Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When U're High
Wenn du high bist
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh)
Girl,
I
hate
it,
I
hate
it
Mädchen,
ich
hasse
es,
ich
hasse
es
And
love
it
at
the
same
time
Und
liebe
es
gleichzeitig
You're
so
faded,
so
faded
Du
bist
so
berauscht,
so
berauscht
So
far
out
of
your
mind
So
weit
weg
von
deinem
Verstand
All
my
feelings,
my
feelings
All
meine
Gefühle,
meine
Gefühle
I
threw
them
in
front
of
you
Ich
warf
sie
dir
vor
die
Füße
But
you
feel
nothing,
sweet
nothing
Aber
du
fühlst
nichts,
süßes
Nichts
But
still
I
wait
for
the
sound
of
my
phone
in
the
dark
Aber
trotzdem
warte
ich
auf
den
Klang
meines
Telefons
im
Dunkeln
After
the
clubs
are
closed
Nachdem
die
Clubs
geschlossen
sind
And
I
wait
for
the
screech
of
the
cab
in
the
street
Und
ich
warte
auf
das
Quietschen
des
Taxis
auf
der
Straße
'Cause
I
know
Weil
ich
weiß
You
only
call
me
in
the
night
Du
rufst
mich
nur
in
der
Nacht
an
You
know
that
I'd
do
anything
with
you
(with
you)
Du
weißt,
dass
ich
alles
mit
dir
machen
würde
(mit
dir)
Don't
wanna
give
me
all
your
time
Willst
mir
nicht
deine
ganze
Zeit
geben
'Cause
you
only,
only
Weil
du
mich
nur,
nur
Want
me
when
you're
high
Willst,
wenn
du
high
bist
Huh-high,
huh-high
Huh-high,
huh-high
Huh-high,
huh-high
Huh-high,
huh-high
I
tried
pretending,
pretending
Ich
habe
versucht,
es
vorzutäuschen,
vorzutäuschen
But
I
couldn't
keep
up
with
you
Aber
ich
konnte
nicht
mit
dir
mithalten
'Cause,
girl,
you're
crazy,
so
crazy
Denn,
Mädchen,
du
bist
verrückt,
so
verrückt
Like
you
got
nothing
to
lose
Als
hättest
du
nichts
zu
verlieren
Still,
you
say
what
you
mean
Trotzdem
sagst
du,
was
du
meinst
But
it
don't
mean
a
thing
Aber
es
bedeutet
nichts
Spinnin'
out
there
on
your
own
Du
drehst
dich
da
draußen
allein
And
I
wouldn't
mind
if
you
let
me
inside
Und
es
würde
mich
nicht
stören,
wenn
du
mich
hereinlässt
But
you
won't
Aber
du
wirst
es
nicht
tun
But
still
I
wait
for
the
sound
of
the
ring
in
the
night
Aber
trotzdem
warte
ich
auf
das
Klingeln
in
der
Nacht
Right
when
the
clubs
are
closed
Gerade
wenn
die
Clubs
geschlossen
sind
And
I
wait
for
the
screech
of
the
cab
in
the
street
Und
ich
warte
auf
das
Quietschen
des
Taxis
auf
der
Straße
'Cause
I
know
Weil
ich
weiß
You
only
call
me
in
the
night
Du
rufst
mich
nur
in
der
Nacht
an
(In
the
night)
(In
der
Nacht)
You
know
that
I'd
do
anything
with
you
(with
you)
Du
weißt,
dass
ich
alles
mit
dir
machen
würde
(mit
dir)
Don't
wanna
give
me
all
your
time
Willst
mir
nicht
deine
ganze
Zeit
geben
'Cause
you
only,
only
Weil
du
mich
nur,
nur
Want
me
when
you're
high
Willst,
wenn
du
high
bist
(Want
me
when
you're
high)
(Willst
mich,
wenn
du
high
bist)
Huh-high,
huh-high
Huh-high,
huh-high
Huh-high,
huh-high
Huh-high,
huh-high
Hi-hi-high
(oh,
ha)
Hi-hi-high
(oh,
ha)
Huh-high,
huh-high
Huh-high,
huh-high
Hi-hi-high,
ha-ha
(oh,
high,
high,
yeah)
Hi-hi-high,
ha-ha
(oh,
high,
high,
yeah)
Huh,
high,
huh,
high
Huh,
high,
huh,
high
You
only
call
me
in
the
night
(oh
woah)
Du
rufst
mich
nur
in
der
Nacht
an
(oh
woah)
You
know
that
I'd
do
anything
with
you
(I'd
do
anything
with
you)
Du
weißt,
dass
ich
alles
mit
dir
machen
würde
(Ich
würde
alles
mit
dir
machen)
Don't
wanna
give
me
all
your
time
Willst
mir
nicht
deine
ganze
Zeit
geben
'Cause
you
only,
only
Weil
du
mich
nur,
nur
Want
me
when
you're
high
Willst,
wenn
du
high
bist
(Call
me
in
the
night)
(Ruf
mich
in
der
Nacht
an)
(You
know
that
I'll
do
anything
with
you)
(Du
weißt,
dass
ich
alles
mit
dir
machen
werde)
(Don't
wanna
give
me
all
your
time)
(Willst
mir
nicht
deine
ganze
Zeit
geben)
('Cause
you
only,
only)
('Weil
du
mich
nur,
nur)
(Want
me
when
you're
high)
(Willst,
wenn
du
high
bist)
'Cause
you
only
call
me
when
you're
high
Weil
du
mich
nur
anrufst,
wenn
du
high
bist
'Cause
you
only
call
me
when
you're
high
Weil
du
mich
nur
anrufst,
wenn
du
high
bist
Baby,
I
don't
want
that
Baby,
ich
will
das
nicht
Oh,
yeah,
oh
Oh,
yeah,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnthor Birgisson, Lukasz Duchnowski, Gary Clark, Kim Cesarion
Attention! Feel free to leave feedback.