Lyrics and translation Kim Hyun Joong - Bokuwa Kimino Mono - Japanese Version
君のことを
ただ君のことを
о
тебе,
только
о
тебе.
考えている僕にどうして気付かないの?
почему
ты
не
замечаешь,
что
я
думаю?
すぐ変わるよとはぐらかすんだ
не
думаю,
что
это
скоро
изменится.
想いを二人を心から本気だった僕を
мои
чувства,
мои
чувства,
мои
чувства,
мои
чувства,
мои
чувства,
мои
чувства,
мои
чувства,
мои
чувства,
мои
чувства.
時間は流れて君への想い
Время
течет,
и
мои
чувства
к
тебе
...
届けるから聴いてほしい
я
хочу,
чтобы
ты
выслушал
меня.
君のものだよ
たった一人の君
это
твое,
только
твое.
僕を愛してるとそっと聴かせて愛しい人
позволь
мне
слушать
тебя
нежно,
когда
ты
любишь
меня,
дорогой.
君のものだから
потому
что
она
твоя.
I
love
you,
love
you,
love
you,
baby,
uh
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
детка,
э-э-э
...
僕だけを見て信じてほしい
я
просто
хочу,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня
и
поверил
мне.
どうして今も君はわからないの?
почему
ты
не
понимаешь?
その眼差しにその微笑みにときめく僕の心に
в
этом
взгляде,
в
этой
улыбке,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце,
в
моем
сердце.
時間は流れて
想い溢れて
Время
течет
и
переполнено
мыслями.
君に届けたい言葉
Слова,
которые
я
хочу
донести
до
тебя.
君のものだよ、たった一人の君
это
твое,
только
твое.
僕を愛してるとそっと聴かせて愛しい人
позволь
мне
слушать
тебя
нежно,
когда
ты
любишь
меня,
дорогой.
君のものだから
потому
что
она
твоя.
I
love
you,
love
you,
love
you,
baby,
uh
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
детка,
э-э-э
...
僕だけを見て信じてほしい
oh,
oh
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня
и
поверил
мне,
о,
О
да
君だけを
loving
you,
oh
yeah
Я
люблю
тебя,
О
да
ただ愛してる
я
просто
люблю
тебя.
僕のものだよ
たった一つの愛
она
моя,
это
всего
лишь
одна
любовь.
永遠の愛を誓うから
я
клянусь
своей
вечной
любовью.
忘れないでいて愛しい人よ
помни,
я
люблю
тебя.
I
love
you,
love
you,
love
you,
baby,
uh
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
детка.
僕だけを見て愛してほしい
я
просто
хочу,
чтобы
ты
смотрела
на
меня
и
любила.
君のものだよ
oh
yeah,
yeah
Он
твой,
О
да,
да,
愛してほしい共に生きよう
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня,
давай
жить
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.