Lyrics and translation Kim Carnes - Speed of the Sound of Loneliness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speed of the Sound of Loneliness
Скорость звука одиночества
You
come
home
late
Ты
приходишь
домой
поздно,
And
you
come
home
early
Ты
приходишь
домой
рано,
You
come
on
big
Ты
важничаешь,
When
you're
feeling
small
Когда
чувствуешь
себя
ничтожным.
And
you
come
home
curly
Ты
приходишь
домой
взъерошенным,
Sometimes
you
don't
come
home
at
all
Иногда
ты
вообще
не
приходишь
домой.
So
what
in
the
world's
come
over
you
Так
что
же,
в
конце
концов,
с
тобой
случилось?
What
in
heaven's
name
have
you
done
Что,
ради
всего
святого,
ты
наделал?
You've
broken
the
speed
of
the
sound
of
loneliness
Ты
превысил
скорость
звука
одиночества,
You're
out
their
runnin'
Ты
все
время
в
бегах,
Just
to
be
on
the
run
Просто
чтобы
быть
в
бегах.
Well
I
got
a
heart
that
burns
with
a
fever
А
у
меня
сердце
горит
в
лихорадке,
And
I
got
a
worried
and
jealous
mind
И
у
меня
встревоженный
и
ревнивый
ум.
Well
how
can
a
love
Ну
как
может
любовь,
That
will
last
forever
Которая
будет
длиться
вечно,
Get
left
so
far
behind
Быть
так
далеко
позади?
So
what
in
the
world's
come
over
you
Так
что
же,
в
конце
концов,
с
тобой
случилось?
What
in
heaven's
name
have
you
done
Что,
ради
всего
святого,
ты
наделал?
You've
broken
the
speed
of
the
sound
of
loneliness
Ты
превысил
скорость
звука
одиночества,
You're
out
their
runnin'
Ты
все
время
в
бегах,
Just
to
be
on
the
run
Просто
чтобы
быть
в
бегах.
It's
a
mighty
mean
and
dreadful
sorrow
Это
могучая,
злая
и
ужасная
печаль,
That
crossed
the
evil
line
today
Которая
сегодня
перешла
черту
зла.
How
can
you
ask
about
tomorrow
Как
ты
можешь
спрашивать
о
завтрашнем
дне,
When
we
ain't
go
one
word
to
say
Когда
нам
нечего
сказать
друг
другу?
So
what
in
the
world's
come
over
you
Так
что
же,
в
конце
концов,
с
тобой
случилось?
What
in
heaven's
name
have
you
done
Что,
ради
всего
святого,
ты
наделал?
You've
broken
the
speed
of
the
sound
of
loneliness
Ты
превысил
скорость
звука
одиночества,
You're
out
their
runnin'
Ты
все
время
в
бегах,
Just
to
be
on
the
run
Просто
чтобы
быть
в
бегах.
You're
out
their
runnin'
Ты
все
время
в
бегах,
Just
to
be
on
the
run
Просто
чтобы
быть
в
бегах.
You're
out
their
runnin'
Ты
все
время
в
бегах,
Just
to
be
on
the
run
Просто
чтобы
быть
в
бегах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PRINE JOHN E
Attention! Feel free to leave feedback.