キム・ヒョンジュン(マンネ) - Girl - translation of the lyrics into German

Girl - Kim Hyung Juntranslation in German




Girl
Girl
그냥 처음부터 사랑하지 말걸
Ich hätte dich von Anfang an einfach nicht lieben sollen
원래 사랑 따윈 관심 없다는
Ich war ja eigentlich nie an Liebe interessiert
처음엔 그냥 호기심 때문에 잠깐 만나려 했어
Anfangs wollte ich dich aus reiner Neugier kurz treffen
이상은 아녔어
Mehr war es nicht
하루하루 지나고 Wanna B Mine!
Tag für Tag vergeht, Wanna B Mine!
원래 이런 놈이 아닌걸. 맘이 맘이 아닌걸
Ich bin eigentlich nicht so ein Typ. Mein Herz ist nicht mehr mein Herz
다시 Don't wanna Foolin' Around!
Nie wieder Don't wanna Foolin' Around!
이미 맘을 줘버린
Ich habe dir mein Herz schon gegeben
사로잡은 Girl! 하나밖에 모르는 나!
Girl, die mich gefangen hält! Ich kenne nur dich!
하나만을 원하고 원하는 나!
Ich will und will nur dich!
영원한 Girl! 하나만을 위한 내맘
Ewiges Girl! Mein Herz ist nur für dich
내맘 진심인걸! 이노랜 너를 위한 Love Song!
Mein Herz meint es ernst! Dieses Lied ist ein Liebeslied für dich!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! 전부인 걸!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! Du bist mein Ein und Alles!
I Know, Know, Know, I Know! 하나뿐인 걸!
I Know, Know, Know, I Know! Ich habe nur dich!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! 사랑인 걸!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! Du bist meine Liebe!
I Know, Know, Know, I Know! 여자란 걸!
I Know, Know, Know, I Know! Du bist meine Frau!
L.O.V.E! 지금도 눈엔 너만!
L.O.V.E! Auch jetzt sehe ich nur dich!
L.O.V.E! 그저 하루 종일 너를 상상해!
L.O.V.E! Ich stelle mir dich den ganzen Tag vor!
이제부터 없으면 허전한 걸!
Von nun an fühlt es sich leer an ohne dich!
두근 두근대는 심장이 미치게
Mein Herz klopft und klopft und macht mich verrückt
매일매일 생각, Finally Found!
Jeden Tag denke ich an dich, Finally Found!
이게 사랑인 같아. 예전과는 정말 달라.
Ich glaube, das ist Liebe. Es ist wirklich anders als früher.
다시 Don't wanna Turn U Down!
Nie wieder Don't wanna Turn U Down!
이젠 너밖에 없는
Jetzt habe ich nur noch dich
사로잡은 Girl! 하나밖에 모르는 나!
Girl, die mich gefangen hält! Ich kenne nur dich!
하나만을 원하고 원하는 나!
Ich will und will nur dich!
영원한 Girl! 하나만을 위한 내맘
Ewiges Girl! Mein Herz ist nur für dich
내맘 진심인걸! 이노랜 너를 위한 Love Song!
Mein Herz meint es ernst! Dieses Lied ist ein Liebeslied für dich!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! 전부인 걸!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! Du bist mein Ein und Alles!
I Know, Know, Know, I Know! 하나뿐인 걸!
I Know, Know, Know, I Know! Ich habe nur dich!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! 사랑인 걸!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! Du bist meine Liebe!
I Know, Know, Know, I Know! 여자란 걸!
I Know, Know, Know, I Know! Du bist meine Frau!
You, You, You're On My Mind!
You, You, You're On My Mind!
(From The) Bottom of my heart!
(From The) Bottom of my heart!
Girl, Tonight! Comeon!
Girl, Tonight! Comeon!
너만 보며 살아
Ich lebe nur, indem ich dich ansehe
알아가는 It's Alright!
Ich lerne dich kennen, It's Alright!
솔직히 맘이 이럴 몰랐어, Baby
Ehrlich gesagt, hätte ich nicht gedacht, dass mein Herz so fühlen würde, Baby
이제야 같아
Jetzt glaube ich, es zu verstehen
진심만큼 네게 다가갈 있다는 걸!
Dass ich dir so nahe kommen kann, wie mein Herz es ehrlich meint!
사로잡은 Girl! 하나밖에 모르는 나!
Girl, die mich gefangen hält! Ich kenne nur dich!
하나만을 원하고 원하는 나!
Ich will und will nur dich!
영원한 Girl! 하나만을 위한 내맘
Ewiges Girl! Mein Herz ist nur für dich
내맘 진심인걸! 이노랜 너를 위한 Love Song!
Mein Herz meint es ernst! Dieses Lied ist ein Liebeslied für dich!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! 전부인 걸!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! Du bist mein Ein und Alles!
I Know, Know, Know, I Know! 하나뿐인 걸!
I Know, Know, Know, I Know! Ich habe nur dich!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! 사랑인 걸!
Oh, Girl, Girl, Girl! U Know! Du bist meine Liebe!
I Know, Know, Know, I Know! 여자란 걸!
I Know, Know, Know, I Know! Du bist meine Frau!





Writer(s): Joo Young Song, Na Young Kim


Attention! Feel free to leave feedback.