Kim - Je m'envole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kim - Je m'envole




Courir après le temps à en oublier de vivre
Гоняться за временем, забывая о том, чтобы жить
Marcher sans vraiment tenir en équilibre
Ходьба, не сохраняя равновесия
S'attacher au présent, sans perdre le fil de mon avenir
Привязаться к настоящему, не теряя нить моего будущего
Et faire de chaque instant, le meilleur des souvenirs
И сделать каждое мгновение лучшим из воспоминаний
Avoir les pieds sur Terre et la tête dans les étoiles
Ноги на Земле и голова в звездах
J'ai trop rêvé d'une vie idéale
Я слишком много мечтал об идеальной жизни
Et je m'envole, je m'envole
И я улетаю, я улетаю
J'avance au gré du vent
Я иду вперед по воле ветра
Je prends mon m'envole, mon envol
Я беру свой полет, мой полет.
Tout prend sens avec le temps
Все обретает смысл со временем
Retrouver sa liberté, mettre ces problèmes de côtés
Вернуть себе свободу, отбросить эти проблемы в сторону
Avant que nos vies s'envolent, s'envolent
Прежде чем наши жизни улетят, улетят
Brûler les frontières, oublier ses peurs
Сжечь границы, забыть о своих страхах
Tant d'espoir, de prière, au fond de nos cœurs
Столько надежды и молитвы в глубине наших сердец
Trouver avant la fin notre chemin sur la Terre
Найти до конца наш путь по земле
Puisqu'on est presque rien, qu'un grain de sable dans l'univers
Поскольку мы почти ничто, всего лишь песчинка во Вселенной
Avoir les pieds sur Terre et la tête dans les étoiles
Ноги на Земле и голова в звездах
J'ai trop rêvé d'une vie idéale
Я слишком много мечтал об идеальной жизни
Et je m'envole, je m'envole
И я улетаю, я улетаю
J'avance au gré du vent
Я иду вперед по воле ветра
Je prends mon m'envole, mon envol
Я беру свой полет, мой полет.
Tout prend sens avec le temps
Все обретает смысл со временем
Retrouver sa liberté, mettre ces problèmes de côtés
Вернуть себе свободу, отбросить эти проблемы в сторону
Avant que nos vies s'envolent, s'envolent
Прежде чем наши жизни улетят, улетят
On a tout, on a tout
У нас есть все, у нас есть все
Juste en face de nous
Прямо перед нами
On a tout, on a tout
У нас есть все, у нас есть все
Pour faire face à un nouveau jour
Чтобы встретить Новый День
On a tout, on a tout
У нас есть все, у нас есть все
Juste en face de nous
Прямо перед нами
Juste en face de nous
Прямо перед нами
Et je m'envole, je m'envole
И я улетаю, я улетаю
J'avance au gré du vent
Я иду вперед по воле ветра
J'prends mon m'envole, mon envol
Я беру свой полет, свой полет.
Tout prend sens avec le temps
Все обретает смысл со временем
Retrouver sa liberté, mettre ces problèmes de côtés
Вернуть себе свободу, отбросить эти проблемы в сторону
Avant que nos vies s'envolent, s'envolent
Прежде чем наши жизни улетят, улетят
Je m'envole
Я улетаю
Juste en face de nous
Прямо перед нами





Writer(s): dr


Attention! Feel free to leave feedback.