Lyrics and translation Kim Churchill - Some Days The Rain May Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Days The Rain May Fall
Иногда Идет Дождь
Some
days
the
rain
may
fall
Иногда
идет
дождь,
And
stall
the
plans
you
made
and
all
will
seem
a
waste
И
рушит
все
твои
планы,
и
все
кажется
напрасным,
But
do
you
come
around.
Но
ты
приходишь
в
себя.
Trees
are
falling
endlessly,
Деревья
падают
без
конца,
You'll
find
that
you
are
a
little
more
to
me.
Ты
поймешь,
что
значишь
для
меня
немного
больше.
The
highest
times
the
greatest
falls,
Самые
высокие
подъемы,
самые
сильные
падения,
The
rhyming
lines
of
past
will
soon
distort.
Рифмованные
строки
прошлого
скоро
исказятся.
I'd
call
for
help
but
I
am
fine,
Я
бы
позвал
на
помощь,
но
я
в
порядке,
The
blinding
rain
was
only
in
my
thoughts.
Слепящий
дождь
был
только
в
моих
мыслях.
And
all
the
memories
will
fade,
and
time
will
breathe
again.
И
все
воспоминания
поблекнут,
и
время
снова
задышит.
Of
that
I'm
sure.
В
этом
я
уверен.
My
soul
is
hurt
but
it
remains,
Моя
душа
болит,
но
она
цела,
And
answers
come
from
more
than
strains
of
thoughts.
И
ответы
приходят
не
только
от
потока
мыслей.
And
I
am
home
inside
my
skin.
И
я
дома,
в
своей
коже.
And
trust
was
all
I
needed
to
begin.
И
доверие
— это
все,
что
мне
нужно
было
для
начала.
I
am
alone
besides
the
wind.
Я
один,
кроме
ветра.
But
calm
are
those
who've
answered
from
within.
Но
спокойны
те,
кто
нашел
ответы
внутри
себя.
Some
days
the
rain
may
fall
and
stall
the
plans
you
made
Иногда
идет
дождь
и
рушит
все
твои
планы,
And
all
will
seem
a
waste,
И
все
кажется
напрасным,
But
do
you
come
around.
Но
ты
приходишь
в
себя.
Trees
are
falling
endlessly,
Деревья
падают
без
конца,
You'll
find
that
you
are
a
little
more
to
me,
Ты
поймешь,
что
значишь
для
меня
немного
больше,
But
you
are
coming
round.
Но
ты
приходишь
в
себя.
You
are
coming
round.
Ты
приходишь
в
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Churchill
Attention! Feel free to leave feedback.