Feel Kim - 그것만이 내 세상 (조율하고 가실게요! 바이올린맨) [Live] - translation of the lyrics into German




그것만이 내 세상 (조율하고 가실게요! 바이올린맨) [Live]
Nur das ist meine Welt (Ich stimme mal eben durch! Geigenmann) [Live]
세상을 너무나 모른다고
Du sagst, ich kenne die Welt überhaupt nicht,
나보고 그대는 얘기하지
das sagst du mir,
조금은 걱정된 눈빛으로
mit etwas besorgtem Blick,
조금은 미안한 웃음으로
mit einem leicht entschuldigenden Lächeln.
그래 아마 세상을 모르나
Ja, vielleicht kenne ich die Welt nicht,
혼자 이렇게 길을 떠났나
vielleicht bin ich deshalb allein diesen weiten Weg gegangen.
하지만 후횐 없지
Aber ich bereue nichts,
울며 웃던 모든
all die Träume, für die ich weinte und lachte,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt.
하지만 후횐 없어
Aber ich bereue nichts,
찾아 헤맨 모든
all die Träume, die ich suchend durchstreifte,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt.
세상을 너무나 모른다고
Ich sage dir auch,
또한 너에게 얘기하지
dass du die Welt überhaupt nicht kennst,
조금은 걱정된 눈빛으로
mit etwas besorgtem Blick,
조금은 미안한 웃음으로
mit einem leicht entschuldigenden Lächeln.
그래 아마 세상을 모르나
Ja, vielleicht kennst du die Welt nicht,
혼자 그렇게 길에 남았나
vielleicht bist du deshalb allein auf jenem Weg geblieben.
하지만 후횐 없지
Aber ich bereue nichts,
울며 웃던 모든
all die Träume, für die ich weinte und lachte,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt.
하지만 후횐 없어
Aber ich bereue nichts,
가꿔 왔던 모든
all die Träume, die ich gepflegt habe,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt.
하지만 후횐 없어
Aber ich bereue nichts,
가꿔 왔던 모든
all die Träume, die ich gepflegt habe,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt.
하지만 후횐 없어
Aber ich bereue nichts,
가꿔 왔던 모든
all die Träume, die ich gepflegt habe,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt,
그것만이 세상
nur das ist meine Welt.






Attention! Feel free to leave feedback.