Lyrics and translation Kim Dotcom feat. Printz Board - Good Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
work
hard
for
your
money
Когда
ты
усердно
работаешь
ради
своих
денег,
Spend
it
on
a
good
life
Потрать
их
на
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
The
good
life,
the
good
life
Хорошую
жизнь,
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
The
good
life,
the
good
life
Хорошую
жизнь,
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
The
good
life,
the
good
life
Хорошую
жизнь,
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
Позволь
мне
показать
тебе
Life,
life,
life,
life,
life
Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь.
Life,
life,
life,
life,
life
Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь.
Four,
three,
two,
one,
let's
have
some
fun
Четыре,
три,
два,
один,
давай
повеселимся.
Sleep
all
day,
party
all
night
Спи
весь
день,
веселись
всю
ночь.
Have
what
you
want
Получай
то,
что
ты
хочешь,
When
ever
you
like
Когда
ты
захочешь.
Sleep
all
day,
party
all
night
Спи
весь
день,
веселись
всю
ночь.
Have
what
you
want
when
ever
you
like
Получай
то,
что
ты
хочешь,
когда
ты
захочешь.
Wait,
waiting
for
the
party
to
begin
Жду,
когда
начнется
вечеринка.
Got
my
crew,
good
times
on
the
plane
Взял
свою
команду,
летим
на
самолёте,
нас
ждут
хорошие
времена.
Got
some
pretty
girls
'bout
to
roll
in
Несколько
красоток
вот-вот
подъедут.
(Turn
down
for
what?)
We
got
to
get
it
in
(Убавь
звук,
зачем?)
Нам
нужно
зажечь.
We
do
it
like
this
and
we
do
it
like
that
Мы
делаем
это
так,
и
мы
делаем
это
вот
так.
I
just
got
pace
and
my
pockets
all
fat
Я
только
что
задал
темп,
и
мои
карманы
набиты
деньгами.
Britney
said,
"The
best
you
better
work
for
that,
Бритни
сказала:
«Ради
лучшего
тебе
лучше
поработать,
To
have
a
good
life",
and
that's
a
fact
Чтобы
иметь
хорошую
жизнь»,
и
это
факт.
The
good
life,
life,
life,
life
Хорошая
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь.
The
good
life
Хорошая
жизнь.
The
good
life,
life,
life,
life
Хорошая
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь.
The
good
life
Хорошая
жизнь.
The
good
life
Хорошая
жизнь.
It's
a
good
life
Это
хорошая
жизнь.
Four,
three,
two,
one,
let's
have
some
fun
Четыре,
три,
два,
один,
давай
повеселимся.
Fast
cars
Быстрые
машины.
Private
planes
Частные
самолеты.
So
insane
Просто
безумие.
Let
me
introduce
you
to
the
Позволь
мне
показать
тебе
Life,
life,
life
Жизнь,
жизнь,
жизнь.
The
good
life,
the
good
life
Хорошую
жизнь,
хорошую
жизнь.
Four,
three,
two,
one,
let's
have
some
fun
Четыре,
три,
два,
один,
давай
повеселимся.
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
Sleep
all
day,
party
all
night
Спи
весь
день,
веселись
всю
ночь.
Have
what
you
want
whenever
you
like
Получай
то,
что
ты
хочешь,
когда
захочешь.
Sleep
all
day,
party
all
night
Спи
весь
день,
веселись
всю
ночь.
Have
what
you
want
whenever
you
like
Получай
то,
что
ты
хочешь,
когда
захочешь.
Chopper
to
the
super
yacht
На
вертолете
к
суперяхте.
It's
nothing,
we
do
this
a
lot
Это
ничто,
мы
делаем
это
часто.
Billionaires
club's
just
one
of
the
stops
Клуб
миллиардеров
— это
всего
лишь
одна
из
остановок.
Are
you
really,
really
ready,
or
not?
Ты
действительно
готова
или
нет?
Priceless
views,
places,
faces
Бесценные
виды,
места,
лица.
Rich
rivera,
jetski
races
Богатая
Ривьера,
гонки
на
гидроциклах.
Set
aside
months,
call
it
vacation
Выделите
несколько
месяцев,
назовем
это
каникулами.
Are
you
ready?
Ты
готова?
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
The
good
life,
the
good
life
Хорошую
жизнь,
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
The
good
life,
the
good
life
Хорошую
жизнь,
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
good
life
Позволь
мне
показать
тебе
хорошую
жизнь.
The
good
life,
the
good
life
Хорошую
жизнь,
хорошую
жизнь.
Let
me
introduce
you
to
the
Позволь
мне
показать
тебе
Life,
life,
life,
life,
life
Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь.
Life,
life,
life,
life,
life
Жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь,
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faith Evans, Edward Berkeley, Rasheem Sharrief Pugh, Keir Lamont Gist, Tamy Lester Smith
Attention! Feel free to leave feedback.