Lyrics and translation Kim Aljeon - TALAGA NAMAN (with EUN HAE WON)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TALAGA NAMAN (with EUN HAE WON)
ТЫ И ВПРЯМЬ ТАКАЯ (с EUN HAE WON)
You're
gonna
get
the
big
D
(aye)
Тебе
не
миновать
большой
и
чистой
любви
(эй)
Mmm-ooh,
yeah,
eh
М-м-м,
да,
эх
Everybody
gonna
Все
увидят,
Ta,
ta,
ta,
talaga
naman
Да,
да,
да,
ты
и
впрямь
такая
Uh,
왜
그런
말을
하는데
(Talaga
naman)
Эй,
зачем
ты
это
говоришь?
(Ты
и
впрямь
такая)
Sarap
pitikin
ng
bibig
(Talaga
naman)
Губки
хочется
укусить
(Ты
и
впрямь
такая)
Maglakad
hanggang
sa
gabi
(Talaga
naman)
Гулять
с
тобой
до
утра
(Ты
и
впрямь
такая)
화를
내고
싶어
like,
yeah
Хочется
на
тебя
злиться,
вот,
да
Uh,
seventeen
songs
for
a
seventeen
year
old
Семнадцать
песен
для
семнадцатилетней
오랜
시간이
걸렸어,
건너는
이런
미로
Долго
я
блуждал
по
лабиринту
이겼다,
이런
전쟁은
사랑으로
되로
Победа!
В
этой
войне
любовь
— мой
порох
빛깔,
빛깔
번쩍해,
파파라치
온
여기로
Сверкай,
сверкай
ярче,
папарацци
все
здесь
Hindi
biro
(Frincess
Michaela
Ono)
Не
шутка
(Принцесса
Микаэла
Оно)
사실이
무엇인지
가르친
동안,
넌
잠을
자
Пока
я
познавал
истину,
ты
спала
귀여운
얼굴
표정이
보면,
parang
tanga
Твой
милый
взгляд,
словно
у
дурочки
Ano
bang
ginamit
sa
'king
pan-ligo,
gayuma
ba?
Чем
ты
моешься,
чтобы
так
сводить
с
ума?
스타일,
노래
테이스트,
가져가는
pretty
face
Стиль,
вкус
в
музыке,
твоё
прелестное
личико
— хочу
всё
забрать
난
네
뒤를
돌아봐도,
I
feel
like
I'm
in
a
daze
Оглядываюсь
на
тебя,
и
мир
вокруг
замирает
머리를
핑핑,
핑핑
돌리자
어지럽게
Голова
кругом,
всё
плывет
перед
глазами
When
I
see
you
again,
I'm
gonna
fall
again
Когда
увижу
тебя
снова,
снова
потеряю
голову
Ta,
talaga
naman
Да,
ты
и
впрямь
такая
Uh,
왜
그런
말을
하는데
(Talaga
naman)
Эй,
зачем
ты
это
говоришь?
(Ты
и
впрямь
такая)
Sarap
pitikin
ng
bibig
(Talaga
naman)
Губки
хочется
укусить
(Ты
и
впрямь
такая)
Maglakad
hanggang
sa
gabi
(Talaga
naman)
Гулять
с
тобой
до
утра
(Ты
и
впрямь
такая)
화를
내고
싶어
like,
yeah
Хочется
на
тебя
злиться,
вот,
да
Frincess,
why
you
gotta
do
him
like
that?
Принцесса,
ну
зачем
ты
так
с
ним?
What
the
fuck's
the
problem?
Черт
возьми,
в
чем
проблема?
Sacrifice
finna
take
that
Жертва
всё
стерпит
번져,
번져,
번져,
둘의
사이
Размываются,
размываются,
размываются
границы
между
вами
Nakakalito
naman
talaga
kayong
dalawa
Вы
меня
совсем
запутали
Seryoso
ka
ba?
An'yare?
Ты
серьезно?
Что
происходит?
생각해
봐라,
같은
자리에
앉아
있는
둘이
다
Только
подумай,
вы
сидите
рядом
Nag-uusap
pa
sila
И
всё
ещё
разговариваете
Hahayaan
mo
bang
magpakatanga?
(Huh,
what
you
gon'
do?)
Неужели
ты
позволишь
себя
одурачить?
(Ха,
и
что
ты
будешь
делать?)
You
know
you
got
the
pretty
face,
I
know,
I
do
Ты
же
знаешь,
ты
очень
красивая,
да,
знаю
완벽한
미모와
달콤한
니
말투
Твоя
ангельская
красота
и
сладкие
речи
It
was
the
very
first
time
he
fell
in
love
with
you
Он
влюбился
в
тебя
с
первого
взгляда
Nabaliw
na
ata
kakaisip
sa
i-you
Сходит
с
ума
от
мыслей
о
тебе
Ta,
talaga
naman
Да,
ты
и
впрямь
такая
Uh,
왜
그런
말을
하는데
(Talaga
naman)
Эй,
зачем
ты
это
говоришь?
(Ты
и
впрямь
такая)
Sarap
pitikin
ng
bibig
(Talaga
naman)
Губки
хочется
укусить
(Ты
и
впрямь
такая)
Alam
mo
ba,
ang
lapit
na
ng
prom
namin?
Знаешь,
у
нас
скоро
выпускной
Ay,
weh?
What
if
si
Frincess
ka-partner
mo
Да
ну!
А
что,
если
Принцесса
станет
твоей
парой?
Sus!
Baka
may
iba
na
kamong
ka-partner
'yun
Да
ладно!
У
неё,
наверное,
уже
кто-то
есть
E
'di
subukan
mo
tanungin
Так
попробуй
пригласить
It's
not
bad
to
try
Попытка
— не
пытка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eun Hae Won, Kim Aljeon
Attention! Feel free to leave feedback.