Kim Jae Joong - Let The Rhythm Flow - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Kim Jae Joong - Let The Rhythm Flow




Let The Rhythm Flow
Lass den Rhythmus fließen
Nothing last forever
Nichts währt ewig
Let the rhythm flow
Lass den Rhythmus fließen
여유 바람이
Ein sanfter Wind
이끌어줘 구름이 닿는다
führt uns, zwei Wolken berühren sich
Kiss에 닫혀 가려진 하늘에
Am Himmel, verdeckt durch einen Kuss,
뜨거움도 배로 치솟아
steigt die Hitze doppelt so hoch
오른다 네가 있어 세상이 태어나
Du steigst empor, durch dich wurde diese Welt geboren
마음의 문을 열어준 순간
In dem Moment, als du die Tür zu meinem Herzen öffnetest
기다려줄 사랑이 있게
Die Liebe, die auf dich wartet, steht bereit
그게 나야 give me your heart oh, oh
Das bin ich, gib mir dein Herz, oh, oh
Oh, I want you to stay
Oh, ich will, dass du bleibst
Let the rhythm flow
Lass den Rhythmus fließen
이렇게 완벽한
So perfekt
자연의 손길에 나를 맡긴다
Ich überlasse mich der Berührung der Natur
꿈에서 보던 로맨스 같은
Wie in einer Romanze aus meinen Träumen
너와 함께 수천번을 살아도
Selbst wenn ich tausend Leben mit dir verbringen würde,
좋다 네가 있어 세상이 태어나
wäre es wunderbar. Durch dich wurde diese Welt geboren
마음의 문을 열어준 순간
In dem Moment, als du die Tür zu meinem Herzen öffnetest
기다려줄 사랑이 있게
Die Liebe, die auf dich wartet, steht bereit
그게 나야 give me your heart
Das bin ich, gib mir dein Herz
I tell you one time, baby give me your heart
Ich sage es dir ein für alle Mal, Baby, gib mir dein Herz
너무 당연하지만 my one life for sure
Es ist so selbstverständlich, mein einziges Leben, gewiss
네가 있어 느껴 살아있다는
Dank dir spüre ich, dass ich lebe
너와 함께 살아있어
Ich lebe mit dir
My breath is your breath, yeah
Mein Atem ist dein Atem, ja
Let the rhythm flow
Lass den Rhythmus fließen
T-E-F-U
T-E-F-U
이렇게 완벽한 너와
Du und ich, so perfekt
우릴 방해할 있는 벽은 없었어
Es gab keine Mauer, die uns hätte aufhalten können
스쳐 지나가는 모든 것들이
Alles, was vorbeizieht,
사랑의 세상으로 반겨주잖아
heißt uns in der Welt der Liebe willkommen
Every day and every night
Jeden Tag und jede Nacht
하나만 기다릴 있어 oh oh oh oh
Ich kann nur auf dich warten, oh oh oh oh
Oh oh oh oh 지금 순간 지금 순간 oh oh oh oh
Oh oh oh oh, in diesem Moment, in diesem Moment, oh oh oh oh
Oh oh oh oh 지금 순간 지금 순간 oh oh oh oh
Oh oh oh oh, in diesem Moment, in diesem Moment, oh oh oh oh
좋다 네가 있어 세상이 태어나
Es ist wunderbar. Durch dich wurde diese Welt geboren
마음의 문을 열어준 순간
In dem Moment, als du die Tür zu meinem Herzen öffnetest
기다려줄 사랑이 있게
Die Liebe, die auf dich wartет, steht bereit
그게 나야 give me your heart
Das bin ich, gib mir dein Herz





Writer(s): Jae Joong Kim, Tack Soo Kim


Attention! Feel free to leave feedback.