Lyrics and translation Kim Gun Mo - 남자의 인생
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
얼마나
걸어왔을까
내
삶들을
버린
채로
Как
долго
я
шел,
оставив
позади
свою
жизнь,
오직
아내와
자식만
생각하며
바쁘게
살아온
길
Думая
лишь
о
жене
и
детях,
спеша
по
жизни.
얼마나
지나쳤을까
내
젊음의
초상들은
Сколько
образов
моей
молодости
я
оставил
позади,
벌써
머리가
하얗게
쉬어가고
잔주름이
늘어가
Уже
поседели
волосы,
и
морщины
все
глубже.
* 한잔의
소주잔에
나의
청춘을
담아
마셨다
* В
рюмке
соджу
я
топил
свою
молодость,
매일
쳇바퀴
돌듯이
살다보니
내
청춘이
가버렸다.
Живя,
как
белка
в
колесе,
я
растерял
свою
юность.
**
오늘도
난
비틀대며
뛴다
지친
하루의
끝자락에서
**
И
сегодня
я
бреду,
спотыкаясь,
на
краю
изнуренного
дня,
아직
나만을
믿고서
기다리는
가족을
가슴에
안고
С
семьей,
которая
верит
только
в
меня,
в
моем
сердце,
아버지란
강한
이름
땜에
힘들어도
내색
할
수
없다
Из-за
сильного
имени
"отец",
я
не
могу
показать
свою
усталость,
그냥
가슴에
모든
걸
묻어두고
오늘도
난
술
한잔에
Просто
хороню
все
в
своем
сердце,
и
сегодня
снова
в
рюмке,
내
인생을
담는다
Я
растворяю
свою
жизнь.
어디쯤
와있는
걸까
내
남겨진
삶
들
속에
Где
я
нахожусь
в
оставшейся
мне
жизни,
한번
뒤돌아
볼만한
겨를
없이
앞만
보고
달려온
길
Без
возможности
оглянуться,
я
бежал
только
вперед.
어디쯤
서있는
걸까
내
지금의
모습들은
Где
я
стою
сейчас,
какой
я,
정말
이대로
이렇게
사는게
다
남자의
인생일까
Неужели
вся
жизнь
мужчины
— это
лишь
такая
жизнь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 김우진, 김창환
Attention! Feel free to leave feedback.