Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
retire
on
a
Caterpillar
tire
Я
могла
бы
поселиться
на
покрышке
от
Caterpillar
Somewhere
on
a
river
in
the
great
US
Где-нибудь
на
реке
в
нашей
великой
стране
The
world
slidin'
by,
every
day
is
July
Мир
скользит
мимо,
каждый
день
словно
июль
Just
tubin'
down
the
river
with
my
mind
at
rest
Просто
катиться
вниз
по
реке,
с
душой
в
покое
Now
man
wasn't
made
to
stay
locked
up
in
a
cage
Человек
не
был
создан,
чтобы
сидеть
взаперти
в
клетке
And
workin'
all
day
ain't
that
much
fun
to
do
И
работать
весь
день
- не
такое
уж
веселое
занятие
It's
gonna
come
to
pass,
I'll
leave
the
steel
and
the
glass
Так
и
случится,
что
я
оставлю
сталь
и
стекло
Floating
on
a
river
down
the
tube
with
you
Чтобы
плыть
по
реке
с
тобой
Reuben,
Reuben,
let's
go
tubin'
Рувим,
Рувим,
давай
кататься
по
реке
Won't
you
take
me
far
away?
Не
хочешь
ли
ты
увезти
меня
далеко-далеко?
We
could
live
on
love
forever
Мы
могли
бы
жить
вечно
одной
любовью
And
you
know
that
life
should
be
that
way
И
ты
знаешь,
что
так
и
должна
выглядеть
жизнь
Now
maybe
tomorrow
find
some
time
I
can
borrow
Может
быть,
завтра
я
найду
немного
свободного
времени
A
dream
just
needs
a
window
you
can
climb
on
through
Мечте
нужно
лишь
окно,
через
которое
можно
пробраться
Don't
wanna
wake
up
some
day
to
find
that
I
passed
away
Не
хочу
однажды
проснуться
и
понять,
что
ушла
из
жизни
Before
I
floated
on
a
river
down
the
tube
with
you
Так
и
не
попробовав
спуститься
с
тобой
по
реке
I
could
retire
on
a
Caterpillar
tire
Я
могла
бы
поселиться
на
покрышке
от
Caterpillar
Somewhere
on
a
river
in
the
great
US
Где-нибудь
на
реке
в
нашей
великой
стране
The
world
slidin'
by,
every
day
is
July
Мир
скользит
мимо,
каждый
день
словно
июль
Just
tubin'
down
the
river
with
my
mind
at
rest
Просто
катиться
вниз
по
реке,
с
душой
в
покое
Floatin'
down
the
river
with
my
mind
at
rest
Плыть
по
реке
с
душой
в
покое
Down
a
lazy
river
now
with
my
mind
at
rest
По
ленивой
реке,
с
душой
в
покое
Sunshine
on
a
river
down
the
tube
with
you
Солнце
над
рекой,
мы
с
тобой
плывем
Floatin'
down
the
river
with
my
mind
at
rest
Плыть
по
реке
с
душой
в
покое
Down
a
lazy
river
now
I'm
livin'
my
best
По
ленивой
реке,
я
живу
как
никогда
хорошо
Sunshine
on
a
river
down
the
tube
with
you
Солнце
над
рекой,
мы
с
тобой
плывем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David M. Ellingson, Kim Carnes
Attention! Feel free to leave feedback.