Lyrics and translation Kim Aljeon feat. Gpmplayz - Doin' So Well (feat. Gpmplayz)
Doin' So Well (feat. Gpmplayz)
Дела идут отлично (feat. Gpmplayz)
Si
Kim
Aljeon,
nandito
na
naman
Это
Ким
Альджон,
я
снова
здесь
Lahjeon
tawag
sakin
ni
GPM,
pero
okay
lang
Ладжон
- так
меня
зовет
GPM,
но
это
нормально
Pakitaan
ko
kayo
ng
maliwanag
na
rap
Покажу
вам
яркий
рэп
Mas
maliwanag
pa
sa
lightbulb
Ярче,
чем
лампочка
Hindi
'to
kukurap
Он
не
будет
мигать
Araw-araw,
gumagawa
ng
kanta
para
sa'king
fans
Каждый
день
пишу
песни
для
своих
фанатов
Filipino
daw
ang
gusto
nila,
with
Korean
dance
Говорят,
им
нравится
филиппинский
стиль
с
корейскими
танцами
If
you
wanna
be
a
fan,
then
you
go
too
deep
in
me
Если
хочешь
стать
фанатом,
погрузись
в
меня
глубже
Cause
if
necessarilly,
you
might
wanna
stan
me
Потому
что,
если
необходимо,
ты
можешь
стать
моим
преданным
поклонником
I'm
being
serious,
ba't
ganito
ang
tinitir'han
ko
Я
серьезно,
почему
я
живу
в
таком
месте
Mas
cringe
sa...
itong
ginagawa
mo
Более
кринжовом,
чем...
то,
что
ты
делаешь
Bash
nang
bash
sa
BTS,
tinotodo
pa
Постоянно
хейтишь
BTS,
перебарщиваешь
'Di
ka
nila
mapapansin,
pero
ako
lang
ang
bida
Они
тебя
не
заметят,
но
я
- единственная
звезда
Classmates
call
me
bida-bida
Одноклассники
называют
меня
выскочкой
Jollibee
bida
ang
saya
Звезда
Jollibee
- это
весело
Tawag
sakin,
"nakadroga"
Называют
меня
"наркоманом"
'Di
ka
makapaniwala?
Не
веришь?
Iniiwasan
ko,
pero
pumapasok
pa
rin
sa
utak
ko
Я
пытаюсь
избегать
этого,
но
это
все
равно
лезет
в
голову
Mas
matindi
kung
sinaktan
mo
ang
puso
ko
Было
бы
хуже,
если
бы
ты
разбил
мое
сердце
Kaya
ako
na
ang
magsasabi...
ka
na
Поэтому
я
скажу...
тебе
'Di
ka
namin
kailangan
dito
sa
mundo,
umalis
ka
na
Ты
нам
не
нужен
в
этом
мире,
уходи
Kung
ika'y
papalag
sakin,
'wag
mo
nang
gawin
Если
ты
будешь
спорить
со
мной,
не
делай
этого
Baka
ikaw
pa
mataob,
ako'ng
papalit
sa
trono
mo,
men
Ты
можешь
перевернуться,
а
я
займу
твой
трон,
чувак
Why...
you
fightin'
with
me?
Почему...
ты
со
мной
дерешься?
Ugali
mo'y
mas
creepy
pa
kay
Jeon
Soo
Jin
Твой
характер
еще
более
жуткий,
чем
у
Чон
Су
Джин
Might
as
well
make...
with
JEON
SOYEON
Можно
было
бы
сделать...
с
ЧОН
СОЁН
우리
이름이
같아서
you
cannot
say
"not"
(Oh!)
Наши
имена
одинаковы,
поэтому
ты
не
можешь
сказать
"нет"
(О!)
Well,
my
debut
album
is
so...
bro
Ну,
мой
дебютный
альбом
такой...
бро
Who
is
Jurin?
Siya
si
Jurin,
no
joke
bro
Кто
такая
Джурин?
Это
Джурин,
без
шуток,
бро
Walang
kapantay
ang
kagandahan
niya
sa
iba
Ее
красота
несравнима
с
другими
Not
like
Lisa,
transformer
from
lalaki
to
Maria
Не
то
что
Лиса,
трансформер
из
мужчины
в
Марию
Santa
Maria,
ina
ng
awa
Святая
Мария,
мать
милосердия
Paki-alis
ang
lahat
ng...
dito
sa
bayan
ko
Пожалуйста,
убери
всех...
из
моего
города
Nakakalito
at
nakakapaglutang
ng
utak
Это
сбивает
с
толку
и
затуманивает
мозг
Pero
I'm
doin'
so
well
Но
у
меня
все
отлично
You
don't
need
to
ask
me,
bro
Тебе
не
нужно
спрашивать
меня,
бро
(Facts!)
I'm
doing
so
well
(Факты!)
У
меня
все
отлично
Even
when
I
love,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
люблю,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
hate,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
ненавижу,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
confess
I'm
doing
so
well
Даже
когда
я
признаюсь,
у
меня
все
отлично
I'm
doing
so
well
У
меня
все
отлично
Even
when
I
love,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
люблю,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
hate,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
ненавижу,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
confess
I'm
doing
so
well
Даже
когда
я
признаюсь,
у
меня
все
отлично
Because
I'm
doing
so
well
Потому
что
у
меня
все
отлично
That's
right,
I'm
doing
so
well
Верно,
у
меня
все
отлично
These
rappers
try
to
rap
Эти
рэперы
пытаются
читать
рэп
But
they
rappin'
like
It's
a
show
and
tell
Но
они
читают
так,
будто
это
шоу
и
рассказ
And
GPMPlayz
is
the
kid
who
outsells
А
GPMPlayz
- это
ребенок,
который
продает
больше
всех
Pretty
much
every
single
artist
in
POMI
Практически
каждого
артиста
в
POMI
And
even
the
small
rappers
И
даже
мелких
рэперов
Who
say
that
they're
better
than
me
Которые
говорят,
что
они
лучше
меня
I
got
one
hundred
twenty
thousand
sales
У
меня
сто
двадцать
тысяч
продаж
And
you
cannot
step
up
to
me
И
ты
не
можешь
сравниться
со
мной
You
can
make
a
song
Ты
можешь
написать
песню
But
you
can't
even
chart
it,
oh
please
Но
ты
даже
не
можешь
ее
в
чарты
занести,
о,
пожалуйста
That
is
so
embarrassing
Это
так
стыдно
Especially
to
that
person
Особенно
тому
человеку
Who
claims
that
he
raps
with
his
own
swag
Который
утверждает,
что
читает
рэп
со
своим
собственным
стилем
But
everybody
know
that
Но
все
знают,
что
His
swag
is
so
trash
man
Его
стиль
- это
мусор,
чувак
And
you
know
that
I
sting
like
a
bee
И
ты
знаешь,
что
я
жалю,
как
пчела
I'm
the
best
and
I'm
on
top
of
the
league
Я
лучший,
и
я
на
вершине
лиги
And
all
of
you
haters
better
freeze
И
все
вы,
ненавистники,
лучше
замрите
Because
I
am
the
police,
please
Потому
что
я
полиция,
пожалуйста
You
are
so
garbage...
Ты
такой
мусор...
Because
I'm
the
top
of
the
top,
not
top
five
Потому
что
я
на
вершине
вершины,
а
не
в
пятерке
лучших
And
I'm
stinging
everybody
in
the
beehive
И
я
жалю
всех
в
улье
And
I'ma
Jason
Vorhees,
you
from
behind
И
я
- Джейсон
Вурхиз,
ты
сзади
And
you
ain't
never
ever
gonna
revive
И
ты
никогда
не
оживешь
And
I'm
running
out
of
time
И
у
меня
заканчивается
время
So,
I'll
never
do
the
crime
Так
что
я
никогда
не
совершу
преступления
Your
career
go
bye
bye
Твоя
карьера
идет
на
спад
Man,
it
is
your
time
to
Чувак,
тебе
пора
React
to
me
cuz
that's
an
enzyme
Реагировать
на
меня,
потому
что
это
фермент
You
kids
better
go
to
sleep
Вам,
детишки,
лучше
лечь
спать
Because
It's
your
bedtime
Потому
что
пора
спать
And
I
am
the
rapper
of
the
century
И
я
- рэпер
века
And
I'm
second
to
SUGA
И
я
второй
после
SUGA
Because
I
got
the
tongue
technology
Потому
что
у
меня
есть
языковая
технология
And
I'm
good
with
an
analogy
И
я
хорош
в
аналогии
Because
I'm
Gloc
9 metaphorically
Потому
что
я
Gloc
9 метафорически
I'm
better
than
you
and
I'm
sorry
Я
лучше
тебя,
и
мне
жаль
You
better
listen
here
kid
Тебе
лучше
послушать,
малыш
Because
I
got
a
story
to
tell
Потому
что
у
меня
есть
история,
которую
нужно
рассказать
And
this
is
just
about
a
kid
И
это
просто
история
о
ребенке
Who
started
back
when
he
was
twelve
Который
начал,
когда
ему
было
двенадцать
So,
he
came
in
the
game
Итак,
он
вошел
в
игру
And
then
from
here
on
out
he
never
fell
И
с
тех
пор
он
никогда
не
падал
That
kid
is
actually
me
Этот
ребенок
- на
самом
деле
я
And
now
I'm
doing
so
well
И
теперь
у
меня
все
отлично
Cuz,
I'm
saying
I'm
Потому
что
я
говорю,
что
я
I'm
doing
so
well
У
меня
все
отлично
Even
when
I
love,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
люблю,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
hate,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
ненавижу,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
confess
I'm
doing
so
well
Даже
когда
я
признаюсь,
у
меня
все
отлично
I'm
doing
so
well
У
меня
все
отлично
Even
when
I
love,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
люблю,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
hate,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
ненавижу,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
confess
I'm
doing
so
well
Даже
когда
я
признаюсь,
у
меня
все
отлично
I'm
doing
so
well
У
меня
все
отлично
Even
when
I
love,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
люблю,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
hate,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
ненавижу,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
confess
I'm
doing
so
well
Даже
когда
я
признаюсь,
у
меня
все
отлично
I'm
doing
so
well
У
меня
все
отлично
Even
when
I
love,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
люблю,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
hate,
I'm
doin'
so
well
Даже
когда
я
ненавижу,
у
меня
все
отлично
Even
when
I
confess
I'm
doing
so
well
Даже
когда
я
признаюсь,
у
меня
все
отлично
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aljun Joy Gilllego, Cedric James Pono Maurillo
Attention! Feel free to leave feedback.