Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tôi Đưa Em Sang Sông
Ich brachte dich über den Fluss
Tôi
đưa
em
sang
sông,
chiều
xưa
mưa
rơi
âm
thầm
Ich
brachte
dich
über
den
Fluss,
an
jenem
Nachmittag
fiel
leise
der
Regen
Để
thấm
ướt
chiếc
áo
xanh,
và
đẫm
ướt
mái
tóc
em
Er
durchnässte
dein
blaues
Kleid
und
dein
Haar
Nếu
xưa
trời
không
mưa,
đường
vắng
đâu
cần
tôi
đưa
Hätte
es
damals
nicht
geregnet,
wäre
der
Weg
nicht
leer
gewesen
und
ich
hätte
dich
nicht
begleitet
Chẳng
lẻ
chung
một
lối
về
mà
nở
quay
mặt
bước
đi
Wir
gingen
den
gleichen
Weg,
und
doch
konnte
ich
mich
nicht
abwenden
Tôi
đưa
em
sang
sông,
bàn
tay
nâng
niu
ân
cần
Ich
brachte
dich
über
den
Fluss,
meine
Hand
hielt
dich
zärtlich
und
behutsam
Sợ
bến
đất
lấm
gót
chân,
sợ
bến
gió
buốt
trái
tim
Ich
fürchtete,
der
schlammige
Boden
könnte
deine
Füße
beschmutzen,
der
Wind
dein
Herz
erkalten
lassen
Nếu
tôi
đừng
đưa
em,
thì
chắc
đôi
mình
không
quen
Hätte
ich
dich
nicht
begleitet,
wären
wir
uns
wohl
nie
begegnet
Đừng
bước
chung
một
lối
mòn,
có
đâu
chiều
nay
tôi
buồn
Wären
wir
nicht
den
gleichen
Weg
gegangen,
wäre
ich
heute
Nachmittag
nicht
traurig
Rồi
thời
gian
lặng
lẽ
trôi,
Dann
verging
die
Zeit
still
und
leise,
Đời
tôi
là
chiến
binh
đi
khắp
phương
trời
Mein
Leben
ist
das
eines
Kriegers,
der
durch
alle
Lande
zieht
Mà
đời
em
là
ước
mơ,
Aber
dein
Leben
ist
ein
Traum,
Đẹp
muôn
ngàn
ý
thơ,
như
ngóng
trông
chờ
Wunderschön
mit
tausend
poetischen
Gedanken,
wie
sehnsüchtiges
Warten
Hôm
nao
em
sang
ngang,
bằng
xe
hoa
thay
con
thuyền?
Eines
Tages
fuhrst
du
davon,
in
einer
Hochzeitskutsche
anstelle
des
Bootes
Giờ
phút
cuối
đến
tiễn
em,
nhìn
xác
pháo
vướng
gót
chân
Im
letzten
Moment
kam
ich,
um
dich
zu
verabschieden,
sah
die
Reste
der
Feuerwerkskörper
an
deinen
Füßen
Gót
chân
ngày
xa
xưa
sợ
lấm
trong
bùn
khi
mưa.
Deine
Füße,
die
einst
Angst
hatten,
im
Schlamm
schmutzig
zu
werden,
wenn
es
regnete.
Nàng
đã
thay
một
lối
về,
quên
cả
người
trong
gió
mưa
Du
hast
einen
anderen
Weg
gewählt
und
denjenigen
vergessen,
der
mit
dir
im
Wind
und
Regen
stand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ngan Nhat, Vu Y
Attention! Feel free to leave feedback.