я
позволю
ей.
She
must've
heard
about
me
from
the
news
Должно
быть,
она
слышала
обо
мне
из
новостей,
Extra
extra
сенсация,
сенсация!
I
did
a
couple
things
in
my
past
for
the
cheddar
Я
делал
пару
вещей
в
прошлом
ради
бабла,
But
I
always
went
ham
for
my
team
if
they
let
us
но
я
всегда
был
готов
на
всё
ради
своей
команды,
если
бы
нам
дали
шанс.
The
guiltiest
pleasures
from
the
filthiest
measures
Самые
постыдные
удовольствия
от
самых
грязных
делишек,
I
seen
it
all
я
всё
видел,
It
really
ain't
impressive
это
действительно
не
впечатляет.
The
short
term
victory
for
long
term
depression
Краткосрочная
победа
ради
долгосрочной
депрессии,
Tell
me
is
that
what
the
mother
fuck
you
manifesting?
скажи
мне,
это
ли,
блядь,
ты
хочешь
получить?
Just
take
it
as
a
lesson
Просто
прими
это
как
урок,
To
never
give
in
никогда
не
сдавайся.
I
lost
too
many
man
I'm
ready
to
win
Я
потерял
слишком
много
людей,
я
готов
побеждать.
Seem
like
it
never
would
end
Кажется,
этому
не
будет
конца,
Until
I'm
sinning
or
I'm
up
in
the
bin
пока
я
не
согрешу
или
не
окажусь
за
решёткой,
Or
move
pounds
like
I'm
stuck
in
the
gym
или
не
буду
ворочать
килограммами,
как
будто
застрял
в
спортзале.
Glizzy
tucked
in
my
timbs
Глок
спрятан
в
моих
штанах,
I'm
real
sturdy
я
очень
крепкий,
Never
buckle
or
bend
никогда
не
сломаюсь
и
не
согнусь,
But
sometimes
life
really
puts
a
gun
to
your
chin
но
иногда
жизнь
действительно
приставляет
пистолет
к
твоему
виску,
Walk
you
right
to
a
cliff
and
before
you
jump
in
подводит
тебя
к
обрыву
и,
прежде
чем
ты
прыгнешь,
It
tells
your
ass
you
either
sink
or
you
swim
говорит
тебе,
что
ты
либо
утонешь,
либо
поплывёшь.
I
think
we
really
just
stuck
Я
думаю,
мы
действительно
просто
застряли,
Stuck
in
a
phase
застряли
в
фазе,
Stuck
in
our
mind
still
застряли
в
своей
голове,
Stuck
in
a
maze
застряли
в
лабиринте.
It's
like
a
minefield
Это
как
минное
поле,
Stuck
in
a
place
between
love
and
hate
застряли
где-то
между
любовью
и
ненавистью,
Stuck
in
a
cycle
застряли
в
порочном
круге.
How
many
can
relate?
Многие
ли
могут
понять
это?
Stuck
trying
to
figure
out
this
point
of
view
застряли,
пытаясь
разобраться
в
этой
точке
зрения,
Stuck
trying
to
figure
out
what
the
fuck
to
do
застряли,
пытаясь
понять,
что,
чёрт
возьми,
делать,
Stuck
reminiscing
about
them
better
days
застряли,
вспоминая
о
лучших
днях,
Stuck
with
the
vision
of
losing
everything
застряли
с
мыслью
о
том,
что
потеряем
всё.
Now
upon
the
wake
up,
I'm
doing
several
things
Теперь,
просыпаясь,
я
делаю
несколько
вещей:
First
I
got
to
get
my
cake
up
and
blow
Mary
Jane
сначала
я
должен
поднять
бабла
и
покурить
травки,
Secondly
after
I
blaze
up,
I
pull
hella
strings
во-вторых,
после
того,
как
я
накурюсь,
я
дёргаю
за
нужные
ниточки,
Finally
I
get
my
cake
up
and
move
everything
наконец,
я
получаю
свои
деньги
и
двигаю
всё
вперёд.
We
something
like
the
cartel
Мы
что-то
вроде
картеля,
Just
like
the
Medellín
прямо
как
Медельинский
картель.
Whatever
it
takes
the
get
the
money
Чего
бы
это
ни
стоило,
мы
добудем
деньги,
Yeah,
the
heavy
cream
да,
сливки.
Was
trapping
out
of
my
momma
house
at
like
17
Я
сбежал
из
дома
матери,
когда
мне
было
17,
I
had
a
book
bag
on
my
back
and
my
legs
peddling
у
меня
был
рюкзак
за
спиной,
и
я
крутил
педали,
Trying
to
reach
my
dreams
and
my
goals
'cause
I
ain't
settling
пытаясь
достичь
своих
мечтаний
и
целей,
потому
что
я
не
согласен
на
меньшее.
And
if
it
ain't
pertaining
to
pockets,
then
it's
irrelevant
И
если
это
не
касается
денег,
то
это
не
имеет
значения.
Heaven
sent
Посланник
небес,
How
I
leave
a
nigga
who
be
stepping
quick
вот
как
я
расправляюсь
с
ниггером,
который
слишком
самоуверен.
And
all
that
extra
shit
gone
get
you
killed
up
in
my
area
И
вся
эта
херня
тебя
убьёт
в
моём
районе.
Now
your
momma
crying
'cause
her
son,
she
had
to
bury
him
Теперь
твоя
мама
плачет,
потому
что
ей
пришлось
похоронить
своего
сына,
Thought
that
he
had
courage
but
he
cowardly
like
Muriel
думала,
что
у
него
есть
мужество,
но
он
труслив,
как
Мюриэл.
I
ain't
worried
'bout
a
bitch
nigga
or
a
scary
hoe
Меня
не
волнует
какой-то
там
ниггер
или
страшная
шлюха,
And
if
I'm
masked
up
и
если
я
в
маске,
Just
call
me
Kilroy
Mysterio
просто
зови
меня
Килрой
Мистерио.
How
hysterical
Как
забавно,
They
be
hating
but
imma
let
'em
know
они
ненавидят,
но
я
дам
им
знать,
Like
Lil
Terio
как
Lil
Terio,
I'm
gone
kill
it
and
then
I
better
blow
я
уничтожу
всё,
а
потом
мне
лучше
смыться.
So
professional
Так
профессионально,
But
I'm
thug-ing,
holding
my
testicles
но
я
бандит,
держусь
за
свои
яйца.
Put
the
potato
on
the
Glock
Приставлю
ствол
к
голове,
Now
he
a
vegetable
теперь
он
овощ.
Honestly
I
pray
for
my
opps
Честно
говоря,
я
молюсь
за
своих
врагов,
Because
they
never
know
потому
что
они
никогда
не
знают,
When
I'm
gone
leave
they
body
cold
just
like
an
Eskimo
когда
я
оставлю
их
тела
холодными,
как
эскимосы.
Let's
get
more
money
Давай
заработаем
больше
денег.
You
stepping
wrong,
imma
let
it
blow
Сделаешь
неверный
шаг,
и
я
нажму
на
курок.
Damn
here
we
go
Чёрт,
вот
мы
и
снова,
The
cycle
continues
to
grow
порочный
круг
продолжает
расти.
Stuck
in
a
phase
застряли
в
фазе,
Lost
in
my
mind
still
потерялись
в
своей
голове,
Stuck
in
a
maze
застряли
в
лабиринте.
It's
like
a
minefield
Это
как
минное
поле,
Stuck
in
a
place
between
love
and
hate
застряли
где-то
между
любовью
и
ненавистью,
Stuck
in
a
cycle
застряли
в
порочном
круге.
How
many
can
relate?
Многие
ли
могут
понять
это?
Stuck
trying
to
figure
out
this
point
of
view
застряли,
пытаясь
разобраться
в
этой
точке
зрения,
Stuck
trying
to
figure
out
what
the
fuck
to
do
застряли,
пытаясь
понять,
что,
чёрт
возьми,
делать,
Stuck
reminiscing
about
them
better
days
застряли,
вспоминая
о
лучших
днях,
Stuck
with
the
vision
of
losing
everything
застряли
с
мыслью
о
том,
что
потеряем
всё.
It's
kind
of
funny
how
life
plays
out
Забавно,
как
складывается
жизнь:
One
minute
on
top
of
the
world
одну
минуту
ты
на
вершине
мира,
The
next,
you
played
out
а
в
следующую
тебя
уже
списали
со
счетов.
It's
such
a
rarity
for
a
nigga
to
make
it
out
Так
редко
кому
удаётся
вырваться,
Soon
as
them
niggas
hear
it
как
только
эти
ниггеры
услышат,
Them
niggas
want
to
take
you
out
они
захотят
тебя
убрать.
That's
why
you'll
never
hear
me
discussing
my
whereabouts
Вот
почему
ты
никогда
не
услышишь,
как
я
обсуждаю
своё
местоположение.
Pull
up
to
my
house
Подъедь
к
моему
дому,
Guaranteed
that
I'm
gone
air
it
out
гарантирую,
я
устрою
жару.
Still
put
a
smile
on
my
face
and
I
wear
it
out
Всё
ещё
улыбаюсь
и
не
показываю
своих
чувств,
Trying
to
break
the
cycle
but
the
weight
of
it
just
bearing
down
пытаюсь
разорвать
порочный
круг,
но
его
вес
просто
придавливает
меня.
Stuck
in
a
phase
застряли
в
фазе,
Lost
in
my
mind
still
потерялись
в
своей
голове,
Stuck
in
a
maze
застряли
в
лабиринте.
It's
like
a
minefield
Это
как
минное
поле,
Stuck
in
a
place
between
love
and
hate
застряли
где-то
между
любовью
и
ненавистью,
Stuck
in
a
cycle
застряли
в
порочном
круге.
How
many
can
relate?
Многие
ли
могут
понять
это?
Stuck
trying
to
figure
out
this
point
of
view
застряли,
пытаясь
разобраться
в
этой
точке
зрения,
Stuck
trying
to
figure
out
what
the
fuck
to
do
застряли,
пытаясь
понять,
что,
чёрт
возьми,
делать,
Stuck
reminiscing
about
them
better
days
застряли,
вспоминая
о
лучших
днях,
Stuck
with
the
vision
of
losing
everything
застряли
с
мыслью
о
том,
что
потеряем
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Joseph Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.