Kim - Если бы - translation of the lyrics into German

Если бы - Kimtranslation in German




Если бы
Wenn es nur
Если б не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если б ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei
Если б не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если б ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei
Если не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei
Если не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Нас возможно было трое
Vielleicht waren wir zu dritt
Детка где твоя любовь
Baby, wo ist deine Liebe?
Наши чувства на осколки
Unsere Gefühle in Scherben
Новый день он без тебя
Ein neuer Tag, er ist ohne dich
Я искал тебя так долго
Ich habe dich so lange gesucht
Но так быстро потерял
Aber so schnell verloren
А моё сердце бьется как эти барабаны
Und mein Herz schlägt wie diese Trommeln
Смотри мы до сих пор не залечили наши раны
Schau, wir haben unsere Wunden noch immer nicht geheilt
Ты рубишь будто катаной и сново все понакатаной
Du schlägst zu wie mit einem Katana und wieder alles wie gehabt
Сколько мы пережили и сколько с тобой мы падали
Wie viel wir durchgemacht haben und wie oft wir zusammen gefallen sind
Снимаешь свою сториз под этот новенький трек
Du nimmst deine Storys zu diesem neuen Track auf
Я снимаю с неё платье но думаю о тебе
Ich ziehe ihr das Kleid aus, aber denke an dich
Я больше не на нуле но помню твои отказы
Ich bin nicht mehr am Boden, aber ich erinnere mich an deine Körbe
Мы могли бы быть в двоем ты хотела все и сразу
Wir hätten zu zweit sein können, du wolltest alles auf einmal
Если б не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если б ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei
Если б не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если б ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei
Если б не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если б ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei
Чувства окутали ветра попутного
Gefühle, von günstigem Wind umhüllt
Я вспоминаю тебя серыми буднями
Ich erinnere mich an dich an grauen Wochentagen
Время минутами целыми сутками
Zeit in Minuten, ganze Tage lang
Твой Givenchy пропитал мои худи
Dein Givenchy hat meine Hoodies durchtränkt
Эти мысли в голове уже много лет
Diese Gedanken im Kopf schon viele Jahre
Смотрю в твои глаза как будто смотрю в пистолет
Ich schaue in deine Augen, als ob ich in eine Pistole schaue
Да много времени прошло и мы уже не те
Ja, viel Zeit ist vergangen und wir sind nicht mehr dieselben
Но я скучаю до сих пор по этой красоте
Aber ich vermisse diese Schönheit immer noch
Где ты с кем ты вектор быть не вместе
Wo du bist, mit wem du bist der Kurs: nicht zusammen sein
Где ты с кем ты понял ты в моменте
Wo du bist, mit wem du bist ich hab's verstanden, du lebst im Moment
День неделя будет только легче
Tag, Woche, es wird nur leichter werden
Время лечит но
Die Zeit heilt, aber
Наши с тобой соры в прокуренный кардиоиде
Unsere Streits mit dir im verrauchten Kardioid
Теперь все мои песни они только на миноре
Jetzt sind alle meine Lieder nur noch in Moll
Помню поцелуй с тобой в ночи на светофоре
Ich erinnere mich an den Kuss mit dir nachts an der Ampel
Мы расстались больше года но я до сих пор не понял
Wir haben uns vor über einem Jahr getrennt, aber ich verstehe es immer noch nicht
Если б не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если б ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei
Если б не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если б ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei
Если б не было так больно
Wenn es nicht so wehtäte
Если б ты была со мной
Wenn du bei mir wärst
Держим чувства под контролем
Wir halten Gefühle unter Kontrolle
Но вдруг кончилась любовь
Aber plötzlich war die Liebe vorbei





Writer(s): ким валерий


Attention! Feel free to leave feedback.