Feel Kim - 그대 떠나가도 (조율하고 가실게요! 바이올린맨) [Live] - translation of the lyrics into German




그대 떠나가도 (조율하고 가실게요! 바이올린맨) [Live]
Auch wenn du gehst (Ich stimme ein und gehe! Violinmann) [Live]
추억이라 생각할 수가 없어
Ich kann es nicht als Erinnerung betrachten,
내맘속에 남겨진 너의 모든 것들을
all das von dir, was in meinem Herzen geblieben ist.
어디선가 너도 나를 그리며
Irgendwo vermisst du mich auch
울고 있을거야 지금 모습처럼
und weinst, genau wie ich jetzt.
이젠 떠나버린 너의 작은 모습이
Deine kleine Gestalt, die nun fort ist,
아직도 내앞에 보일 것만 같아서
scheint immer noch vor mir sichtbar zu sein,
흐르는 눈물을 닦아 보지만
ich versuche, die fließenden Tränen abzuwischen,
텅빈 외로움만 느낄뿐
doch ich fühle nur leere Einsamkeit.
세월이 지나면 모두 지워질 있다고
Dass mit der Zeit alles ausgelöscht werden könnte,
생각 했는데
das dachte ich.
너를 느끼며 지내온 작은 기억 마저도
Sogar die kleinen Erinnerungen daran, wie ich die Zeit mit dir fühlte,
이렇게 힘들게 하고 있어
machen es mir so schwer.
그대 떠나가도
Auch wenn du gehst,
나의 마음은 변하지 않아
mein Herz wird sich nicht ändern.
언제까지라도
Bis in alle Ewigkeit,
너를 사랑하고 있을거야 영원히
werde ich dich lieben, für immer.
세월이 지나면 모두 지워질 거라고
Dass mit der Zeit alles ausgelöscht werden würde,
생각 했는데
das dachte ich.
너를 느끼며 지내온 작은 기억 마저도
Sogar die kleinen Erinnerungen daran, wie ich die Zeit mit dir fühlte,
이렇게 힘들게 하고 있어
machen es mir so schwer.
그대 떠나가도
Auch wenn du gehst,
나의 마음은 변하지 않아
mein Herz wird sich nicht ändern.
언제까지라도
Bis in alle Ewigkeit,
너를 사랑하고 있을거야 영원히
werde ich dich lieben, für immer.
너를 사랑하고 있을거야 영원히
Werde ich dich lieben, für immer.






Attention! Feel free to leave feedback.