Lyrics and translation Kim Carnes - You're A Part Of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're A Part Of Me
Ты Часть Меня
I'd
like
to
live
out
all
my
dreams
Я
бы
хотела
прожить
все
свои
мечты,
And
if
I
could,
yes
if
I
could
И
если
бы
я
могла,
да,
если
бы
могла,
The
nicest
one
would
be
with
you
Самой
прекрасной
была
бы
мечта
с
тобой.
And
you'd
be
here
with
me
И
ты
был
бы
здесь,
со
мной.
Don't
you
ever
get
lonely
Тебе
никогда
не
бывает
одиноко?
Lord
I'm
no
good
when
you're
away
Боже,
мне
так
плохо,
когда
тебя
нет
рядом.
But
what
do
you
expect
Но
чего
ты
ждешь
From
a
girl
who
loves
you
like
I
love
you?
От
девушки,
которая
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я?
Won't
you
ever
just
get
tired
and
come
on
home
to
me?
Неужели
ты
никогда
не
устанешь
и
не
вернешься
домой
ко
мне?
Won't
you
ever
get
lonely?
Неужели
тебе
никогда
не
бывает
одиноко?
You're
a
part
of
me
that
I
can't
do
without
Ты
— часть
меня,
без
которой
я
не
могу
жить.
You're
a
part
of
me
that
dreams
are
all
about
Ты
— часть
меня,
о
которой
все
мои
мечты.
But
you
can't
hold
on
to
something
that
you've
never
had
before
Но
нельзя
держаться
за
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Love
waits
for
the
wind
to
bring
you
back
again
Любовь
ждет,
когда
ветер
принесет
тебя
обратно.
Friend
say,
"Its
great
now
you're
a
star"
Друзья
говорят:
"Здорово,
что
ты
теперь
звезда".
But
what
do
they
expect
from
a
girl
Но
чего
они
ждут
от
девушки,
Who
loved
you
just
the
way
you
were?
Которая
любила
тебя
таким,
какой
ты
есть?
And
late
at
night,
how
I
wish
things
had
never
changed
И
поздно
ночью,
как
же
я
хочу,
чтобы
всё
осталось
прежним,
And
you
were
here
with
me
И
ты
был
здесь,
со
мной.
Don't
you
ever
get
lonely?
Тебе
никогда
не
бывает
одиноко?
You're
a
part
of
me
that
I
can't
do
without
Ты
— часть
меня,
без
которой
я
не
могу
жить.
You're
a
part
of
me
that
dreams
are
all
about
Ты
— часть
меня,
о
которой
все
мои
мечты.
But
you
can't
hold
on
to
something
that
you've
never
had
before
Но
нельзя
держаться
за
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Love
waits
for
the
wind
to
bring
you
back
again
Любовь
ждет,
когда
ветер
принесет
тебя
обратно.
And
take
me
away
И
забери
меня
с
собой.
Take
me
away
Забери
меня
с
собой.
Take
me
away
Забери
меня
с
собой.
Take
me
away
Забери
меня
с
собой.
Oh
take
me
away
О,
забери
меня
с
собой.
And
take
me
away
И
забери
меня
с
собой.
Oh
take
me
away
О,
забери
меня
с
собой.
And
take
me
away
И
забери
меня
с
собой.
Oh
take
me
away
О,
забери
меня
с
собой.
And
take
me
away
И
забери
меня
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Carnes
Attention! Feel free to leave feedback.